?

Log in

No account? Create an account

fem_books


Книги, рекомендуемые феминистками


Entries by category: лытдыбр

[sticky post]Выбери женщину: Какие книги хочется тут обсуждать и рецензировать
absynthe
felix_mencat
Сообщество создано, чтобы женщины могли тут обсуждать книги, написанные женщинами, с феминистских позиций в рамках принципа "выбери женщину", чтобы начать разбавлять свои книжные полки, заставленные мужскими книгами, книгами женщин. Это женское пространство и мужчины в сообщество не принимаются. (Удалять тех, кто принят по ошибке, я, конечно, не буду, но общий принцип от этого не меняется).

Помимо серьезных книг, написанных сознательными феминистками, феминистской критики патриархата, книг по психологии для повышения самосознания и вычищения сексистской парадигмы из своего сознания, хочется обсуждать и жанры "полегче" - детективы, фантастику, триллеры и пр., написанные женщинами, где много персонажей женщин.

Очень интересна художественная литература, описывающая мир и жизнь глазами женщин, через переживание женского опыта.

Интересны автобиографии и мемуары сильных и успешных женщин, даже если они не считали/не считают себя феминистками и местами транслирует сексистское гуано.

Впрочем, истории про тяжелые судьбы жертв патриархата интересны не менее историй успеха.

Не менее интересны хорошие детские книги, написанные женщинами, чтобы знать, какой книгой меньше засоришь мозг ребенка.

Вообще выбор книги для рецензий - на усмотрение читательниц - если что-то вам показалось стоящим, то оно с большой долей вероятности может показаться стоящим другим женщинам.

Сообщество модерируют: felix_mencat, maiorova, lada_ladushka, freya_victoria, roveindusk.
В случае конфликтов или вопросов, касающихся правил, обращайтесь к модераторкам.

АПД. Виртуальный книжный клуб.Read more...Collapse )

АПД. 2 - Стандартизированное оформение постов с рецензиями Read more...Collapse )

АПД. 3 - СПИСОК КНИГ МЕСЯЦА Книжного Клуба за все месяцы - http://fem-books.livejournal.com/102658.html

АПД.4 - ПОИСК ПО ТЕГАМ - - http://fem-books.livejournal.com/tag/

АПД. 5 - очень полезная статья о женской литературе и о феминистской лит. критике, Ирины Жеребкиной: http://fem-books.livejournal.com/269691.html?view=2209915#t2209915

АПД. 6 - ПРАВИЛА СООБЩЕСТВА: http://fem-books.livejournal.com/278879.html

АПД. 7 - "Зеркало" сообщества регулярно копируется на dreamwidth, под тем же названием.
Кроме того, 29 октября 2014 года родился новый сайт книжного сообщества - https://fembooks.wordpress.com/

АПД. 8 - "Как подавить женское писательство" Джоанна Расс - http://fem-books.livejournal.com/533224.html

АПД. 9 - "Попробуйте один год не читать книги, написанные белыми гетеросексуальными цисгендерными мужчинами" - http://fem-books.livejournal.com/710524.html

АПД. 10 - "Энциклопедия для девочек: как менялась главная героиня романа воспитания в XX веке" - лекция Александры Шадриной - http://fem-books.livejournal.com/1076178.html

Cecelia Ahern “Roar”
nassta
Roar: Thirty Stories, One Roar
авторка – Cecelia Ahern
язык – английский
год выпуска – 2018

ссылка на epub


Тридцать коротких рассказов о женском опыте, написанных в формате притчи.
У героинь в них нет своего имени, они всегда – просто “женщина”. На их месте могла бы быть любая из нас.

Притчи мой самый нелюбимый жанр, но здесь нет традиционной назидательности или тяжеловесной морали.
Авторка берет какое-нибудь устойчивое выражение, идиому, и трактует их буквально.
Например,  Женщина, которую возвели на пьедестал (не лучший перевод “The woman, who was kept on the shelf”) – про женщину, муж которой так ее ценил, что отвел ей в доме специальную полку, наравне с прочими своими наградами и призами. И она, бросив работу и карьеру, устроилась на этой полке. Сидя на ней, принимала участие в семейных торжествах, наблюдала с нее, как растут их дети – пока однажды не поняла, что муж плавно и незаметно перенес все домашние приемы, весь свой досуг подальше от этой полки, из поля ее зрения.
Или  Женщина, которая медленно исчезала – про женщину, которая вызвала большое волнение в медицинских кругах тем, что постепенно бледнела и прозрачновела, пока не стала совсем невидимой. Оказалось, это началось с ней (кто бы мог подумать) сразу после наступления менопаузы.
Или  Женщина, которая имя свое забыла – про женщину, которая была так занята домашними хлопотами, отдавая свое внимание мужу (дорогая… зайка…) и троим сыновьям (мам! мам!), что однажды, забронировав для себя столик в ресторане, не смогла вспомнить своего имени.
Или  Женщина, у которой тикали часики – в пояснениях, я думаю, не нуждается :)

