Category: фантастика

absynthe

Выбери женщину: Какие книги хочется тут обсуждать и рецензировать

Сообщество создано, чтобы женщины могли тут обсуждать книги, написанные женщинами, с феминистских позиций в рамках принципа "выбери женщину", чтобы начать разбавлять свои книжные полки, заставленные мужскими книгами, книгами женщин. Это женское пространство и мужчины в сообщество не принимаются. (Удалять тех, кто принят по ошибке, я, конечно, не буду, но общий принцип от этого не меняется).

Помимо серьезных книг, написанных сознательными феминистками, феминистской критики патриархата, книг по психологии для повышения самосознания и вычищения сексистской парадигмы из своего сознания, хочется обсуждать и жанры "полегче" - детективы, фантастику, триллеры и пр., написанные женщинами, где много персонажей женщин.

Очень интересна художественная литература, описывающая мир и жизнь глазами женщин, через переживание женского опыта.

Интересны автобиографии и мемуары сильных и успешных женщин, даже если они не считали/не считают себя феминистками и местами транслирует сексистское гуано.

Впрочем, истории про тяжелые судьбы жертв патриархата интересны не менее историй успеха.

Не менее интересны хорошие детские книги, написанные женщинами, чтобы знать, какой книгой меньше засоришь мозг ребенка.

Вообще выбор книги для рецензий - на усмотрение читательниц - если что-то вам показалось стоящим, то оно с большой долей вероятности может показаться стоящим другим женщинам.

Сообщество модерируют: felix_mencat, maiorova, lada_ladushka, freya_victoria, roveindusk.
В случае конфликтов или вопросов, касающихся правил, обращайтесь к модераторкам.

АПД. Виртуальный книжный клуб.Collapse )

АПД. 2 - Стандартизированное оформение постов с рецензиями Collapse )

АПД. 3 - СПИСОК КНИГ МЕСЯЦА Книжного Клуба за все месяцы - http://fem-books.livejournal.com/102658.html

АПД.4 - ПОИСК ПО ТЕГАМ - - http://fem-books.livejournal.com/tag/

АПД. 5 - очень полезная статья о женской литературе и о феминистской лит. критике, Ирины Жеребкиной: http://fem-books.livejournal.com/269691.html?view=2209915#t2209915

АПД. 6 - ПРАВИЛА СООБЩЕСТВА: http://fem-books.livejournal.com/278879.html

АПД. 7 - "Зеркало" сообщества регулярно копируется на dreamwidth, под тем же названием.
Кроме того, 29 октября 2014 года родился новый сайт книжного сообщества - https://fembooks.wordpress.com/

АПД. 8 - "Как подавить женское писательство" Джоанна Расс - http://fem-books.livejournal.com/533224.html

АПД. 9 - "Попробуйте один год не читать книги, написанные белыми гетеросексуальными цисгендерными мужчинами" - http://fem-books.livejournal.com/710524.html

АПД. 10 - "Энциклопедия для девочек: как менялась главная героиня романа воспитания в XX веке" - лекция Александры Шадриной - http://fem-books.livejournal.com/1076178.html

Victoria Aveyard "Red Queen"



Эту книгу молодой американской писательницы Виктории Авеярд (1990 года рождения) Goodreads назвал лучшим дебютным романом года.
Есть переводы на украинский и на русский, любопытно, что в обоих переводах использованы необычные эпитеты: "Алая королева", "Багряна королева", хотя по-английски - попросту "Red Queen". Интересно, почему именно такой переводческий (или издательский?) выбор был сделан.
Это фэнтези о мире, в котором после ядерной войны появились люди с необычными мутациями, которые дают им магические способности. Еще одна особенность этих людей - серебряная кровь. И Серебряные - элита этого мира, сверхспособности позволили им захватить власть над обычными людьми, Красными (Багряными/Алыми). Жизнь Красных - убогая нищета и тяжелый труд, Серебряные наслаждаются всяческими благами, которые дает им магия и технологии - наследие старого мира.
С той самой войны, навсегда изменившей облик мира, прошла уже примерно тысяча лет. И вот, мир вновь начинает меняться - раньше у Красных никаких суперспособностей не было, а теперь и среди них начали появляться одаренные мутанты. И главная героиня, Мара, одна из них.
Кроме того, существует весьма мощное подполье Красных террористов, которые хотят равных прав независимо от цвета крови. Кстати, одна из ключевых фигур подполья (точно главная среди представленных в книге, хотя структура подполья не вполне ясна) - тоже женщина. В общем, с интересными женскими персонажицами всё очень хорошо, а вот с убедительностью мира - не слишком.

