Category: кино

Category was added automatically. Read all entries about "кино".

absynthe

Выбери женщину: Какие книги хочется тут обсуждать и рецензировать

Сообщество создано, чтобы женщины могли тут обсуждать книги, написанные женщинами, с феминистских позиций в рамках принципа "выбери женщину", чтобы начать разбавлять свои книжные полки, заставленные мужскими книгами, книгами женщин. Это женское пространство и мужчины в сообщество не принимаются. (Удалять тех, кто принят по ошибке, я, конечно, не буду, но общий принцип от этого не меняется).

Помимо серьезных книг, написанных сознательными феминистками, феминистской критики патриархата, книг по психологии для повышения самосознания и вычищения сексистской парадигмы из своего сознания, хочется обсуждать и жанры "полегче" - детективы, фантастику, триллеры и пр., написанные женщинами, где много персонажей женщин.

Очень интересна художественная литература, описывающая мир и жизнь глазами женщин, через переживание женского опыта.

Интересны автобиографии и мемуары сильных и успешных женщин, даже если они не считали/не считают себя феминистками и местами транслирует сексистское гуано.

Впрочем, истории про тяжелые судьбы жертв патриархата интересны не менее историй успеха.

Не менее интересны хорошие детские книги, написанные женщинами, чтобы знать, какой книгой меньше засоришь мозг ребенка.

Вообще выбор книги для рецензий - на усмотрение читательниц - если что-то вам показалось стоящим, то оно с большой долей вероятности может показаться стоящим другим женщинам.

Сообщество модерируют: felix_mencat, maiorova, lada_ladushka, freya_victoria, roveindusk.
В случае конфликтов или вопросов, касающихся правил, обращайтесь к модераторкам.

АПД. Виртуальный книжный клуб.Collapse )

АПД. 2 - Стандартизированное оформение постов с рецензиями Collapse )

АПД. 3 - СПИСОК КНИГ МЕСЯЦА Книжного Клуба за все месяцы - http://fem-books.livejournal.com/102658.html

АПД.4 - ПОИСК ПО ТЕГАМ - - http://fem-books.livejournal.com/tag/

АПД. 5 - очень полезная статья о женской литературе и о феминистской лит. критике, Ирины Жеребкиной: http://fem-books.livejournal.com/269691.html?view=2209915#t2209915

АПД. 6 - ПРАВИЛА СООБЩЕСТВА: http://fem-books.livejournal.com/278879.html

АПД. 7 - "Зеркало" сообщества регулярно копируется на dreamwidth, под тем же названием.
Кроме того, 29 октября 2014 года родился новый сайт книжного сообщества - https://fembooks.wordpress.com/

АПД. 8 - "Как подавить женское писательство" Джоанна Расс - http://fem-books.livejournal.com/533224.html

АПД. 9 - "Попробуйте один год не читать книги, написанные белыми гетеросексуальными цисгендерными мужчинами" - http://fem-books.livejournal.com/710524.html

АПД. 10 - "Энциклопедия для девочек: как менялась главная героиня романа воспитания в XX веке" - лекция Александры Шадриной - http://fem-books.livejournal.com/1076178.html

Маргарет Этвуд, трилогия MaddAddam



"— Снежный человек, пожалуйста, расскажи нам про деяния Коростеля.
За каждую убитую рыбу они требуют историю. Ладно, я им должен, думает Снежный человек. Не подведи меня, Бог Херни.
— Какую часть истории вы бы хотели услышать сегодня? — спрашивает он.
— Вначале, — говорит чей-то голос. Они любят повторы, заучивают наизусть.
— Вначале был хаос, — говорит он.
— Покажи нам хаос, пожалуйста, Снежный человек!
— Покажи нам картинку хаоса!
Сначала они постигали картинки — цветы на бутылочках из-под лосьонов, фрукты на банках из-под сока. Это настоящее? Нет, это ненастоящее. А что это такое ненастоящее? Ненастоящее может поведать нам про настоящее. И так далее. Но теперь они, кажется, сообразили.
— Да! Да! Картинку хаоса, — требуют они.
Снежный человек знал, что его об этом попросят — все истории начинаются с хаоса, — и успел подготовиться. Из-за бетонного тайника он приносит одну из своих находок — оранжевое пластмассовое ведерко, оно выцвело, стало розовым, но целехонькое. Он старается не думать, что случилось с ребенком, который когда-то с этим ведерком играл.
— Принесите воды. — Он протягивает им ведерко. В круге факелов суета, тянутся руки, в темноте шлепают шаги.
— Когда был хаос, все было перемешано, — говорит он. — Было слишком много людей, и люди смешались с грязью. — Ему возвращают ведерко, в котором плещется вода, Снежный человек ставит его в круг света. Кидает туда пригоршню земли, перемешивает воду палкой. — Вот, — говорит он. — Это хаос. Его нельзя пить…
— Нет. — Хор голосов.
— Его нельзя есть…
— Нет, его нельзя есть. — Смех.
— В нем нельзя плавать, на нем нельзя стоять…
— Нет! Нет! — Этот пассаж им очень нравится.
— Люди, которые жили в хаосе, и сами были полны хаоса, и хаос заставлял их делать плохие вещи. Они все время убивали других людей. Они пожирали всех Детей Орикс, не слушали Орикс, не слушали Коростеля. Они каждый день ели их Детей. Они все время убивали их, убивали и ели, ели и убивали. Они ели их, даже когда не были голодны.
Ахи, распахнутые глаза — очень драматический момент. Такое зло! Он продолжает:
— А Орикс хотела только одного — она хотела, чтобы люди жили счастливо, жили в мире, чтобы они перестали есть ее детей. Но из-за хаоса люди не могли быть счастливы. И тогда Орикс сказала Коростелю: «Давай избавимся от хаоса». Тогда Коростель взял хаос и вылил его. — Снежный человек показывает, как это было, выливает воду на землю, переворачивает ведерко. — Вот. Пустое. Так Коростель совершил Великую Перемену и создал Великую Пустоту. Он вычистил грязь, он освободил место…
— Для своих детей! Для Детей Коростеля!
[Spoiler (click to open)]
— Правильно. И для…
— И для Детей Орикс!
— Правильно, — говорит Снежный человек. Неужто не будет конца этой бессмысленной глупости? Ему снова хочется плакать.
— Коростель создал Великую Пустоту… — говорят мужчины.
— Для нас! Для нас! — говорят женщины. Напоминает литургию. — О хороший, добрый Коростель!
Их преклонение перед Коростелем бесит Снежного человека, хотя он сам это преклонение насадил. Коростель, которого они славят, — выдумка Снежного человека, и притом не лишенная ехидства: Коростель был против идеи Бога или пантеона и ему, разумеется, было бы противно смотреть, как постепенно обожествляют его.
Будь он здесь. Но его нет, и слушать этот неуместный подхалимаж приходится Снежному человеку. Почему они не прославляют его? Хороший, добрый Снежный человек, который больше заслуживает славословий — куда больше, — ибо кто их вывел оттуда и привел сюда, кто за ними всю дорогу присматривал? Ну, вроде как присматривал. Никакой не Коростель. Почему Снежный человек не может пересмотреть мифологию? Благодарите меня, а не его! Потешьте мое эго!
Но пока обиду нужно проглотить.
— Да, — говорит он. — Хороший, добрый Коростель. — Он кривит рот, надеясь изобразить любезную великодушную улыбку.
Сначала Снежный человек импровизировал, но теперь им потребна догма: любое отступление от традиции — на его страх и риск. Может, он не лишится жизни — эти люди не склонны к жестокости и кровожадному возмездию, — но лишится аудитории. Они отвернутся от него, они уйдут. Он стал пророком Коростеля, нравится ему это или нет; он стал пророком Орикс. Пророк — или никто. «Никто» ему не подходит, он не вынесет мысли, что он никто. Ему нужно, чтобы его слушали, чтобы его услышали. Чтобы его понимали — хоть иллюзорно."

