Category: эзотерика

absynthe

Выбери женщину: Какие книги хочется тут обсуждать и рецензировать

Сообщество создано, чтобы женщины могли тут обсуждать книги, написанные женщинами, с феминистских позиций в рамках принципа "выбери женщину", чтобы начать разбавлять свои книжные полки, заставленные мужскими книгами, книгами женщин. Это женское пространство и мужчины в сообщество не принимаются. (Удалять тех, кто принят по ошибке, я, конечно, не буду, но общий принцип от этого не меняется).

Помимо серьезных книг, написанных сознательными феминистками, феминистской критики патриархата, книг по психологии для повышения самосознания и вычищения сексистской парадигмы из своего сознания, хочется обсуждать и жанры "полегче" - детективы, фантастику, триллеры и пр., написанные женщинами, где много персонажей женщин.

Очень интересна художественная литература, описывающая мир и жизнь глазами женщин, через переживание женского опыта.

Интересны автобиографии и мемуары сильных и успешных женщин, даже если они не считали/не считают себя феминистками и местами транслирует сексистское гуано.

Впрочем, истории про тяжелые судьбы жертв патриархата интересны не менее историй успеха.

Не менее интересны хорошие детские книги, написанные женщинами, чтобы знать, какой книгой меньше засоришь мозг ребенка.

Вообще выбор книги для рецензий - на усмотрение читательниц - если что-то вам показалось стоящим, то оно с большой долей вероятности может показаться стоящим другим женщинам.

Сообщество модерируют: felix_mencat, maiorova, lada_ladushka, freya_victoria, roveindusk.
В случае конфликтов или вопросов, касающихся правил, обращайтесь к модераторкам.

АПД. Виртуальный книжный клуб.Collapse )

АПД. 2 - Стандартизированное оформение постов с рецензиями Collapse )

АПД. 3 - СПИСОК КНИГ МЕСЯЦА Книжного Клуба за все месяцы - http://fem-books.livejournal.com/102658.html

АПД.4 - ПОИСК ПО ТЕГАМ - - http://fem-books.livejournal.com/tag/

АПД. 5 - очень полезная статья о женской литературе и о феминистской лит. критике, Ирины Жеребкиной: http://fem-books.livejournal.com/269691.html?view=2209915#t2209915

АПД. 6 - ПРАВИЛА СООБЩЕСТВА: http://fem-books.livejournal.com/278879.html

АПД. 7 - "Зеркало" сообщества регулярно копируется на dreamwidth, под тем же названием.
Кроме того, 29 октября 2014 года родился новый сайт книжного сообщества - https://fembooks.wordpress.com/

АПД. 8 - "Как подавить женское писательство" Джоанна Расс - http://fem-books.livejournal.com/533224.html

АПД. 9 - "Попробуйте один год не читать книги, написанные белыми гетеросексуальными цисгендерными мужчинами" - http://fem-books.livejournal.com/710524.html

АПД. 10 - "Энциклопедия для девочек: как менялась главная героиня романа воспитания в XX веке" - лекция Александры Шадриной - http://fem-books.livejournal.com/1076178.html
книги

Маргарет Этвуд: "Каменная подстилка"

Анонс-описание этой книги был в сообществе довольно давно: https://fem-books.livejournal.com/227330.html. Мне захотелось поделиться своими впечатлениями от чтения.

этвуд_подстилкаОчередная "книга из фикс-прайса". Право, временами изумляет выбор книг на полке этого магазина, даже знание того факта, что это не проданые остатки со складов, не делает ситуацию понятнее.
"Каменная подстилка" - это сборник рассказов, более или менее связанных между собой. Образно эта книга точно почти заросшая тропинка в каких-то странных местах. То пропадает, то вроде снова виднеется, то расширяется до понятной пешеходной дорожки, а то вот ствол дерева упал поперёк, и к чему это всё вообще, и куда теперь?
Этвуд, конечно, мастерица плести сюжет, умелица выбрать слова и сложить их с изяществом, иронией и глубокой проницательностью.
Эти истории - про стариков и старость. (Заброшенные тропинки таковы потому, что туда мало кто доходит.) Пугающе откровенное повествование про физическую немощь, сожаления, воспоминания, прощения и надежды до конца. Ошеломляюще простые открытия и откровения. Местами так наотмашь. Рассказ, который дал назвение сборнику, вообще оставляет странное впечатление: месть, поданная настолько холодной, что уже и плесенью покрылась; злая игра слов в названии и равнодушие в финале.
Может показаться, что я не одобряю, но нет. Я одобряю горячо и от души; при моей общей подозрительности к жанру короткой прозы этот сборник я полюбила в первых фраз первого рассказа.
Но он пугает, что правда то правда. И не едва заметно сквозящей в щели мистикой (словно в конце жизни ткань бытия прохудилась и в прорехи дует ветер-с-той-стороны), а беспощадной правдой жизни.
Когда-то всякая открывает для себя, что никто не становится взрослой, просто вырастает и начинает жить как взрослая, теряя детское право не нести ответственности.
Когда-то же приходит время понять, что никто не становится старой, а просто стареет, теряя взрослое право отвечать за себя и взрослые возможности своего тела. Но как взрослые несут в себе своё детство, так и старые несут в себе всю свою жизнь. Если ты в двадцать лет была жизнерадостной распиздяйкой, а в сорок - размашистой громкой теткой, сложно ожидать, что к семидесяти ты перекуёшься в скромную домовитую бабушку. Леопёрд, он и в семьдесят леопёрд.

