?

Log in

No account? Create an account

fem_books


Книги, рекомендуемые феминистками


Entries by category: кино

[sticky post]Выбери женщину: Какие книги хочется тут обсуждать и рецензировать
absynthe
felix_mencat
Сообщество создано, чтобы женщины могли тут обсуждать книги, написанные женщинами, с феминистских позиций в рамках принципа "выбери женщину", чтобы начать разбавлять свои книжные полки, заставленные мужскими книгами, книгами женщин. Это женское пространство и мужчины в сообщество не принимаются. (Удалять тех, кто принят по ошибке, я, конечно, не буду, но общий принцип от этого не меняется).

Помимо серьезных книг, написанных сознательными феминистками, феминистской критики патриархата, книг по психологии для повышения самосознания и вычищения сексистской парадигмы из своего сознания, хочется обсуждать и жанры "полегче" - детективы, фантастику, триллеры и пр., написанные женщинами, где много персонажей женщин.

Очень интересна художественная литература, описывающая мир и жизнь глазами женщин, через переживание женского опыта.

Интересны автобиографии и мемуары сильных и успешных женщин, даже если они не считали/не считают себя феминистками и местами транслирует сексистское гуано.

Впрочем, истории про тяжелые судьбы жертв патриархата интересны не менее историй успеха.

Не менее интересны хорошие детские книги, написанные женщинами, чтобы знать, какой книгой меньше засоришь мозг ребенка.

Вообще выбор книги для рецензий - на усмотрение читательниц - если что-то вам показалось стоящим, то оно с большой долей вероятности может показаться стоящим другим женщинам.

Сообщество модерируют: felix_mencat, maiorova, lada_ladushka, freya_victoria, roveindusk.
В случае конфликтов или вопросов, касающихся правил, обращайтесь к модераторкам.

АПД. Виртуальный книжный клуб.Read more...Collapse )

АПД. 2 - Стандартизированное оформение постов с рецензиями Read more...Collapse )

АПД. 3 - СПИСОК КНИГ МЕСЯЦА Книжного Клуба за все месяцы - http://fem-books.livejournal.com/102658.html

АПД.4 - ПОИСК ПО ТЕГАМ - - http://fem-books.livejournal.com/tag/

АПД. 5 - очень полезная статья о женской литературе и о феминистской лит. критике, Ирины Жеребкиной: http://fem-books.livejournal.com/269691.html?view=2209915#t2209915

АПД. 6 - ПРАВИЛА СООБЩЕСТВА: http://fem-books.livejournal.com/278879.html

АПД. 7 - "Зеркало" сообщества регулярно копируется на dreamwidth, под тем же названием.
Кроме того, 29 октября 2014 года родился новый сайт книжного сообщества - https://fembooks.wordpress.com/

АПД. 8 - "Как подавить женское писательство" Джоанна Расс - http://fem-books.livejournal.com/533224.html

АПД. 9 - "Попробуйте один год не читать книги, написанные белыми гетеросексуальными цисгендерными мужчинами" - http://fem-books.livejournal.com/710524.html

АПД. 10 - "Энциклопедия для девочек: как менялась главная героиня романа воспитания в XX веке" - лекция Александры Шадриной - http://fem-books.livejournal.com/1076178.html

Хелен Папагианнис: Человек Дополненный
кот
maiorova
Круг профессиональных  интересов канадки Хелен Папагианнис [Helen Papagiannis] широк: это и инженерное дело, и кино, и программирование, и изобразительное искусство, и дизайн. На стыке дисциплин она нашла своё дело, технологии дополненной реальности. Кстати, обратите внимание, в оригинальном издании [O'Reilly Media, 2017] книга называется Augmented Human [Дополненный человек, фактически Homo Auctus], а в переводе [Бомбора, 2019] дополненной оказывается уже реальность. Рассчитана книга на массовую аудиторию, рассказывает о возможностях, которые привнесут в нашу жизнь новые технологии.



