Category: театр

Category was added automatically. Read all entries about "театр".

absynthe

Выбери женщину: Какие книги хочется тут обсуждать и рецензировать

Сообщество создано, чтобы женщины могли тут обсуждать книги, написанные женщинами, с феминистских позиций в рамках принципа "выбери женщину", чтобы начать разбавлять свои книжные полки, заставленные мужскими книгами, книгами женщин. Это женское пространство и мужчины в сообщество не принимаются. (Удалять тех, кто принят по ошибке, я, конечно, не буду, но общий принцип от этого не меняется).

Помимо серьезных книг, написанных сознательными феминистками, феминистской критики патриархата, книг по психологии для повышения самосознания и вычищения сексистской парадигмы из своего сознания, хочется обсуждать и жанры "полегче" - детективы, фантастику, триллеры и пр., написанные женщинами, где много персонажей женщин.

Очень интересна художественная литература, описывающая мир и жизнь глазами женщин, через переживание женского опыта.

Интересны автобиографии и мемуары сильных и успешных женщин, даже если они не считали/не считают себя феминистками и местами транслирует сексистское гуано.

Впрочем, истории про тяжелые судьбы жертв патриархата интересны не менее историй успеха.

Не менее интересны хорошие детские книги, написанные женщинами, чтобы знать, какой книгой меньше засоришь мозг ребенка.

Вообще выбор книги для рецензий - на усмотрение читательниц - если что-то вам показалось стоящим, то оно с большой долей вероятности может показаться стоящим другим женщинам.

Сообщество модерируют: felix_mencat, maiorova, lada_ladushka, freya_victoria, roveindusk.
В случае конфликтов или вопросов, касающихся правил, обращайтесь к модераторкам.

АПД. Виртуальный книжный клуб.Collapse )

АПД. 2 - Стандартизированное оформение постов с рецензиями Collapse )

АПД. 3 - СПИСОК КНИГ МЕСЯЦА Книжного Клуба за все месяцы - http://fem-books.livejournal.com/102658.html

АПД.4 - ПОИСК ПО ТЕГАМ - - http://fem-books.livejournal.com/tag/

АПД. 5 - очень полезная статья о женской литературе и о феминистской лит. критике, Ирины Жеребкиной: http://fem-books.livejournal.com/269691.html?view=2209915#t2209915

АПД. 6 - ПРАВИЛА СООБЩЕСТВА: http://fem-books.livejournal.com/278879.html

АПД. 7 - "Зеркало" сообщества регулярно копируется на dreamwidth, под тем же названием.
Кроме того, 29 октября 2014 года родился новый сайт книжного сообщества - https://fembooks.wordpress.com/

АПД. 8 - "Как подавить женское писательство" Джоанна Расс - http://fem-books.livejournal.com/533224.html

АПД. 9 - "Попробуйте один год не читать книги, написанные белыми гетеросексуальными цисгендерными мужчинами" - http://fem-books.livejournal.com/710524.html

АПД. 10 - "Энциклопедия для девочек: как менялась главная героиня романа воспитания в XX веке" - лекция Александры Шадриной - http://fem-books.livejournal.com/1076178.html
кот

«Шутовской колпак» Дарьи Вильке

Ещё совсем недавно, в 2013 году, «Шутовской колпак» Д.А. Вильке номинировался на один из самых популярных конкурсов детской литературы, «Книгуру», а уже сегодня сообщения (под вопросом пока ещё), что эту книгу изымают из библиотек, вызывают лишь лёгкое удивление. Сходила в библиотеку, взяла: благополучно выдали. Радует. Удивительная штука жизнь: радуюсь, что детскую книжку не изъяли из библиотеки.



Если Дарья Вильке в «Колпаке» что-нибудь и пропагандирует, то, конечно, речь идёт о сценическом искусстве. Collapse )
кот

К дню рождения Александры Бруштейн

Предлагаю вниманию сообщества очерк Исидора Штока из книги «Рассказы о драматургах» [Искусство, 1967]. В очерке немало характерных советских штампов, но он содержит немало новой информации (про Политический Красный крест я сама обалдела) и написан с глубоким дружеским чувством.