Отдельное удовольствие смотреть на жизнь через очки Этвуд в том, что они - самая натуральная фем-оптика, чуть подкрашенная безумным сиреневым оттенком. Когда дело касается отношения полов, она безжалостна. Любовь - это такая специальная штука, помогающая мужчинам порабощать женщин, а женщинам - выживать в рабстве. Что в двадцать, что в семьдесят...

Читать всем, хотя не всем зайдет, конечно.
by Юлия Anarhia

Ампаро Давила

Ампаро Давила (р. 1928) - мексиканская писательница, наиболее известная рассказами о фантастическом и сверхъестественном. Она получила премию Ксавье Вильярруция в 1977 году за сборник рассказов «Árboles petrificados».

Вот что пишет Марина Мойнихан:
"Недавно издательство New Directions, уже давшее англоязычному миру полное собрание рассказов Кларисы Лиспектор (https://t.me/cemetery_partisan/250), выпустило сборник еще одной огненной женщины - мексиканки Ампаро Давила. И если о Лиспектор памятно говорили, что она выглядит как Марлен Дитрих и пишет как Вирджиния Вулф, то Давила выглядела как ведьма и писала как ведьма, хотя сравнения с Кафкой-Кортасаром-Каррингтон ее и тривиализировали.

В сборнике The Houseguest есть рассказ "Фрагмент дневника" от имени мужчины, который дежурит на лестничной клетке, "упражняясь в страдании". Страдания ему причиняет, как можно догадаться по ходу дела, расставание с живущей в том же доме девушкой. Когда душевные муки притупляются, редкие встречи с предметом желания перестают делать герою больно - и начинают, напротив, смягчать эту боль. Он закрывается в квартире, но понимает, что даже воспоминание о соседке делает его "совершенное страдание" невозможным. Мол, как же, как же вернуть себе свежесть страданий? Заканчивается весь этот монолог предположением (а мы-то понимаем, что на самом деле - решением): "Но что, если завтра я прочту в газете: "Красивая молодая девушка погибла, упав с лестницы"?"

Автобиографическое эссе адской писательницы (англ.).

Леся Українка "Блакитна троянда"


"Блакитна троянда" - первая пьеса, написанная Лесей Украинкой, считается первой психологической драмой в украинской драматургии. В русском переводе произведения - "Голубая роза" - есть небольшие разночтения с украинским оригиналом, но, поскольку это автоперевод, то его можно считать авторской вариацией.
Впервые была поставлена на сцене в 1899 году труппой М.Л. Кропивницкого. Официальная критика приняла пьесу негативно, ее сочли неудачной, несценической. Тем не менее, ее и сейчас ставят, может быть, для современного театра она подходит даже лучше, очень уж причудлив и необычен сюжет.
Образ главной героини, Любови Гощинской, перекликается с шекспировскими Джульеттой и Офелией, а также с музой Данте - Беатриче, однако реалии - современные писательнице. Люба Гощинская считает, что брак для нее невозможен, поскольку боится, что унаследовала безумие рано умершей матери, поэтому своему возлюбленному, Оресту, она предлагает исключительно платоническую любовь без брака. Молодой человек, скрепя сердце, готов принять и такой вариант, однако его мать решительно возражает. В итоге случается именно то, чего опасалась героиня - у нее случается приступ психической болезни. После этого она настаивает на окончательном расставании с Орестом. Страдают оба, его здоровье тоже стремительно ухудшается. В конце Любовь совершает самоубийство и предлагает ему последовать за ней. Последует ли Орест за ней - неизвестно, может, да, может, нет, может, сам по себе умрет от болезни.
Для современных читателей всё это, пожалуй, более чем странно выглядит и нуждается в расшифровке...
Переведу небольшой отрывок из книги Оксаны Забужко «Notre Dame d'Ukraine: Українка в конфлікті міфологій», глава "Мистический брак и «религия любви»". В этой главе Забужко отстаивает тезис, что "любовный миф Леси Украинки является аутентичной украинской версией западноевропейского секулярного мифа amor fati, в основе которого лежит формально побежденная каноническим христианством непрерывная диссидентская традиция гностических ересей поздней античности и средневековья", ссылаясь в том числе и на "Голубую розу".