Признаюсь откровенно, некоторые страницы "Дополненной реальности" читались как научная фантастика. Главы называются "редактор реальности", например, или "электронная кожа и тело как сенсорный экран"... Виртуальная примерочная, где собственными глазами можно посмотреть, как на ногу сядут ботинки или на голову шапка, или возможность примерить к интерьеру комнаты книжный шкаф или стол, прежде чем громоздкую недешёвую вещь покупать -- это ещё цветочки. А как вам понравится аудиогид, который отслеживает перемещения экскурсантов в пространстве и рассказывает в вашем темпе, а не в своём? Дистанционная передача осязательных ощущений? Почему бы и нет? Вкусов? Мы над этим работаем. Ароматов? Это кажется розыгрышем, но ещё в шестидесятые годы в США демонстрировали фильм "Запах тайны" в сопровождении тридцати видов различных амбре, как приятных, так и наоборот. В сценах, где появлялась юная загадочная героиня, в специальные пластиковые трубки под сиденьями подавали изысканные духи, когда главного гада заваливало насмерть бочками, начинало пахнуть испанским вином и так далее. Новинка провалилась. Зрители разбегались, их подташнивало. Оказывается, запах роз надо подавать до запаха чеснока, не наоборот. Так вот, теперь эту курьёзную картину воссоздали на более профессиональном уровне и демонстрировали в Великобритании и Дании. А специалистка по ольфакторике Лизззи Остром создаёт специальное аппаратное устройство, сочащееся благоуханием аппетитных кушаний: супа, жаркого, десерта с корицей. При поздней стадии деменции больные забывают поесть, а "благовонный" аппарат, активизирующийся три раза в день, вызывает аппетит на уровне рефлексов.

Дополненная реальность в диагностике, лечебной работе, поддержке людей с ограниченными возможностями — это неограниченные перспективы. Папагианнис особо останавливается и на эстетических возможностях "технологий будущего". Первое знакомство с дополненной реальностью у неё состоялось в 2005 году. Ощущение "чистого волшебства", хотя проекция как таковая ничего выдающегося собой не представляла. Обыкновенный трёхмерный кубик синего цвета. Но на всех присутствующих он произзводил эффект не хуже, чем "Прибытие поезда" братьев Люмьер на неподготовленную публику первого в мире кинозала. Из этого поезда, из хроники текущих событий, из комической сценки "Политый поливальщик" выросло киноискусство, каким мы его знаем. Что-то вырастет из синего кубика?

Кэтрин Райан Хайд: "Заплати другому"
книги
dance_in_round
заплатиЯ как обычно слоупок: все давно эту книжку прочитали, кино посмотрели и забыли, а я только добралась.
Кино я, скорее всего, смотреть не буду. Нагуглила постер и уже по нему поняла, что всё не так, всё не то.
(Где, вашу дашу, большой черный парень? Обман везде)

Ну ладно. Если пролистать пролог авторки и забыть, как дурной сон, факты о существовании фильма, фонда и прочей возни вокруг (не слишком удачной, в отличие от книги), то сам роман отлично читается как метафора американской мечты наоборот.
В общем и целом это очень американская книжка. Как я уже писала раньше, общее настроение, ощущения от текста очень напоминают Кинга, только без триллера. Ближе всего к "Сердцам в Атлантиде".
Вся идея строится на простом допущении: если тот, кому помогли, в ответ поможет трем другим людям, то в считанные месяцы процесс охватит весь мир, все будут помогать всем и зла не будет более.
У самой авторки фокус не особенно сработал, как я понимаю. Но книгу она написала тем не менее вполне стоящую, потому что помимо детской идеи "давайте все дружить и не ругаться" она положила туда очень много человечности, изрядное колиество честности (почти до цинизма), много спокойных ненавязчивых размышлений о природе благодарности и много оптимизма.
Тест Бехдель к этой книге лучше даже не прикладывать. Но это не беда, потому что несмотря на то, что герои постоянно отношенькаются, страдают и мечутся, они попутно успевают продумывать и проговаривать очень важные вещи.
Read more...Collapse )
Экранизация:
https://www.kinopoisk.ru/film/zaplati-drugomu-2000-782/

Нахоко Уэхаси
by Юлия Anarhia
svarti
Многим встречалось в интернете аниме "Хранитель священного духа" с гендерным перевёртышем в основе сюжета (героиня-амазонка охраняет принца, роль шамана-учителя героини отводится немолодой женщине), но не все помнят, что сюжет создала женщина.