Александра Бруштейн

На столе лежит груда конвертов, почтовых открыток, писем, сложенных треугольником… «Автору повести «Дорога уходит в даль…»», «Сашеньке Яновской»… Писем много, количество их изо дня в день увеличивается. Пишут дети средних, старших возрастов, учителя, родители, пионервожатые, библиотекари.
Адресат, близко-близко поднося к глазам письма, читает их.
Очень по сердцу пришлась читателю эта книга. События, рассказанные в повести, произошли давно, шестьдесят лет назад. А читателю, увлечённому книгой, кажется, что всё это происходит сейчас, сию минуту… Что же будет дальше с маленькой героиней повести, Сашенькой Яновской, с её самоотверженным, чуть смешным, добрым отцом, с учителем Павлом Григорьевичем, с нянькой Юзефой? В повести проходит галерея замечательных образов, проходит так близко к читателю, что кажется иногда, будто сидишь в первом – самом первом! – ряду театра, смотришь очень хороший, правдивый спектакль, а если немножко привстать и протянуть руку, можно даже дотронуться до действующего лица. О повести написано уже много статей и рецензий. И во всех статьях говорится о действенной силе повести, о раскрытии характеров в непосредственных драматических столкновениях. Действие, непрерывное драматическое действие – вот что характерно для определения авторского приёма.
Истории литературы известно много прекрасных чудес… Мы знаем чудо, когда прикованный к постели, парализованный и слепой человек писал так зримо, живо, горячо, как не могли его совершенно здоровые и зрячие собратья. Мы знаем, что Гейне в зрелом возрасте, уже прославленный немецкий писатель, изучил французский язык и стал писать по-французски великолепные стихи и великолепную прозу. Мы знаем, что критик Анатолий Тарасенков в тридцать пять лет, во время Великой Отечественной войны, стал сочинять стихи, издал их и получил признание. А когда кончилась война, снова стал критиком… Мы много знаем чудес в литературе. Но я не помню случая, чтобы драматург, писавший в течение сорока лет только пьесы, иногда статьи и киносценарии, отпраздновав свой семидесятилетний юбилей, никогда не писавший художественной прозы, вдруг (конечно же, не вдруг!) на семьдесят первом году жизни выпустил роман. «Дорогу уходит в даль…» правильнее было бы называть не повестью, а романом.
Collapse )

А эта маленькая вырезка лежала как закладка в моём экземпляре книги:

new upic via user merkazit

Мария Галина, "Автохтоны"

Мария Галина, "Автохтоны"
У нас есть небольшой книжный клуб, встречаемся раз в месяц и обсуждаем выбранную книгу. В этот раз обсуждали роман Марии Галиной, "Автохтоны". Хочу вынести сюда часть отзывов из общего отчёта. 
Завязка книги интригует. Герой, искусствовед (вроде бы), приезжает в небольшой неназванный город. Это не Украина и не Россия, некий пограничный запад-восток, явно тяготеющий в сторону Польши. Что ищет герой в краю далёком? Вроде бы он ищет какие-то рукописи. Или историю какой-то постановки. Смерть Петрония. С чего бы именно смерть и именно Петрония?  А в местном театре пока что репетируют Иоланту. Почему Иоланту - ну как же, говорит режиссёр, они все поют в масках чудовищ (очень неудобно петь в опере в маске чудовища, кстати), а потом Иоланта прозреет и они скинут все эти маски и она увидит прекрасный мир и наступит идиллия.  Хм, говорит герой, а может, сделайте наоборот? Пусть они сначала будут как есть, а когда она прозреет - тогда наденут маски, и она увидит гибель своих иллюзий - ведь она попала в мир чудовищ и никакая слепота уже не помешает этому знанию. Очень показательный диалог, на мой взгляд.
Дальше начинается чертовщина (или нет), навязчивые идеи (или нет), средство макропулоса (или опять-таки нет), в общем, "не всё так однозначно"(тм) Не буду дальше пересказывать. Роман неровный и вызвал различные мнения, но прочтения явно достоин.
Upd: Тест Бёхдель - нихт. Женщины есть, но друг с другом они не контактируют. Впрочем, там никто не контактирует между собой -- только герой с каждым отдельно. 
.
Полный отчёт в сообществе литклуба https://lit-club-il.livejournal.com/37530.html, но предупреждаю - там спойлеры.
кот

Итак, она звалась Сергей Мятежный...

У М. Булгакова в «Мастере и Маргарите» немало ярких и запоминающихся эпизодических действующих лиц. Вот, например, Штурман Жорж:
– Хлопец, наверно, на Клязьме застрял, – густым голосом отозвалась Настасья Лукинишна Непременова, московская купеческая сирота, ставшая писательницей и сочиняющая батальные морские рассказы под псевдонимом «Штурман Жорж».
– Позвольте! – смело заговорил автор популярных скетчей Загривов. – Я и сам бы сейчас с удовольствием на балкончике чайку попил, вместо того чтобы здесь вариться.Ведь заседание-то назначено в десять?
– А сейчас хорошо на Клязьме, – подзудила присутствующих Штурман Жорж, зная, что дачный литераторский поселок Перелыгино на Клязьме – общее больное место. – Теперь уж соловьи, наверно, поют. Мне всегда как-то лучше работается за городом, в особенности весной.