Некоторые рассказы совершенно очаровательны.
Некоторые вызвали у меня удивление. Например, про девушку, которая так была увлечена мимолетной славой – своей популярностью в инстаграме, своими телешоу, своей серией лаков для ногтей и блесков для губ, – что у нее не осталось времени на более весомые, серьезные дела (для других людей, в понимании автора), поэтому она оторвалась от земли и улетела. В рассказе про  Женщину, которая попробовала пройтись в туфлях своего мужа я, подготовленная предыдущими рассказами, ожидала иное развитие сюжета.

У большинства есть happy end – женщины, часто при поддержке других женщин, обретают возможности, силы и инсайты, чтобы справиться с ситуацией.

Финальный рассказ ("The woman who roared") про нескольких женщин сразу. Они разной национальности, у них разный бэкграунд, они замужем, они сингл, у них есть дети, у них нет детей – у каждой своя история, но каждая, каждая испытывает это давление, и рычит, когда остается одна.

Я не назвала бы это увлекательным чтением, но было… занятно. Мне было интересно, какие слова авторка подберет, чтобы обыграть ту или иную идиому. Некоторые ее находки исключительно удачные, это радость для ума. Но как единственную книгу я читать Roar не смогла бы, надо чем-то разбавить, и меня поддерживало то, что обычно я читаю сразу несколько одновременно.

Мой перевод одного из рассказовCollapse )


Четверг - стихотворение: Ксения Букша
кот
maiorova
Гроза и мышь

Вообще-то я ничего не боюсь,
А боюсь я только грозы.
Как услышу гром – сразу лезу под стол
И зажмуриваю глазы.

Вообще-то я ничего не боюсь,
А боюсь я только мышей.
Как увижу мышь – сразу лезу на стол
И затыкаю ушей.

Но однажды в грозу я увидел мышь!
И не смог ни шагу шагнуть:
То ли влезть под стол?
То ли влезть на стол?
Что зажмурить, а что – заткнуть?

Я теперь обожаю встречать мышей,
И в грозу я просто влюблён,
Потому что нет ничего смешней,
Чем опасность со всех сторон.

Марта Уэллс "Отказ всех систем"
teddy bear
mommyrox

"Отказ всех систем" и "Искусственное состояние" - первые две повести из серии "Дневники Киллербота" (на русском выходят в 1 книге). Я читала на английском все 4 написанные на данный момент небольшие повести, начиная с All Systems Red.

Главный герой, от лица которого ведется повествование - не человек, а бесполый робот-телохранитель, существо не тронутое гендерной социализацией.

Другие персонажи - рука не поднимается их назвать второстепенными - это просто восторг! Потому что практически все они женщины.

Read more...Collapse )

Я уже не буду перечислять сколько и каких литературных наград взяла эта серия - сами на обложке прочитаете, если кратко, то все! Скажу напоследок, что я instant fan, жду full length novel (и кино) и рекомендую всякой любительнице старого-доброго sci-fi.


Польша: Кристина Сещицкая
кот
maiorova
В «дружину» удалось завербовать всего шестерых. Но как только я произнес слово «шайка», нас сразу стало пятнадцать.

Кристина Сещицкая [Krystyna Siesicka] родилась в городе Демблин в 1928 году. Главным увлечением её детства и юности была организация Союз Польских Харцеров, созданная в десятых годах по типу скаутов, но более военизированная по духу. В 1939 году харцеры были запрещены оккупационной администрацией, как и другие молодёжные союзы Польши, и ушли в подполье. Теперь они назывались "серые шеренги".