Нахоко Уэхаси (яп. 上 橋 菜 穂 子, р.1962) — японская писательница, автор многих книг для детей и юношества.
Преподаёт этнологию в частном университете для женщин Kawamura Gakuen Women’s University в Токио, специализируясь на тематике австралийских аборигенов. Имеет степень PhD (диссертация посвящена племени аборигенов ямаджи).

Из рецензии Расселл Д. Джонс на экранизацию книги:
Возможно, секрет в том, что этот сериал основан на серии книг (первом томе), а литературный первоисточник на порядок сильнее любой манги, поскольку содержит больше информации и, безусловно, продуманнее. Эта ощутимая «книжность», которая чувствуется и в сюжете, и в темпе, и в общей направленности повествования, придаёт «Хранителю» некий привкус классики. Своего рода вещь в себе, без намёков и отсылок. Здесь нет обязательных в каждой серии боёв, призванных удерживать внимание избалованного зрителя, нет «Черных Властелинов» и вообще эффектного иррационального зла, сериал не потакает поклонникам мыльных опер и вряд ли понравится любителям эмоционального стриптиза. Последовательный, открытый и, на первый взгляд, слишком понятный, он впечатляет как раз своей выверенной простотой: словно дверь в мир-мечту, где на небосводе то одна, то две луны, где легко различают добро и зло, а на честность отвечают искренностью.

Ирина Терра. Проект Ники Турбиной, или «Фабрика звезд» в СССР
by Юлия Anarhia
svarti
"Прежде чем пойти на презентацию книги Александра Ратнера «Тайны жизни Ники Турбиной», я посмотрела фильм о ней («Три полета Ники Турбиной», автор Наталья Кадырова, 2006 год). На протяжении всего фильма меня не покидала мысль «что-то тут не так» — нервная, экзальтированная и совершенно недетская манера чтения стихов у Ники, лукавая бабушка с постоянной сигаретой в руках, надменная и пьяная мама, дающая интервью — всё вместе вызывало ощущение неискренности, какой-то наигранности, и в то же время невероятной трагичности, осознания того, что в этой семье другой истории и быть не могло.

Конечно я пошла на презентацию, ведь Александр обещал рассказать о многих тайнах жизни Ники, которые были затронуты в фильме, но так и остались не раскрыты — писала ли Ника стихи сама или кто-то за нее, кто был ее отцом (поговаривали, что Вознесенский), ее смерть была несчастным случаем или суицидом… Эта книга — серьезное журналистское расследование, построенное на документальных источниках — дневниках, письмах, интервью со многими людьми, близко знавшими Нику. Думаю, на сегодняшний день, Александр Ратнер — единственный человек, который знает о жизни Ники Турбиной всё, ну или почти всё".
https://etazhi-lit.ru/publishing/literary-kitchen/869-proekt-niki-turbinoy-ili-fabrika-zvezd-v-sssr.html


После "Персеполиса"
кот
maiorova
Маржан Сатрапи, "Цыплёнок с черносливом"
Перевод Анны Зайцевой
Издательство "Бумкнига", 2018
ISBN: 978-5-906331-58-8



Издательская аннотация: «Цыплёнок с черносливом» — это второй комикс Маржан Сатрапи после «Персеполиса». В форме восточной сказки Сатрапи рассказывает историю своего дяди, известного иранского музыканта Насера Али Хана. После того как жена сгоряча сломала его любимый тар, Насер Али ложится в кровать, чтобы умереть, потому что жизнь без музыки совсем теряет для него смысл. Комикс описывает читателю восемь дней, в которых есть и воспоминания о его жизни, и будущее детей, и встреча со смертью. Сатрапи обладает тонким чувствованием реальности, она искусно переплетает в своих графических романах дух старого и нового Востока — так что темы её произведений трогают сердца в любом уголке мира.

В 2005 году «Цыплёнок с черносливом» получил главный приз на Международном фестивале комиксов в Ангулеме, а в 2011 его экранизация номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале
.

* * *
Действие "Цыплёнка с черносливом" происходит в Тегеране в 1958 году. Фильм я, к сожалению, не посмотрела, только отрывки какие-то. Если не ошибаюсь, там скрипка фигурировала, не тар. Из интервью Маржан Сатрапи:

— Почему вы снимаете уже второй фильм о своей семье?
— О, у меня такая большая семья. В детстве я не любила играть со сверстниками и все время приставала к старшим с расспросами. Так что у меня еще много историй в запасе. К тому же в Иране такая сумасшедшая жизнь! Нет вот этой обычной логики: родился, ходил в школу, женился, отправил детей в школу, отправил внуков в школу, умер. Каждый раз происходил какой-то трэш. Драма придает любой судьбе дополнительное измерение.