У многих персонажей писательского сообщества были реальные прототипы. Вот и Штурману Жорж пытались отыскать соответствие в жействительности. Среди кандидаток: Лариса Рейснер, Ольга Форш (М. Безродный, И. Белобровцева и С. Кульюс) и даже сама Жорж Санд (Б.М. Гаспаров). Но это уж скорее в порядке юмора. Ольга Форш, в юности публиковавшаяся под мужским псевдонимом Жорж Матрос, вполне подходит, а вот с тонной-фасонной Рейснер разухабистая купеческая сирота как-то не монтируется. Но называли и ещё одну кандидатуру.

Collapse )

Вот такая была настоящая и ничуть не смешная Штурман Жорж.
кот

Шейла Дилени и «Вкус мёда»

Очень понравилась статья на Дзене, в блоге «Манжета театроведа» о знаковой пьесе конца пятидесятых: «Вкусе мёда» [A Taste of Honey] Шейлы (Шелы) Дилени [Shelagh Delaney] и о драматургии кухонной раковины.

ЭЛЛЕН (ДЖЕФУ). Ничего про него не слышно?
ДЖО. Нет, не слышно.
ЭЛЛЕН. Когда я говорю с шарманщиком, я не жду ответа от обезьяны.




Часто современные фильмы или пьесы ругают за наличие "повесточки". Раньше это называлось конъюнктурой.
Но само по себе наличие тех или иных элементов не делает произведение конъюнктурным. Неестественность ему придает лишь отсутствие таланта у создателей.
Как вы думаете, может ли быть хорошей пьеса (или спектакль, или фильм), в которой действуют две сильные женщины, не желающие создавать семью, чернокожий и представитель секс-меньшинства?
Да.
И не только может – а такая пьеса есть и уже 70 лет не сходит со сцен всего мира. Более того, она экранизирована – и получился прекрасный фильм.
[...]
На западе существуют работы, анализирующие пьесу, например, с феминистической точки зрения. При этом Джо и Элен иногда объявляются активными феминистками, поскольку якобы сознательно хотят полной независимости от семьи. На мой взгляд, это не совсем так. Шейла Дилени показала, скорее, людей, которые боятся близости и ответственности. Все герои лишены семьи и дома. Недаром первый возлюбленный Джо – именно моряк, человек, большую часть жизни скитающийся. Элен бежит от внутренней пустоты. Джо и Джефф тянутся друг к другу и к семейному теплу, но Джо боится – боится ответственности, долга, боится привязаться и быть снова брошенной – как была она брошена Парнем и Элен, – боится, наконец, стать плохой матерью (в отличие от Элен, она не считает, что это нормально). Но финал пьесы, хотя и горький, дает надежду.




ЭЛЛЕН. Вот они. Я их засунула поглубже - чтоб не разбились. Подай мне ту бутылку из саквояжа, девочка!
ДЖО. С чего это я должна тебе все подавать?! (Вытаскивает из саквояжа бутылку виски).
ЭЛЛЕН. Дети обязаны оказывать родителям почтение.
ДЖО. Ничего я тебе не обязана оказывать.
ЭЛЛЕН. Ты должна меня уважать, а я этого что-то не вижу.
Collapse )

Кадры из кинофильма A Taste of Honey (1961)
кот

Пьесы для детей: «Хочу по правде»

Продолжаю штурмовать вершины «Современной подростковой драмы». Если в условно молодёжном сборнике, отмеченном сакраментальным 18+, действующим лицам было четырнадцать-пятнадцать, то в условно детском 12+, а действующим лицам десять-одиннадцать.

Заглавная пьеса Серафимы Орловой (о её повести «Голова-жестянка» я недавно рассказывала: https://fem-books.livejournal.com/1848975.html)... эх, надо было с неё начать. Яркая, актуальная антиутопия с костюмами химзащиты, противогазами, вариациями на тему «Сталкера» и восстанием мизантропов идиотов против воров произвела бы более значительное впечатление, если бы до неё не было первого тома «Подростковой драмы», того, который 18+. А там в каждом тексте костлявая с косой отплясывает: то кто-то вешается, то кто-то травится, то заложный мертвец разгуливает, то завязка — гибель отца, то наконец с небес спускается говорящий каравай и всех пожирает. Я не шучу. Наступил момент, когда данс макабр приедается. Насилие в «Хочу по правде», конечно, за сценой да в невразумительных литаниях Вожатого: «почему мы можем сплотиться только перед лицом трагедии?» Действительно, почему? Может быть, потому, что в отсутствие трагедии нет смысла сплачиваться с кем попало.

