?

Log in

No account? Create an account

fem_books


Книги, рекомендуемые феминистками


Entries by category: путешествия

[sticky post]Выбери женщину: Какие книги хочется тут обсуждать и рецензировать
absynthe
felix_mencat
Сообщество создано, чтобы женщины могли тут обсуждать книги, написанные женщинами, с феминистских позиций в рамках принципа "выбери женщину", чтобы начать разбавлять свои книжные полки, заставленные мужскими книгами, книгами женщин. Это женское пространство и мужчины в сообщество не принимаются. (Удалять тех, кто принят по ошибке, я, конечно, не буду, но общий принцип от этого не меняется).

Помимо серьезных книг, написанных сознательными феминистками, феминистской критики патриархата, книг по психологии для повышения самосознания и вычищения сексистской парадигмы из своего сознания, хочется обсуждать и жанры "полегче" - детективы, фантастику, триллеры и пр., написанные женщинами, где много персонажей женщин.

Очень интересна художественная литература, описывающая мир и жизнь глазами женщин, через переживание женского опыта.

Интересны автобиографии и мемуары сильных и успешных женщин, даже если они не считали/не считают себя феминистками и местами транслирует сексистское гуано.

Впрочем, истории про тяжелые судьбы жертв патриархата интересны не менее историй успеха.

Не менее интересны хорошие детские книги, написанные женщинами, чтобы знать, какой книгой меньше засоришь мозг ребенка.

Вообще выбор книги для рецензий - на усмотрение читательниц - если что-то вам показалось стоящим, то оно с большой долей вероятности может показаться стоящим другим женщинам.

Сообщество модерируют: felix_mencat, maiorova, lada_ladushka, freya_victoria, roveindusk.
В случае конфликтов или вопросов, касающихся правил, обращайтесь к модераторкам.

АПД. Виртуальный книжный клуб.Read more...Collapse )

АПД. 2 - Стандартизированное оформение постов с рецензиями Read more...Collapse )

АПД. 3 - СПИСОК КНИГ МЕСЯЦА Книжного Клуба за все месяцы - http://fem-books.livejournal.com/102658.html

АПД.4 - ПОИСК ПО ТЕГАМ - - http://fem-books.livejournal.com/tag/

АПД. 5 - очень полезная статья о женской литературе и о феминистской лит. критике, Ирины Жеребкиной: http://fem-books.livejournal.com/269691.html?view=2209915#t2209915

АПД. 6 - ПРАВИЛА СООБЩЕСТВА: http://fem-books.livejournal.com/278879.html

АПД. 7 - "Зеркало" сообщества регулярно копируется на dreamwidth, под тем же названием.
Кроме того, 29 октября 2014 года родился новый сайт книжного сообщества - https://fembooks.wordpress.com/

АПД. 8 - "Как подавить женское писательство" Джоанна Расс - http://fem-books.livejournal.com/533224.html

АПД. 9 - "Попробуйте один год не читать книги, написанные белыми гетеросексуальными цисгендерными мужчинами" - http://fem-books.livejournal.com/710524.html

АПД. 10 - "Энциклопедия для девочек: как менялась главная героиня романа воспитания в XX веке" - лекция Александры Шадриной - http://fem-books.livejournal.com/1076178.html