И ещё мне понравилось:
— Женщины уже не умирают от любви, это точно. В голливудских фильмах они дерутся с мужчинами, причем им для этого совершенно не надо обладать развитой мускулатурой. В кино девушки весом в 35 килограмм разбрасывают мужиков налево и направо — они же такие хрупкие, им надо защищаться! Этот образ — зеркальное отражение патриархальной культуры, адаптировавшейся к условиям нового времени. Думаете, в патриархальных странах у мужчин нет эмоций, а женщины постоянно лежат в обмороке? Совсем наоборот. Моя мать, например, вообще не плакала, а отец зарыдал, когда мы с ним пошли в кино на «Бэмби». Дети вопят, другие родители их успокаивают, а он ревёт. Мне было пять лет, я чуть от стыда не провалилась. Отец, говорю, это же мультфильм! В нашей семье он вообще больше всех плакал.

Полностью по ссылке: https://daily.afisha.ru/archive/vozduh/archive/marjan-satrapi-on-chicken-with-plums/

Новинки мемуарно-биографической литературы
кот
maiorova


"Воспоминания" М.Ф. Кшесинской (Центрполиграф,  2017) написаны в пятидесятые годы в Париже, так что в советское время, конечно, издаваться у нас не могли. Тем не менее, если они и новинка, то относительная: успели выдержать несколько изданий, первое -- в 1992 году в издательстве "АРТ", что расшифровывалось как "Артист, режиссёр, театр". В самом деле, многое можно узнать из этих записок не только о самой артистке, но и о режиссёрах, и о театральном мире. Существует определённый стереотип о Кшесинской как об умной, циничной, хищной бездарности, которая выдвинулась только благодаря интригам. "Воспоминания" этот стереотип отчасти развенчивают. Умная -- да, циничная -- да, но бездарностью прима-балерина не была и всей своей жизнью это доказала. "Воспоминания" же занимательности не утратили и посейчас, хотя обложка в этот раз ужасная.

А вот новинка из новинок: "Ваши письма я храню под матрасом" (Белая ворона, 2017) -- первый перевод на русский язык легендарной переписки Астрид Линдгрен и немецкой школьницы Сары Швардт. Началась эта эпистолярная дружба, когда шведской сказочнице было шестьдесят три года, а Саре -- всего двенадцать, и носила она фамилию Юнгкранц. Продлилась же она более тридцати лет, до самой смерти Линдгрен.  Что тут сказать, кроме "наконец-то"? У многих поклонниц полочка с сочинениями Астрид Линдгрен недавно пополнилась.

"Дневник принцессы Леи" [The Princess Diarist] (Эксмо, 2017) -- это автобиография Кэрри Фишер (1956-2016), посвящённая главным образом "Звёздным войнам" и различным перипетиям вокруг них. У меня и к киносаге, и к Фишер в роли Леи Органы отношение двойственное. В детстве похождения Иванушки-дурачка, царевны с индейской причёской, роботов и забавных медвежат увлекали, ещё как увлекали! Но помню, как мама, наблюдая за очередным выходом принцессы в белых одеждах с бластером, сказала одну фразу:
-- Сломали девочке карьеру.
И получается действительно так: "Звёздные войны" прогремели, и отныне, глядя на актрису Фишер, видели принцессу Лею.  Вот теперь можно прочитать, как относилась к легендарному фильму сама Кэрри: как к успеху или как к неудаче?

Кэролайн Грэм и цикл об инспекторе Барнаби -- начало
кот
maiorova
Нечасто у нас издательство Пушкинского фонда выпускает детективы. Видимо,  детектив должен быть уж очень стоящий. Все поклонники и поклонницы инспектора Барнаби, вымышленного графства Мидсомер и "Чисто английских убийств" напряжённо ждали выхода первой книги Кэролайн Грэм [Caroline Graham], послужившей литературной первоосновой фильма. Каюсь, я сериал не смотрела, зато уж мимо книжки не прошла.