Погрузившись в историю вопроса, я с удивлением узнала, что в Варшавском восстании участвовали целых три харцерских батальона, а также отдельные роты и взводы, состоящие исключительно из харцеров. Дети младшего возраста разносили почту, девушки исполняли должности санитарок и медицинских сестёр. Среди них была шестнадцатилетняя Кристина Дубровская (девичья фамилия писательницы). Аттестат зрелости она получила уже после войны, в престижной гимназии имени Стефана Батория. Впоследствии Сещицкая закончила факультет журналистики, два года возглавляла популярный научно-технический ежемесячник "Горизонты техники" (у меня ещё хранится несколько номеров, восторг!), работала в женских и подростковых журналах как обозревательница и эссеистка. А с 1966 года начала писать романы и повести для молодёжи. Первая же книга, "Спичка на повороте" [Zapałka na zakręcie], стала бестселлером. Всего Кристина Сещицкая, прожившая долгую жизнь - восемьдесят семь лет, написала более тридцати книг в различных жанрах, есть даже эротический роман с трогательной припиской "для дам из хороших домов". Однако до сих пор её имя ассоциируется с молодёжной и подростковой прозой.

"Мой волшебный фонарь" [Fotoplastykon] (1969), единственное произведение Сещицкой, переведённое на русский, я приобрела на развале, случайно, и была приятно удивлена. Лёгкая ирония юной героини плавно перетекала в иронию авторскую... У Яны есть все основания относиться к жизни сардонически: она серьёзно больна и лежит, не вставая, месяц за месяцем. В таких условиях обостряется наблюдательность, и если уж писать роман, то о внутреннем мире семьи, который обычно ускользает от внешнего взгляда. И всё же эта созерцательная позиция невмешательства — временная, скоро Яне придётся возвращаться из своей уютной комнатки-"волшебного фонаря" туда, откуда до неё только вести доходят благодаря брату и сестре...

Мама у нас трудолюбивая, хозяйственная, скромная и уравновешенная. Кроме того, у нее есть еще куча разнообразных достоинств, но те, которые я перечислила, пожалуй, хуже всех других, по крайней мере, у меня из-за них сплошные неприятности. Как утверждает «общественное мнение», мама должна служить для меня образцом. Однако я опасаюсь, что, несмотря на все старания, я в лучшем случае стану лишь её жалким подобием, а пока мне и до этого далеко. Я с отчаянием думаю о своем будущем, которое должно пройти под лозунгом: «ТРУДОЛЮБИЕ, СКРОМНОСТЬ, БЕРЕЖЛИВОСТЬ!» Скучнее жизни не придумаешь. А мама, как это ни странно, своей жизнью вроде бы довольна. Может быть, потому, что она красивая. Мне кажется, если бы я была такая же красивая, как мама, я бы ни на кого никогда не обижалась и не злилась (а так бывает!) и не ходила бы по целым дням, надувшись из-за пустяков.

Почему, если заходит пожилая соседка, её встречают чем Бог послал, а к визиту папиного начальника нужно готовиться загодя, делая генеральную уборку и приобретая дефицитного копчёного лосося? Отчего принято дарить букеты, а чулки не принято, ведь чулки нужнее? Кто и скакой целью засовывает в сумку маргаритки? Могут ли источники страдать от жажды, а родители тоже чего-нибудь хотеть сильно-сильно? Как быть, если весь класс решил прогулять, а одна ученица, с которой никто не дружит, из-за этого может остаться на второй год?

Ясек распахнул дверь. Я увидела, как Малгося первая вылетела в коридор. За ней бросились все разом, застревая в дверях, и тут прозвенел звонок на урок.
— Беги, — сказала Мирка. — Беги, не раздумывай.
— Я остаюсь, — ответила я, хотя ноги сами несли меня следом за остальными: даже не из-за этих черных пуделей, а из чувства солидарности.
— Идём, — подтолкнула меня Мирка и громко сказала: — Нужно быть солидарной!
В её словах была горечь. Я перестала колебаться.
— Я и буду солидарна — с тобой. И никуда не пойду!
— Сама видишь, какая может быть солидарность, когда речь идёт об одном человеке, — сказала тогда Мирка. — Существует только солидарность с толпой. Я пошла.