Конфликт известный, характерный ещё для советской литературы. Два мальчика, храбрые и бойкие, две девочки, одна наглая и вороватая, другая тупая и жирная. Это, кстати, цитата. Храбрый бойкий мальчик с сознанием собственного достоинства говорит:
— Я хочу защищать людей. Тупых и жирных тоже.
А от тебя их кто защитит, милый юноша?

«Воин» Марии Огнёвой, как следовало ожидать уже из самого названия, начинается с боя в Аргунском ущелье, с гибели брата. Без этого смыслообразующего события вялый быт военного городка, вечное соперничество между шпаной и заучками, поселковыми и капэпэшными, даже минимального любопытства бы не вызвало. Старшие играют в фишки на деньги. Банда Дюши собирает дань с нас. Мы в свою очередь отбираем фишки у младших классов. Первоклашки отбирают у детсадовцев. Где в этом раскладе место чувству, делу, интересу? Диалоги:
— Ты тупая.
— Нет, ты тупой.
— Нет, ты тупая, тупая, тупая.
— А брат у тебя такой же тупой?
Единственно возможная самоактуализация — быть битым или убитым. Симпатия, и та выражается побоями. Сколько ни читай про бусидо, сколько ни изучай карате, сакура здесь не расцветёт. Смотреть Сейлор-Мун тоже не поможет. Возвращение девятнадцатилетнего рядового Димова — что оно изменит? Если только верить, что любое прозябание лучше смерти, сколь угодно геройской и доблестной.

Особняком стоит «Март и Слива» Екатерины Бизяевой. Главному герою, Вячеславу по прозвищу Слива, уже четырнадцать. Фокус его внимания предсказуемо смещается с войн и путчей на суицид (см. предыдущий пост). В этом желании его поддерживает таинственный мистер Блад из интернета. Временами кажется, что мистер Блад у Сливы в голове... Но нет, периодически в камерное пространство пьесы вторгается хор голосов из ток-шоу, признательные показания председателя Клуба самоубийц, снова телевизор:

— А вот если ваш ребёнок, вот стоит он на подоконнике и вдруг прыгает, вы что будете делать?
— Лично я сразу за ним. Сразу.


Сливу спасает (надолго ли?) именно мама, в отчаянии притворившаяся по сети напарницей в трудном деле самоуничтожения и готовая разделить с сыном ужасную участь. В остальном перспектив никаких. Отец повернулся и ушёл в никуда, о нём ни слуху, ни духу. Бабушка просыпается с молитвой на устах: Господи, спасибо, что прибрал. Ой! опять не прибрал. Друзья? Будущее? Любовь?
— Халк большой и сильный, тело у него, понимаешь? А замуж надо не за мужа, а за его родителей выходить. Мне это мама с пелёнок вбила. Вот Месси подошёл бы. У него папа крутой. И мне бы работу нашёл, с любым образованием, — это рассуждает тринадцатилетняя одноклассница нашего героя. Халк и Месси — прозвища его соучеников. А Вячеслав не Месси и даже не Халк, он всего лишь Слива. До окончания школы ещё три года, а уже все выборы сделаны и вся жизнь кончена. Начинаю скучать по наманикюренным тюзовским пионерчикам своего детства. Пусть театр радости не в моде, но театр детской скорби тоже не всех и не всегда устраивает. Остро не хватает в сборнике комедии...
кот

Что почитать о менструации, часть вторая

Уважаемые сообщницы, свершилось чудо. Руководство немецких журналисток Луизы Штёмер и Евы Вюнш [Luisa Stömer & Eva Wünsch] Ebbe und Blut. Alles uber die Gezeiten des weiblichen Zyklus, ранее выходившее в "Бомборе" под стыдливым заглавием "Эти дни", во втором издании честно и откровенно названо "Менструация". Притом ещё и на обложке эту перемену обыграли, приписали призыв "давайте всё называть своими именами". Я хотела с иронией подытожить: мелочь, мол, а приятно. Но ведь не мелочь! Хотя действительно приятно, могу только приветствовать порыв обсуждать менструацию открытым текстом, без стеснительных умолчаний.