Не очень понятно, как при практически феодальном устройстве удается поддерживать весьма высокий технологический уровень.
Ничего не сказано о том, кто рождается у родителей с разной кровью? Как бы ни были запрещены или неодобряемы подобные связи, они всё равно неизбежны, ведь Красные и Серебряные на вид почти неотличимы, и вряд ли у них настолько разная физиология, что невозможно потомство. Об этом ни слова, ни полслова.
Что больше всего позабавило: по сюжету героиня из Красных вынуждена играть роль Серебряной, живя в королевском дворце. Ее очень беспокоит риск выдать себя тем или иным способом, она опасается пораниться, однако, ни разу не упомянута такая банальная вещь как менструация - вот уж что могло бы запросто ее выдать. Но нет, похоже, с героиней этого вообще не бывает. Может, тоже мутация какая?.. Неясно.

Может, на эти вопросы есть ответы в следующих книгах - уже вышло три сиквела и три приквела. Но, по правде говоря, не настолько увлек мир, чтобы продолжать читать длиннющий цикл.
кот

Англия, XVII столетие. Допустим, фэнтези

Их было двенадцать, десять женщин и двое мужчин. Перед судом предстали одиннадцать, Демдайк была уже очень стара и умерла на тюремной соломе. Десятерых нашли виновными и казнили через повешение. Освободили одну молодую женщину, Алису Грей.

Судилище над "ведьмами" из Пендла в Великобритании известен почти так же, как в США процесс над салемскими "ведьмами". Сходство с Салемом проявляется ещё и в том, что главной обвинительницей была девятилетняя девочка, свидетельствовавшая против матери и брата. Взрослые высокообразованные мужчины, облечённые судебной властью, сидели и слушали бред несчастного ребёнка про какие-то колдовские метки и злого демона в образе собаки по кличке Болл. Шарик, значит... Ныне в годовщину расправы над "ведьмами" из Пендла на гору виселиц поднимаются в полном молчании сотни людей, чтобы почтить память погибших. Процесс, окружённый тайнами и умолчаниями, стал сюжетом нескольких художественных произведений. Так, Джанет Уинтерсон в 2012 году посвятила одной из мнимых колдуний биографический роман "Врата дневного света" [The Daylight Gate]. Знатоки вопроса, впрочем, "Врата" критикуют, считают, что многое притянуто за уши, ожидания не оправдались. Более благосклонно отнеслись они к дебютному произведению Стэйси Холлс [Stacey Halls] "Покровители" [The Familiars, 2018]. Настолько благосклонно, что книгу перевели по горячим следам на пять языков, в том числе и на русский.



Перемещения персонажей можно отслеживать по карте. Большинство действующих лиц романа имеют исторические прототипы, в том числе и главная героиня, жена местного дворянина, юная женщина по имени Флитвуд Шаттлуорт. Collapse )

Отрывок из романа: https://snob.ru/entry/184058/

Марина Ясинская, фантастические рассказы

Здравствуйте!

Я бы хотела поделиться здесь своими впечатлениями от творчества писательницы Марины Ясинской (если верить поиску, о ней здесь никто еще не писал). Она пишет замечательные фантастические и мистические рассказы и короткие повести, и большинство из них были опубликованы в разных сборниках и литературных журналах.