Мария Эсперанса фон Шварц
freya_victoria

Мария Эсперанса фон Шварц (8 ноября 1818 — 20 апреля 1899) — англо-немецкая писательница, публиковавшая свои произведения под эллинизированным псевдонимом Элпис Мелена. Наиболее известна работами в жанрах путевого очерка, мемуаров, а также своими переводами.
Родилась в семье гамбургского банкира в Англии в 1818 году, но воспитывалась в основном в Женеве. Вскоре после раннего брака со своим двоюродным братом овдовела и поселилась в Риме. Со своим вторым мужем, гамбургским банкиром Фердинандом фон Шварцем, она встретились в Италии, после чего вместе с ним совершила авантюрные путешествия в Грецию и Османскую империю, Египет и Северную Африку. Но и этот брак завершился разводом.
Мария была весьма богатой и талантливой женщиной, говорила на восьми языках. В Риме она открыла салон, который посещали многие художники и аристократы.
Была в близких отношениях с Джузеппе Гарибальди. Осенью 1857 года Мария приехала к Гарибальди на остров Капрера, жила с ним, заботилась о его детях, поддерживала его, как финансами, так и своими трудами, и ухаживала за ним после его ранений. Принято считать, что между Марией и Джузеппе существовала любовная связь; Гарибальди несколько раз просил её руки в 1858 году. Гарибальди отдал ей рукопись своих мемуаров, которую она перевела на немецкий язык и опубликовала в 1861 году. 26 лет спустя мемуары были изданы на английском языке.
В конце 1865 года Мария уехала на Крит. В январе 1866 года в самом начале очередного восстания против турок она сошла на берег в порту Ханьи. Крит в её мировоззрении имел мифические масштабы, был колыбелью европейской цивилизации, первозданным мифологическим и историческим европейским местом, страной уникальной природной красоты и свободных людей. Её ожидания не обманули её и, невзирая на развивающиеся события, она решила поселиться на Крите и построила очаровательную виллу в Халепа, недалеко от Ханьи, среди виноградников и бушующих сражений.
Свои впечатления об острове Мария запечатлела в книге «Путешествия по Криту 1866—1870». Её симпатии всецело были на стороне восставших греков.
Она посвятила много времени и потратила много денег на благотворительные учреждения, создание больниц, приютов и школ, перевод немецких учебников на греческий язык и критских народных песен, легенд и фольклора на немецкий язык. Следует отметить, что она заслужила уважение как среди христиан, так и среди мусульман острова. Она развернула большую деятельность по защите животных в период, когда это движение распространялось по всей Европе. В Ханье она основала ветеринарный госпиталь для лошадей и ослов и ежедневно кормила бесчисленное количество собак. В многочисленных брошюрах на многих языках она вела пропагандистскую кампанию в защиту животных, и вместе с Эрнстом Гризановски (Ernst Grysanowski) и Эрнстом Вебером (Ernst von Weber) вела пропаганду против опытов на животных.
После 20 лет жизни на Крите она поселилась в Швейцарии, где скончалась в возрасте 80 лет.
Википедия: ру, de

Мария Коморницкая: когда вернётся аргонавтка
кот
maiorova
Мария Якубина Коморницкая [Maria Jakubina Komornicka] родилась в 1876 году в городе Грабув, неподалёку от Варшавы. Детство провела на лоне природы в отцовском поместье, в 1889 году в сопровождении матери, вместе с пятью братьями и сёстрами приехала в столицу учиться у частных преподавателей. В шестнадцать лет Мария Коморницкая опубликовала рассказ в "Газете Варшавской", а через два года вышел уже целый том её рассказов и очерков. Отец, недовольный литературными знакомствами талантливой дочери, отправил её учиться в Кембридж. О шести месяцах, проведённых в Ньюнэм-колледже, она оставила саркастические воспоминания под заглавием "Молодёжный рай" — и возвратилась в Варшаву.

В манифесте "Форпосты" товарищи по перу прославляли Коморницкую как личность нового, уникального типа, нервную, восприимчивую и чуткую, по самому свойству противоположную буржуазному строю. Таким же был и её избранник, поэт Ян Леманьский [Jan Lemański], но жизнь с ним не заладилась с самого начала. Хотя "не заладилась" — это неуместный эвфемизм. Убить он её пытался, вот что. В самом начале свадебного путешествия, якобы приревновав, стрелял и пытался сам застрелиться. Разошлись супруги только через два года, потому что Леманьский тяжело болел, а недострелённая Коморницкая преданно и заботливо за ним ухаживала.

После развода, пишет сестра, Мария начала странно одеваться.

Во время путешествия по Европе, в Париже поэтессу настиг нервный срыв, подробности которого нам не вполне известны. После короткого лечения в санатории Мария Коморницкая возвратилась к активной литературной деятельности, в 1905 году даже участвовала в революционном движении. В 1907 году (это опять-таки нам известно фрагментарно, через пересказы пересказов), во время деловой поездки с матерью, ночью Мария сожгла в печке всю свою женскую одежду, остригла волосы, переоделась в мужской костюм и с тех пор называла себя Петр Одменец Власт. Вердикт семьи и врачей был единогласным - душевная болезнь. Почему-то особенный мистический ужас вызывало то, что новоявленный Пётр курил трубку и самостоятельно удалял себе больные зубы. Но, несмотря на столь необычное поведение (вы подумайте, трубка!), Одменец, сиречь Изменённый, был эрудированным собеседником, мыслил здраво и рассудительно, только очень злился, если к нему обращались в женском роде. Выбор имени объяснялся духовным родством с Петром Властом, основателем шляхетского рода, из которого происходила мать.