А вот в издательстве "Попурри" решили книгу шведской телеведущей и юмористки Клары Хенри [Clara Henry], в оригинале именуемую Ja jag har mens, hurså? (смотрите-ка, слово mens и по-шведски понятно), озаглавить от греха подальше "Да, у меня эти дни. А что?" Кларе Хенри было двадцать лет, когда она издала этот сборник эссе по материалам своего видеоблога, предполагаемой аудитории -- лет двенадцать-пятнадцать. Хотя многим женщинам гораздо старше не помешал бы список едких ответов на сакраментальный вопрос "У тебя что, месячные?"

Что касается физиологической и медицинской информации, "У меня эти дни" -- это такой полноценный средний уровень, то, что должна знать каждая. В подробности анатомии и эндокринологии Хенри сознательно не углубляется. На то существует специальная литература. А данное пособие -- прежде всего практические советы, что делать, если

* менархе всё никак не наступает;
* беспокоят менструальные боли;
* сложно выбрать подходящее средство гигиены;
* надо принять душ или ванну во время месячных;
* отвратительна сама мысль о посещении общественного туалета, но без этого никак;
* приходится бороться с проявлениями менструального сексизма (и -- да, средняя школа настоящий заповедник этого вида дискриминации).

И что характерно, от болей и спазмов опять предлагают грелку на низ живота. Нас учили, что это очень опасно... Ещё неожиданная идея: во время предменструального синдрома посетить кино или театр. Обострённые чувства помогут проникнуться авторским замыслом и получить высокие переживания, катарсис. Лайфхак, наверное! Отдельная большая глава посвящена теме менструации с точки зрения феминизма. Если бы менструация была персонажем из "Гарри Поттера", она стояла бы на стороне хороших, -- подытоживает Хенри в заключение. В общем, хоть и пересаливает иногда с шутками, но стиль мне симпатичен, без амикошонства, без избыточной физиологизации. Раз уж у меня образуется небольшая коллекция, не отказалась бы от такого же сборника на отечественном материале.

Кстати, об отечественном материале. 28 ноября, в четверг, в рамках форума независимого театра «Площадка Vol.4» петербургской публике будет представлена оратория менструального цикла "28 дней" по одноименной пьесе Ольги Шиляевой. Саму пьесу можно прочитать по ссылке: https://www.colta.ru/articles/theatre/19029-28-dney-olgi-shilyaevoy.

Интервью О. Шиляевой: https://daily.afisha.ru/brain/11167-dlya-menstruacii-slishkom-mnogo-evfemizmov-olga-shilyaeva-o-svoey-feministskoy-oratorii/
Читка пьесы: https://www.youtube.com/watch?v=tTSOqNOpxQw
Обсуждение: https://www.youtube.com/watch?v=RLQQ3BcsPF8

Позволю себе предположить, будет интересно.
первый друг

Посоветуйте драматургинь

Привет сообщницы!
Я занимаюсь в любительском театре и есть возможность предлагать свой материал. Но я не сильно просвященный человек, можете ли посоветовать драматургинь, и желательно современных? Может быть даже сборники?

Габриэля Запольская


Габриэля Запольская, настоящее имя — Мария Габриэля Стефания Корвин-Пиотровская (30 марта 1857 — 17 декабря 1921) — польская актриса и писательница из Западной Украины.
Родилась в селе Подгайцы (ныне Луцкий район Волынской области Украины) в шляхетской семье. Отец был богатым помещиком, мать — бывшая балетная танцовщица из Варшавы.
Училась во Львовском педагогическом институте.
В 1876 году по настоянию родителей была вынуждена выйти замуж за лейтенанта российской армии, по национальности поляка, Констанция Шнежко-Блоцкого. В 1882 году порвала с мужем (хотя официально они развелись только в 1888 году). Причиной разрыва было то, что Габриэля завела связь на стороне, которая привела к беременности. Впрочем, ребенок в дальнейшей ее биографии не фигурирует никак, непонятно, родился ли младенец и, если да, то какова была его судьба... В любом случае, от мужа она ушла, а родительская семья от нее отвернулась и лишила поддержки.
Габриэля подалась в актрисы. Еще в 1879 году Запольская дебютировала на сцене любительского театра Варшавского благотворительного общества, а с 1882 года занялась актерской деятельностью профессионально, выступала в Кракове, Львове, Познани, гастролировала с различными труппами по Галичине.
Говорят, Запольская была довольно сложным человеком, после развода якобы стала изрядной мужененавистницей, "да вообще и людей-то не очень". На протяжении всей своей карьеры конфликтовала с директорами и режиссерами театров, где работала.
Collapse )