Collapse )
by Юлия Anarhia

Жанна Пояркова "Демон пустоты"

«Демон пустоты» — сборник непредсказуемых и жестких рассказов от автора темного фэнтези «Отступник». Поэт прибывает в живой город, чтобы его укротить. Рапунцель сбегает из башни, мечтая стать пиратом. Шпион, ворующий секреты, зачарован желанием не быть человеком, а циничный продавец душ ранен встречей с давно забытыми чувствами. Это приключения, полные мрачной силы и одержимости — искусством, целью, убийством, сожалением, любовью или пустотой.



Недавняя статья Поярковой о том, почему она издала книгу в системе "Ридеро", хотя раньше публиковалась в крупных издательствах:
У меня, как и у всех издающихся авторов, при слова «самиздат» в голове возникала такая картина: нелепый и презираемый автор самиздата бегает с отпечатанными книжечками и пытается их кому-то всучить около метро, чтобы расчистить дом от книжных завалов. Он с надеждой посматривает на прохожих и умоляет друзей купить по экземпляру. Видимо, такая же картина в голове у ряда гордых авторов, получающих литературные премии, но годами (годами!) ждущими, пока их издадут.
А ведь времена изменились. Сейчас продажа онлайн для авторов самиздата ничем не отличается от продажи книг крупнейших издательств. На «Лабиринт» книга не попадет, но на Ozon, Амазон, «ЛитРес» и в подписку Bookmate – пожалуйста. Теперь все зависит от того, насколько автор книги готов заниматься маркетингом. Зарубежные авторы самиздата, например, делают на Amazon мини-издательства и запускают серии в разных жанрах, работая сами себе издателями.

Есть и смешное, например: Про стихи или экспериментальные проекты я уж и не говорю, их шансы быть изданными привычным путем равны нулю. Надо показать знакомым из кластера "актуальной поэзии", которые ни разу не издавались ни в самиздате, ни за свой счёт, вот удивятся; впрочем, авторы сегмента жанровой прозы для нас часто как инопланетяне (и мы для них тоже, сегменты функционируют по очень разным законам).
branches

Амели Вен Жао

Скандал недели — история с молодой американской писательницей китайского происхождения Амели Вен Жао. История разворачивается по уже приевшемуся сценарию: Вен Жао написала (разумеется) young-adult-фэнтези «Наследница крови». Самопубликация, восторженные отзывы, контракт на завидную сумму с издательством Delacorte — и тут находится читатель, обвинивший книгу в вопиющем, воротящем с души расизме. В романе есть господа, а есть их рабы и прислужники — Вен Жао отсылала к рабскому труду в современной Азии, но кому-то показалось, что это издевка над историей рабства в Америке. Коллеги — или конкуренты — по сетевому янг-адалту начинают припоминать Вен Жао старые грехи: она слишком вредно жаловалась на негативные отзывы, слишком выставляла напоказ собственное происхождение, свистнула кое-что у Толкина, кое-что у «Голодных игр», а еще назвала условно русских персонажей нелепыми именами (вот, наконец-то и за нас кто-то обиделся). Дальше подключается армия твиттера; кончается все тем, что перепуганная писательница сама просит издательство не публиковать ее книгу и размещает в своем твиттере «извинения перед книжным сообществом».

https://www.nytimes.com/2019/01/31/books/amelie-wen-zhao-blood-heir-ya-author-pulls-debut-accusations-racism.html
книги

Лилит Мазикина, «Девушка, которая хотела написать книгу о войне».

Об этой книге я слышала ещё в период, когда Лилит начала её писать и выкладывать главами. Однако я тогда не стала даже заглядывать, потому что нутром чуяла, что такие вещи лучше читать целиком, так сказать — залпом. И оказалась права.
Подходя формально, можно сказать, что это фэнтези с этническими и фольклорными мотивами, и это совершенно ничего не скажет ни о стиле текста, ни о самой истории.
Начнем с того, что это динамичный, драматичный и полифонический поток, который временами головокружительно ускоряется, а иногда наоборот становится глубоким и пугающим, как омут. Это, несомненно, развлекательная литература, но в лучшем её варианте, поэтому не стоит ждать «легонького чтива». С первых страниц читатель без долгих объяснений оказывается прямо посередине действия: посреди альтернативной истории, альтернативной Европы, последствий альтернативной, но вполне чудовищной войны.