В таком состоянии Одменец прожил ещё сорок лет. Сначала по санаториям и лечебницам, после которых в 1914 году смог даже издать последнюю книгу, затем, признанный неизлечимым, — на чердаке в отцовской усадьбе. Занимался йогой, мечтал освоить левитацию. Дети брата назыввали его дедушка Петр. После войны семья брата бежала, оставив страдавшего артритом Одменца на милость советских войск. Жить в поместье стало невозможно из-за больших разрушений, причинённых нацистами, и пришлось поселиться в доме престарелых с медицинским уходом. Зофья Налковская, о которой говорили, что она никого и ничего не боится, побоялась его там посетить. И об этом впоследствии сокрушалась. В 1949 году Пётр Одменец Власт умер, похоронен на кладбище Повонзки в Варшаве под именем Марии Леманьской-Коморницкой. Стихи его позже 1927 года неизвестны.

Пять стихотворенийCollapse )

Вкусная география родины
кот
maiorova
Я уже рассказывала про болгарскую писательницу Зорницу Христову и её вдохновляющие книги о сновидениях и философствующем медведике, который молчит, когда ему хочется молчать. Но как-то пропустила выход её новой книги в соавторстве с Десиславой Димитровой, А. Бодаковой и Д. Варадиновой. На сей раз посвящённой географии. Отчаявшись оторвать от планшетов и компьютеров внучку и двух внуков, бабушка берёт их в познавательное - и не сомневайтесь, очень вкусное - путешествие по родной Болгарии.



Это восторг. Если вы собираетесь в Болгарию в отпуск или на каникулы, не откажите себе в удовольствии, посмотрите этот путеводитель. Да даже если не собираетесь, но интересуетесь кулинарией и культурой. Ничего сверхсложного и сверхдорогого рецепты не таят. Ведь, как писала мудрая Эдмонда Шарль-Ру, всякая национальная кухня — это прежде всего кухня небогатых людей... Очень понравились иллюстрации Али Марковой, напомнили чудесную поваренную книгу детства, Сальме Массо и Элли Тикерпяэ, так и называлась "Детская поваренная книга".

три разворотаCollapse )

Upd.: и новые приключения этих же персонажей, Майи, Тони и Марти, в следующем томе, "Городская география". Здесь, правда, кулинарной темы почти нет, а жаль. Хорошо изучать краеведение таким методом включённого наблюдения около плиты... Зато лето в городе становится поводом для вдумчивого разговора о городской экологии. И тогда выясняется, что рядом живут опасные звери (и паразитические насекомые, между прочим), под окном растёт очаровательный цветочек, которым можно отравить роту солдат, да и вообще город не вполне то, чем кажется. Бабушка утверждает, что расти в столице сущее мучение, но внуки готовы опровергнуть её и найти на свою голову как можно больше приключений. Художница -- Сияна Захариева, по ссылке можно посмотреть её кулинарные открытки: https://www.theydrawandcook.com/artists/siyana-zaharieva

Три разворотаCollapse )

Все иллюстрации с сайта oz.by

Норвегия: Анне Биркефельдт Рагде
кот
maiorova
Анне Б. Рагде [Anne Birkefeldt Ragde] родилась в 1957 году в городе Одда, росла и училась в Тронхейме. Имеет кандидатскую степень в области массовых коммуникаций, много ет преподавала в Тронхеймском университете. С 1986 года выпустила в свет более сорока книг для детей и молодёжи, в том числе биографию Сигрид Унсет Ogsaa en ung Pige [А также юная девушка], адресованную подросткам. За эту книгу Рагде получила престижную премию Brageprisen, называнную так в честь Браге, скандинавского бога-скальда. А в 2004-ом вышел роман для взрослых под непритязательным заглавием Berlinerpoplene.

"Тополь берлинский".



В окрестностях Тронхейма действительно немало берлинских тополей, посаженных немецкими солдатами в годы оккупации. Древний Нидарос, викингская гавань, была сакральна для гитлеровцев. Неподалёку от Тронхейма они планировали выстроить город под названием Полярная звезда. Действие "Тополя берлинского" происходит, можно сказать, на фоне этих нацистских развалин.