Словом, книга необычная и подходит не только для подростков, но и для взрослых. Прочесть её можно здесь: https://www.litmir.me/br/?b=177358&p=28

Филиппины: Глория Вильяраса Гусман
кот
maiorova
Стоило посетовать, что с тагальского языка на русский переводили мало, как прислали в подарок вот такой отсканированный рассказ из сборника "Пульс земли" [Художественная литература, 1973]. С прибавлением небольшой биографической справки: Глория Вильяраса Гусман [Gloria Villaraza Guzman] – популярная на Филиппинах писательница. Пишет на тагальском языке. Её многочисленные новеллы печатались в различных журналах, издающихся на тагальском. В своём творчестве писательница уделяет большое внимание проблемам семьи. В сети не удалось найти ничего, кроме того, что родилась Вильяраса Гусман в 1925 году в городе Малабон и здравствует по сей день.



Конечно, "проблемы семьи", обозначенные в этом маленьком рассказе, необычны: чувствительный, застенчивый, кроткий муж и агрессивная, драчливая жена. И пусть поведение Перты имеет вполне объективные медицинские причины, вряд ли её семье от этого легче. Какой момент запечатлен в рассказе: временное затишье между бурями или начало долгого трудного пути к пониманию своего состояния, к изменениям? Неизвестно. Хочется надеться на лучшее... В общем, посвящаю эту публикацию всем, кому приходилось стоять перед дверьми в раздумьях "ну как же ему/ей сказать, как сказать?.."

Подарок

Перед тем, как войти в универсальный магазин, Эньонг оглядел себя.
«Хорошо, что успел утром сменить рубашку и отутюжить брюки,» – подумал он. Не сделай он этого, было бы стыдно сегодня выполнять поручение мистера Ромеро. Улыбаясь, Эньонг открыл дверь магазина.
Он пощупал бумажник, где лежали деньги, которые дал ему мистер Ромеро, посылая за подарком для своей жены – в этот день ей исполнялся тридцать один год. Тут же, в бумажнике, лежали деньги Эньонга, полученные за сверхурочную работу в последние две недели, так что всю дорогу от конторы до магазина Эньонг не отнимал руки от бумажника. И только здесь, в магазине, он вздохнул свободно. Теперь уже с его деньгами ничего не случится.
Эньонг судорожно глотнул воздух и опустил глаза. Где же тут продают духи? Продавщицы все такие красивые... Кого бы спросить?
Read more...Collapse )

(перевод Р. Рыбкина)

Кэтрин Райан Хайд: "Заплати другому"
книги
dance_in_round
заплатиЯ как обычно слоупок: все давно эту книжку прочитали, кино посмотрели и забыли, а я только добралась.
Кино я, скорее всего, смотреть не буду. Нагуглила постер и уже по нему поняла, что всё не так, всё не то.
(Где, вашу дашу, большой черный парень? Обман везде)

Ну ладно. Если пролистать пролог авторки и забыть, как дурной сон, факты о существовании фильма, фонда и прочей возни вокруг (не слишком удачной, в отличие от книги), то сам роман отлично читается как метафора американской мечты наоборот.
В общем и целом это очень американская книжка. Как я уже писала раньше, общее настроение, ощущения от текста очень напоминают Кинга, только без триллера. Ближе всего к "Сердцам в Атлантиде".
Вся идея строится на простом допущении: если тот, кому помогли, в ответ поможет трем другим людям, то в считанные месяцы процесс охватит весь мир, все будут помогать всем и зла не будет более.
У самой авторки фокус не особенно сработал, как я понимаю. Но книгу она написала тем не менее вполне стоящую, потому что помимо детской идеи "давайте все дружить и не ругаться" она положила туда очень много человечности, изрядное колиество честности (почти до цинизма), много спокойных ненавязчивых размышлений о природе благодарности и много оптимизма.
Тест Бехдель к этой книге лучше даже не прикладывать. Но это не беда, потому что несмотря на то, что герои постоянно отношенькаются, страдают и мечутся, они попутно успевают продумывать и проговаривать очень важные вещи.
Read more...Collapse )
Экранизация:
https://www.kinopoisk.ru/film/zaplati-drugomu-2000-782/

Читательские дневники англичанок начала XX века
кот
maiorova
И снова Кэрол Дайхаус и её исследование "Мужчина мечты":