Настроилась я на степенный, медлительный и некровавый (важно!) жанр whodunnit, а получила... Если искать предтеч Грэм в британской классической литературе, это будут не Джейн Остен и не Джордж Элиот, а драматурги эпохи барокко. Отсылка в эпилоге к мрачной трагедии Форда "Жаль, что развратница она" ['Tis Pity She's a Whore] не случайна. Всё, как на сцене во времена короля Иакова -- пышное красноречие, сверкание кинжалов, потоки... гм... биологических жидкостей. Перед нами пройдёт весь спектр развлечений английской деревни - ярмарки, лотереи, торжественные свадьбы, похороны, слежка, шантаж, лжесвидетельство, суицид, кровосмешение.... Права была одна рецензентка, подметившая, что частота преступных прелюбодеяний на квадратный километр зашкаливает.

Вообще от "Убийств в Бэджерс-Дрифте" перманентное ощущение пересола. Как в комнате смеха, отражения расползаются, и уже не смешно, а жутко. Кому-то из персонажей писательница симпатизирует, например, "удручающе непривлекательной" Джуди или громогласной мисс Беллрингер. Кого-то от души презирает -- супругов Лесситер, похоже.  Но глумится над всеми вдохновенно. Конечно, разгадка преступления хороша, но снова возвращаться в общество этих монстров в благовидной упаковке слегка боязно. Боязно слегка.

Зато выгуглила орхидею надбородник безлистный, из-за которого, собственно, всё и началось. Вот она какая - красавица:


Новинка: Н. Эфрон, "Оскомина"
кот
maiorova
Нора Эфрон, "Оскомина"
Перевод Ирины Стам
Издательство "Книжники", 2017
Серия: Проза еврейской жизни



Издательская аннотация: В центре романе "Оскомина" известной американской писательницы и сценаристки Норы Эфрон история распада одной благополучной семьи. Рассказывает об этих трагичных для нее событиях главная героиня, и рассказывает остроумно, не жалея ни себя, ни других и перемежая язвительные наблюдения рецептами блюд.
Вместе с тем эта история распавшегося брака дает представление о жизни целого слоя людей, чьим родителям стоило такого труда выбиться из нищеты. Их дети теперь путешествуют, гурманствуют, покупают дома и вместе с тем не могут справиться со своими проблемами без помощи психоаналитиков и сеансов групповой терапии.
По роману "Оскомина" снят фильм, главные роли в нем исполнили Мерил Стрип и Джек Николсон.


* * *

Фильм, как и книга, называется Heartburn, что означает "изжога". В российском прокате избрали переносное значение - "Ревность". Нора Эфрон описывала в своём первом романе детали собственного развода с журналистом Карлом Бернстайном. Детали эти печальны и триггерны. С маленьким сыном на руках, беременная, Эфрон обнаружила, что у мужа интрига с подругой семьи. Так что портреты блудного супруга и Тельмы, с которой он изменял жене, остро сатиричны. Чтобы не сказать "глумливы". Бернстайн всё хотел подать в суд за диффамацию, но так и не сделал этого.
Через несколько лет после скандального развода Нора Эфрон встретила Николаса Пиледжи, сценариста, и счастливо прожила с ним более двадцати лет.

Анонс: С. Назар, "Игры разума"
кот
maiorova
Сильвия Назар, "Игры разума. История жизни Джона Нэша, гениального математика и лауреата Нобелевской премии"
Издательство: АСТ, Corpus; 2016
Перевод: А. Аракелова, М. Скуратовская, Н. Шахова



Издательская аннотация: Эту книгу российские читатели ждут давно. Биография нобелевского лауреата Джона Нэша, математика, чью творческую деятельность на 30 с лишним лет прерывала шизофрения, вышла в США в 1998 году, была номинирована на Пулитцеровскую премию и переведена на 30 языков, а ее экранизация получила четырех “Оскаров”. В книге научные достижения Нэша и его личная история описаны гораздо подробнее, чем в фильме, причем читателя ждет немало сюрпризов: жизнь, как всегда, куда сложнее кино.

Выходит в ноябре!

Немаловажный факт: настоящее имя Сильвии Назар - Зульфия. Её отец Рузи Назар - узбек, воевал, в 1942 году попал в плен после тяжёлого ранения. Мать - немка из Баварии.