Здесь, на старинном хуторе Несхов, с давних лет живёт и -- хотела сказать "процветает", но на самом деле бьётся, как рыба об лёд, -- больная и крепкая патриархальная семья. Отец-глава, работящая и распорядительная мать, старший сын-любимец Тур, труженик, соль земли, настоящий фермер. Отношения Тура со свиньями, которых он выращивает, стоят лучших страниц философской лирики. Есть здесь место и раздумьям о мироустройстве, и заботе, и нежности, и чему-то от подвигов Геракла. У того были Авгиевы конюшни, а у Тура -- собственные свинарники.

Средний сын, Маргидо, -- персонаж специфический, двойственный. Он стремился к духовной стезе, но потерял веру и занялся весьма прибыльным и достойным бизнесом -- похоронным. Странный Маргидо, странный. Мне близки, понятны его рефлексии, но одними рефлексиями сыт не будешь. По складу характера ему бы в монахи идти, в отшельники. Собственно, мрачная профессия стала для Несхова-среднего чем-то вроде монастыря в миру.

Последыш, Эрленд... уж честили его, честили! Дурак, извращенец, отщепенец, бездельник, постылый. И случилось так, как чаще всего в жизни и бывает. Любимчик родителей до седых волос роется в навозе на разваливающемся подворье, а изгой едет далеко-далеко, строит недурную карьеру, находит любовь, создаёт семью и -- не плюй, словом, в колодезь. Случится напиться. В Копенгагене Эрленд создал себе настоящий рай земной со всеми красотами датского хюгге. Только о детстве не любит рассказывать. Что и понятно.

Ни у одного из братьев Несхов нет детей. Хотя... впрочем, не буду портить удовольствие от прочтения. [Всё-таки лютые спойлеры]Все ругают матушку Несхов, а по мне она последняя спица в колеснице. Брак был по договорённости, Анне этот "мальчишка Турмуд", в сущности, никто и ничто. Но вот дедушка Таллак! Хорошо. Допустим, жену он не любил. Из художественной литературы нам известно, что нелюбовь мужчины к женщине является основанием каких угодно издевательств над этой женщиной. Допустим. Но сын! Ведь Турмуд ему не батрак, а сын, как любят говорить мужчины, кровинка, наследник, первенец -- и так с ним распорядиться... Тьфу.

Наверное, некоторые усматривают в многотомной эпопее Рагде определённую "сериальность", потакание массовым вкусам. когда правдоподобие характеров приносится в жертву неожиданному сюжетному повороту. Но я хочу подчеркнуть другое. Оба прочитанных тома -- это жизнеутверждающий дружеский стёб над жанром семейной саги и концепциями родового рока, несмываемого проклятия, клейма греха и тому подобного. Человечество, смеясь, расстаётся со своим прошлым, писал когда-то Маркс. Одна машинистка пропустила в цитате букву Р, и получилось: Человечество, смеясь, расстаётся со своим пошлым. Что тоже верно.

Анне Б. Рагде, можно сказать, проснулась знаменитой. "Тополь берлинский" и его продолжение "Раки-отшельники" [Eremittkrepsene] стали норвежскими, а затем и европейскими бестселлерами. Похождения семейки Несхов и неугомонных свиней экранизированы в виде сериала. К сожалению, на русский язык переведены только первые две части тетралогии. И на самом интересном месте! Когда заходит она в свинарник, а там!.. Остаётся лишь робко надеяться, что издательство Livebook одарит нас двумя следующими книгами: "На пажитях зелёных" [Ligge i grønne enger] и "Вечное прощение" [Alltid tilgivelse] в замечательных переводах Веры Дьяконовой.

Заметка о "Тополе берлинском" в сообществе: https://fem-books.livejournal.com/189103.html

Эмили Иден
freya_victoria

Эмили Иден (Emily Eden), 3 марта 1797 – 5 августа 1869 года - английская мемуаристка, поэтесса и романистка.
Портрет работы Simon-Jacques Rochardю.
Из жж eregwen:
Сколько их было, дочерей, сестёр и супруг английских аристократов, не оставивших после себя никакой памяти, кроме, разве что, портретов, написанных известными или малоизвестными художниками? Не сосчитать.

Но были и те, которым удалось оставить память о себе. Они сами писали картины. Они сами писали книги. И теперь, несмотря на то, что жили они век-другой тому назад, мы можем сами составить их портреты, куда более живые, чем те, с которых они томно на нас взирают. Эмили Иден (1797-1869) – одна из них.