Рут Слейт и Ева Лоусон – две молодые офисные работницы из Лондона начала двадцатого века. Дневники и коллекция писем, которые они после себя оставили, позволяют воссоздать их дружбу и узнать, чего девушки хотели от жизни [Thompson, T., (ed.), Dear Girl: The Diaries and Letters of Two Working Women, 1897–1917 (London: The Women’s Press, 1987).]. В детстве Рут считала, что семейная жизнь – это очень сложно. У девочки быстро сформировался свой взгляд на мир, из-за чего она часто ссорилась с родителями. Чтобы обеспечить себя, обеим девушкам приходилось выполнять много тяжелой монотонной работы. Еве было скучно работать секретарем в суде. Рут трудилась в бакалейной компании, управляющих которой называла «рабовладельцами», – и постоянно злилась из-за эксплуататорских условий труда. Мечты Рут и Евы были не так материалистичны, как у Розабел [героини рассказа К. Мэнсфилд "Усталость Розабел" - примечание Майоровой]. Обе девушки отчаянно хотели становиться лучше. Обе придерживались нетрадиционных религиозных принципов, стремились к образованию и саморазвитию. Девушки в красках представляли, как наступит время перемен и принесет с собой подъем уровня жизни для женщин.

Read more...Collapse )

Ирина Паперно, "Кто, что я? Толстой в своих дневниках, письмах, воспоминаниях, трактатах"
кот
maiorova
Владимир Набоков (выступая как профессор русской литературы) сказал о Толстом-мыслителе, что ему хотелось бы «запереть его в каменном доме на необитаемом острове с бутылью чернил и стопками бумаги, подальше от всяких этических и педагогических вопросов, на которые он отвлекался, вместо того, чтобы любоваться завитками тёмных волос на шее Анны Карениной.» Мне же представляется, что, запертый на необитаемом острове с бутылью чернил и стопками бумаги, Толстой, не отвлекаясь на романы, писал бы дневник.

На самом деле я хотела другую книгу, «Саломею» Р. Нежинской, о которой в нашем сообществе был пост. Но после визита в книжную лавку обнаружила, что вместо красавицы-плясуньи на меня смотрит с обложки граф Толстой. Уже однажды перепутала, купила не ту книгу, тенденция начинает меня тревожить. Правда, в обоих случаях она привела к очень своеобразному и неожиданному впечатлению.



Лев Толстой прожил долгую жизнь, и на протяжении жизни его взгляды менялись неожиданно и причудливо. Широко известно, например, его письмо Н.Н. Страхову от 19 марта 1870 года, где автору «Казаков» и «Детства» удалось, что называется, переиродить Ирода, то есть превзойти в консерватизме Страхова, консерватора из консерваторов.

Read more...Collapse )

Прекрасное исследование, написанное гуманно и по отношению к самому Толстому, и по отношению к его родным и близким, и по отношению к аудитории. Вот настоящая история идей! Непременно в будущем доберусь до других книг Ирины Паперно: «Самоубийство как культурный институт» и «Семиотика поведения: Николай Чернышевский — человек эпохи реализма».

Главы из "Кто, что я?": http://magazines.russ.ru/nlo/2003/61/paper-pr.html

https://theoryandpractice.ru/posts/17071-lyudi-plachut-umirayut-zhenyatsya-a-ya-budu-povesti-pisat-kak-lev-tolstoy-nachinal-i-brosal-zanyatiya-literaturoy

"Образованная" Тары Вестовер и "Молчание девушек" Пэт Баркер
islandena
Здравствуйте! Я бы хотела поделиться двумя самыми сильными книжными впечатлениями только что ушедшего года.

В апреле я увидела в книжной рассылке новость о том, что вышла книга мемуаров Тары Вестовер "Образованная" (Educated). Меня очень заинтересовала аннотация: девушка-хоумскулер из глухого района Айдахо пишет о своём жизненном пути, в настоящий момент проходящем через Кембридж. Когда я эту книгу заказывала в библиотеке, я думала, что найду там историю успешного хоумскулинга, мне это будет интересно и полезно, так как мои дети находятся на домашнем обучении. Вдруг там волшебная таблетка про всё: режим, куррикулум, учебники?

А она меня как схватила за сердце на первой же странице, так вот уже полгода и не отпускает.

EducatedCollapse )

А это второе самое сильное книжное впечатление года.

"Илиада", рассказанная Брисеидой. Опять "женщины апачи", в которых впервые за века существования легенды увидели людей.
Silence of the girlsCollapse )