Collapse )

by Юлия Anarhia

Из Телеграма

Марина Мойнихан:
"На LARB - анализ (https://lareviewofbooks.org/article/horror-in-revision-on-the-contemporary-gothic/#!) современных готических романов на примере "Франкенштейна в Багдаде" (о монстре, собранном из останков жертв терактов), "Мельмота" Сары Перри <...> и поэмы R E D, созданной трансгендерной поэтессой Чейс Берггран путем вычеркивания строк из "Дракулы". Экзальтация зашкаливает - мол, Мэри Шелли, Метьюрин и Стокер были матерыми империалистами, расистами и трансмизогинами (!), а наши современники их эвон как деконструировали. Но если отфильтровать эту адженду, то есть очень интересные наблюдения о том, как в современном готическом романе сохранился троп "погребенного заживо текста".
https://t.me/cemetery_partisan/397

Жанна Пояркова:
"Если вам интересно, почему я мало писала на канал в последнее время, то вот ответ - https://theoryandpractice.ru/posts/17091-nanowrimo-kak-napisat-roman-za-mesyats Подходит к концу самое массовое, длительное и веселое из международных писательских событий — NaNoWriMo. В течение месяца каждый участник этого марафона должен написать роман на 50 тысяч слов. Редактировать и рефлексировать некогда, зато можно делиться поддержкой, героями и сюжетными ходами. Совместила приятное с полезным и заодно взяла интервью у десятка участников русского НаНо. Все материалы не вошли в итоговую статью, но зато я узнала больше о мире".
https://t.me/yashernet/659
кот

Фэнтези: "славянский" вопрос

Мифология, фольклор и история Восточной Европы -- благодатная почва для фантазии. Здесь нет набивших оскомину эльфов и гоблинов! -- зазывало в девяностые годы издательство "Азбука" то на "Волкодава" Марии Семёновой, то на цикл о Владигоре (автора благополучно забыла, извините), -- Здесь воскресает наша, славянская волшебная реальность.

-- Во-первых, что значит "наша славянская"? -- придирчиво бухтела я, -- Нет ли тут шовинизма? Неславянам уж и вход воспрещён? А во-вторых, что значит "воскресает"? Можно подумать, она когда-то умирала. Домового закармливали? В крещенский вечерок гадали? Вот и не надо басен.
Однако "Волкодава" прочла исправно. На "Владигоре" сломалась. И несколько позднее узнала, что зарубежная фантастика тоже не теряла времени даром, осваивая восточноевропейские просторы. Пример тому -- "Русалка", "Черневог" и "Ивгение" (sic) К. Черри [C. J. Cherryh], где место действия -- Украина. Тоже, кстати, в девяностые годы создавалась трилогия.



Collapse )

Collapse )

Collapse )

Любопытные новинки: переводы зарубежной фантастики 2018

1. Аннали Ньюиц - «Автономность» (М.: Эксмо: Fanzon, сентябрь 2018 г.)



Аннотация:
Земля, 2144 год. Джек, ученый и борец с копирайтом, превратилась в пирата. В своей подводной лодке она занимается контрабандой — синтезирует и дешево продает копии дорогих лекарств. Но последняя партия «стимулятора работы» вызвала зависимость и ряд летальных случаев: люди начинали зацикливаться на работе и сходить с ума.
Фармкорпорация, владелец прав на оригинальный препарат, наносит ответный удар.
За головой Джек высылается необычная пара: Элиаш, военный, и его напарник — боевой робот Паладин. Постепенно между ними возникает странная близость, которую они не могут объяснить.
Им придется ответить на фундаментальный вопрос: возможна ли свобода в культуре, в которой все, даже люди, могут быть собственностью?
Роман номинировался на премии «Локус», «Небьюла» и Мемориальную премию Джона Кэмпбелла.
Collapse )