В семье Вильяма Идена, первого барона Окленда, весьма известного в своё время английского государственного деятеля, было четырнадцать детей. Куда бы ни посылали его с дипломатической миссией, верная леди Окленд неизменно сопровождала супруга. Так что их дети появлялись на свет не только в родной Англии, но и в Ирландии, Испании, Франции и Голландии. Эмили, седьмой ребёнок, родилась в 1797 году. Может, постоянные переезды семьи и помогли ей в будущем, когда она отважилась пуститься в куда более дальнее путешествие?..

Увы, сложно сказать, почему умная и красивая молодая аристократка (а, судя по сохранившемуся портрету мисс Эмили Иден, которой хранится в Национальной портретной галерее, и на котором ей уже далеко за тридцать, она была истинной изысканной красавицей эпохи Романтизма) не вышла замуж.

Зато можно с уверенностью утверждать, что её жизнь была более чем насыщенной - несмотря на то, что ей так и не довелось стать хозяйкой в доме супруга, она стала хозяйкой в доме своего холостого брата Джорджа Идена, лорда Окленда. Несмотря на семилетнюю разницу в возрасте, они были очень близки, и именно с братом Эмили отправится в главное путешествие своей жизни. В 1835 году он получит высокий пост генерал-губернатора Индии и уедет к месту службы. С ними отправится и младшая сестра, Фанни.

Read more...Collapse )

Ангелика Прензель "Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета"
freya_victoria

Аннотация: "В книге "Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета", составленной коллективом современных европейских буддисток, приводятся жизнеописания одиннадцати женщин, оставивших важный след в истории буддийского учения. Героини повествований жили в Индии и Тибете в эпоху Средневековья, когда в этих культурах широко распространился тантризм. Встречая просветленных учителей, женщины приступали к медитационной практике. Часто для этого им приходилось оставлять семьи, рвать прежние связи.
Одни открыто презирали патриархальные устои и становились бродячими йогинями, другие приспосабливались и жили в обществе, но все они сохраняли верность своему духовому пути, будь то в семье или в заметенной снегом горной пещере. Благодаря внутренней свободе и неиссякаемой энергии йогини обретали глубокий опыт природы ума. Впоследствии они обучали многих соотечественников, составляли философские труды и пособия по медитации; некоторые даже основали свои буддийские школы, существующие до наших дней. Ключевая роль этих и других женщин, носительниц мудрости, в передаче Алмазного пути признается всеми школами тибетского буддизма. Сборник дополнен справочными материалами и глоссарием."
Думаю, может быть интересно интересующимся буддизмом.

Николь Шнаккенберг "Мнимые тела, подлинные сущности"
кот в салатнике
lada_ladushka
В конце октября в рамках совместного проекта издательства Phoca Books (Калининград) и Русское общество психосоматики (Москва) выйдет книга Николь Шнаккенберг:

Шнаккенберг Н.
Мнимые тела, подлинные сущности: Преодоление конфликтов идентичности с внешностью и возвращение к подлинному Я / Пер. с англ. — Калининград: Phoca Books, 2017. — 376 с.



Книга британского психотерапевта Николь Шнаккенберг «Мнимые тела, подлинные сущности» посвящена нашему образу тела и конфликтам с ним. Автор искренне и проникновенно говорит с читателем о пищевых патологиях и баталиях с внешностью, о гендере, сексуальности и поиске аутентичности, о самоповреждающем поведении и ненависти к себе, ссылаясь на данные последних исследований и опираясь на свой многолетний опыт как помогающего специалиста, так и человека, испытавшего на себе подобные конфликты. Эта книга адресована как практикующим психологам и психотерапевтам, так и всем тем, кто переживает стыд, отвращение, ненависть по отношению к собственному телу, бунтует против своей телесности или занимается самоповреждением, но в то же время желает найти выход из порочного круга конфликта с собственной внешностью.

Оригинальное издание книги вышло в британском издательстве Karnac Books в 2016 году и мгновенно стало бестселлером в Великобритании, США и других англоязычных странах.

Презентация книги с участием автора состоится в Москве 26 октября 2017 года.

28-29 октября 2017 года в Москве пройдёт практический семинар Николь Шнаккенберг, посвящённый применению практик майндфулнесс и осознавания тела в работе с расстройствами образа тела.