Collapse )
кися

либба брэй

Оригинал взят у sane_witch в либба брэй


Аллилуйя!
В АСТ вышла моя Либба Брэй и ее "Логово снов" -- чудесная американская детективно-мистическая фэнтези с Нью-Йорком 20-х годов, флаппершами, сновидцами, джазом, сухим законом, китайскими призраками, подпольными барами и апокалиптическими маньяками. Шоу Зигфельда и оккультный госдепартамент тоже присутствуют. Очень весело и этнографически точно. Это второй том многологии -- а теперь внимание! Первый ее том, "Пророков", вышедший в 2014 году в кошмарном, перевранном на 80% переводе by one Ershova, я отредактировал и практически переписал (это и был тот самый декабрьский подвиг с огнедышащей волынкой на моноцикле), сделав вполне читабельным -- но покупать его стоит только вот в этой, парной ко второму обложке.
Сейчас Либба Брэй работает над третьим.

:)


Фумико Энти "Маски"

Мне очень понравилась другая книга Фумико Энти - "Пологий склон", решила прочитать и "Маски".
Тоже хорошая книга - небольшая изящная повесть о Японии конца 1950-х (книга написана в 1958 году).
В отличие от "Пологого склона" - вполне реалистического произведения - в "Масках" присутствует мистический компонент.
Молодая вдова Ясуко после гибели мужа остается жить с его матерью, Миэко Тогано. Она участвует в поэтическом кружке свекрови, помогает ей издавать литературный журнал, выполняет секретарские обязанности и продолжает исследования своего мужа, связанные с одержимостью духами.
Многие ломают голову - что объединяет двух женщин? Не чрезмерна ли такая привязанность? Зачем красивой молодой женщине посвящать свою жизнь свекрови?
Мрачные семейные тайны, коварные интриги, немного мистики - чтение увлекательное.
Фумико Энти много ссылается на классическую японскую литературу, особенно на "Повесть о Гэндзи" (благо, хоть ее я недавно читала). Но, думаю, даже не читавшим это не помешает получить удовольствие от книги.
кот

Новинка: Селия Рис, "Ведьмина кровь"

Селия Рис, "Ведьмина кровь"
Издательство "Розовый жираф", 2016
Серия: 4-я улица
ISBN: 978-5-4370-0148-6



Издательская аннотация: Быть свободным или просто не таким, как все, трудно в любом веке. Но во времена "охоты на ведьм" за это могут и убить. Так и случилось с бабушкой девочки Мэри: односельчане обвинили ее в колдовстве и казнили. Вместе с несколькими семьями пуритан Мэри покидает родные края и отправляется в Новый Свет. Какая жизнь ждет ее среди этих незнакомых людей? Научится ли она противостоять ненависти и глупости? Сумеет ли найти применение своему дару целительницы?

***

Рада появлению этого романа для подростков, хотя дороговизна всё-таки ужасающая. "4-ая улица" - серия небольшая, пополняется со скоростью "книжка в год". О "Революции" Дженнифер Доннелли я уже писала в сообществе: http://fem-books.livejournal.com/503502.html. Что же касается "Ведьминой крови" [Witch Child в оригинале], это первая часть дилогии. Селия Рис писательница заслуженная, именитая, в частности, "Ведьмина кровь" получила во Франции престижную Prix Sorcières (Премию колдуний), вручаемую ассоциацией библиотек Франции. Я всегда знала, что библиотечные работницы... Интересно, как ведьминому дитяти удалось просочиться на корабль к высоконравственным отцам-пилигримам, называвшим себя святым народом?
2014

О феминистском фэнтези

У меня был текст о том, как одна русскоязычная авторка могла бы развить идею феминистского фэнтези, но у неё не получилось. Просмотрела некоторые "жанровые" произведения - там есть неплохая база, но повествование быстро скатывается в патриархальную штамповку.

Я восстановлю. Из принципа

Заметки о Снежанне В.

Мою подборку в апрельском номере «Нового мира» за 2016 год завершает цитата с либрусека: «- Прошу удалить книгу: “Целительница нечисти”. Причины:
Она заброшена и не будет законченна, а читатели читающие ее на что-то наедятся», — etc. Не надейтесь, отвечает авторке уставший от её причитаний мужчина-библиотекарь, я восстановлю. Из принципа.
Я сохранила ошибки и опечатки, чтобы подчеркнуть, что литература часто похожа на лотерею, и даже откровенно слабые авторы могут задержаться на гребне волны у малоизученных островов дольше, чем казалось на первый взгляд. Collapse )

Первый сборник рассказов Джамайки Кинкейд, "At the Bottom of the River" (1983)



Рассказы Джамайки Кинкейд позволяют нам по-новому увидеть и физический мир, и его обитателей. Ее голос то отличается наивно-библейской уверенностью, то говорит, словно о чем-то, что то ли припоминает, то ли угадывает.

Воспоминания чаще всего рассказывают о детстве на Каррибах - семья, быт, ландшафт.

Кинкейд рассказывает о том, что связывает мать и ребенка; о красоте и разрушительной силе природы; о пропасти между женщинами и мужчинами; о важности знакомых вещей: дома, чашки, ручки.