Информация с ФБ-страницы издательства Phoca Books https://www.facebook.com/phocabooks/photos/a.1203937252955219.1073741832.1200852633263681/1841806802501591/?type=3
____________________________

Nicole Schnackenberg
"False Bodies, True Selves: Moving Beyond Appearance-Focused Identity Struggles and Returning to the True Self"
2016

Предыдущий пост о книге http://fem-books.livejournal.com/1203154.html

Новинка: А. Рокамора, "Одевая город"
кот
maiorova
Аньес Рокамора, "Одевая город: Париж, мода и медиа" [Agnès Rocamora, Fashioning the City: Paris, Fashion and the Media]
Перевод К. Гусаровой
Издательство "Новое литературное обозрение", 2017
Серия "Библиотека журнала "Теория моды""



Париж - город мифологизированный, пожалуй, в большей степени, чем любая другая европейская столица. Наслушавшись и начитавшись, что это центр высокой моды, а парижанка - воплощение изысканности и элегантности, то и дело недоумевающая туристка пишет в блог:
- И вы представляете, там самые обычные женщины. Не наряднее других, не изящнее, не красивее. А я-то думала, парижанки...
Жительницы Парижа, так же, как и все прочие, просто живут и просто работают, им и дела нет, что, по мифологическим представлениям туризма, они обязаны обольщать, чаровать, всегда быть стройными, нарядными, остроумными и тщательно заботиться о внешнем облике. Тем удивительнее тот ореол "модности", которым главный город Франции окружён до сих пор. Из классической литературы многие вспомнят,в  каком облике представлялся Париж писателям, поэтам, публицистам. Город-модистка, город-мидинетка, город-проститутка, город-сутенёрша... Д-р Аньес Рокамора, ведущая специалистка по теории моды, рассказывает, как так получилось и какие люди приложили руку к созданию этого вечно изменчивого и всё же постоянного образа. Темы, которые предлагаются к рассмотрению, могут быть восприняты как курьёзы. Например, повлияла ли Эйфелева башня на представления о женской красоте и моде? Оказывается, повлияла, и весьма заметно. А вот ещё некоторые анализируемые цитаты:

Женственность - это версия индивидуальности, которая продаётся и покупается.
Алекс Хьюз.

Наслаждаться мгновением, когда модная одежда и ухоженность дают тебе чувство собственной привлекательности, означает также осознавать провал твоей попытки воссоздать совершенство модной фотографии. Идеальный образ недостижим.
Джоанна Финкельстайн

Если идёт дождь - пишет Делор - женщина из Парижа раскроет зонтик - но только не парижанка, ведь хорошенькая женщина с зонтиком подобна красивой, но фальшиво звучащей рифме. Женщина из Парижа хочет заботиться о своём здоровье, парижанка - о формах. Одна - женщина, другая - поэт [Delord, 1841]


Ларивьер

Реклама обуви Charles Jourdan. [Jean Lariviere, 1992]

Вообще к серии "Библиотека журнала "Теория моды"" хочется приглядеться поподробнее: темы-то всё наши, феминистические.

Джоанна Расс "Краткий разговорник для туристов"
freya_victoria
Коротенький фантастический рассказ Джоанны Расс
ЛОКРИН: плоскогорье и примыкающие районы.
   Верхний Локриннен.
   X-437894 = 11
   Допустимо землеподобен /см. прилагаемые аудио- видео кассеты/.
   О физиологии,  экологии,  религии  и  обычаях  см.  Ву  и  Фабрикант,
"Локрин: полезные сведения для туриста". Прага, 2355 год, том 2.
                               ГОСТИНИЦА
   Это мой спутник /спутница/. Нет, он /она/ не сойдет за чаевые.
   Я позову управляющего.
   Это не может быть моя комната - я не дышу аммиаком.
   Лучше всего я чувствую себя при 290-303 градусах по Кельвину.
                               НА ВЕЧЕРЕ
   Это Вы?
   Это весь Вы? Как много /сколько/ тебя /Вас/ здесь?
   Рад познакомиться с Вашим клоном.
   Да, межзвездная дружба требует, чтобы мы показали это в натуре, но  я
прошу меня извинить.
   Вы ядовиты?
   Вы съедобны? Я несъедобен.
   Мы, люди, не регенерируем.
   Мой спутник /спутница/ несъедобен /несъедобна/.
   Это мое ухо.
   Я ядовит.
   Вы так совокупляетесь?
   Это считается эротичным?
   Большое Вам спасибо.
   Объясните, пожалуйста.
   Вы меняете цвет?
   Вы беременны?
   Мне лучше покинуть комнату.
   Немедленно доставьте меня в земное консульство.
   Хотя я  весьма  польщен  Вашим  любезным  предложением,  но  не  могу
отправиться с вами к месту кладки яиц: мы ведь живородящие.
Read more...Collapse )