Может, Коростель и вправду не хотел бы, чтоб его обожествили, однако то, что он сделал, иначе и не назовешь, кроме как - решил поиграть в Бога. Уничтожить цивилизацию и создать новое человечество.
Мир, предшествовавший "Великой Перемене", и вправду совершенно дистопичен - и, что самое жуткое, не так уж далек от нашего нынешнего мира... Глобальное потепление сделало климат невыносимым, многие регионы стали непригодными для обитания, ряд мегаполисов затоплены. Демократия практически ликвидирована, вместо государств и международных организаций правят алчные корпорации. Классовое расслоение возросло: построенные корпорациями (относительно) благоустроенные и (относительно) безопасные компаунды отгорожены от городов-трущоб, где процветает бандитизм, наркоторговля и секс-индустрия, а где-то в третьем мире жители нищих деревенек выживают только за счет того, что продают своих детей. Культура, искусство в полном упадке - большинство людей предпочитает развлечения самого низкого пошиба: порно, казни, пытки, жестокие реалити-шоу. Сексуальная эксплуатация детей в порядке вещей. Чрезвычайно развиты биотехнологии, но их детища, причудливые гибриды, часто выходят из-под контроля. В мире множество страданий. И у человечества осталось совсем мало пространства-времени: слишком много людей, слишком мало ресурсов, слишком сильные и необратимые изменения окружающей среды. Растут эсхатологические настроения: например, секта Божьих Садовников (God's Gardeners) ждет со дня на день Безводного Потопа. И Потоп придет. Его устроит Коростель - организовав пандемию некой геморрагической лихорадки, которая выкосит подавляющее большинство людей за считанные недели.
Он уже подготовил и тех, кто унаследует землю - Детей Коростеля, генномодифицированных людей, которые будут жить счастливо и в полной гармонии с природой. Коростель решил избавить их от всего, что заставляло людей страдать и причинять страдания другим - от иерархии, агрессии, расизма, несчастной любви, болезней, старости, религиозных чувств. Последнее, очевидно, ему не удалось - Дети Коростеля на глазах создают собственную религию и мифологию.
"Пришлось модифицировать мозг древнего примата, ни больше ни меньше. Исчезли деструктивные наклонности — наклонности, которые являлись причиной большинства бед. К примеру, расизм, или, как его называли в «Парадиске», псевдовидообразование, в контрольной группе уничтожен полностью: просто отключен связанный с этим механизм, люди «Парадиска» не различают цвета кожи. В их обществе невозможна иерархия, потому что у них нет нейронных комплексов, которые смогли бы ее сформировать. Поскольку они не являются ни охотниками, ни земледельцами, стремящимися к захвату земель, территориальность также отсутствует: принцип «царя горы», так прочно засевший в человеческом сознании, ликвидирован. Они не едят ничего, кроме листьев, травы и, может, ягод, — соответственно, пища, необходимая им для жизни, всегда под рукой в огромных количествах. Их сексуальность не терзает их постоянно, ни облачка беспокойных гормонов; они спариваются с регулярными интервалами, как и все млекопитающие, за исключением людей.
На самом деле, поскольку у этих людей нет ничего, что можно передавать по наследству, у них не будет ни генеалогии, ни свадеб, ни разводов. Они идеально приспособлены к среде обитания, в которой им придется существовать, следовательно, им не нужно строить дома, создавать инструменты, оружие, даже одежду. Им не нужны пагубные символы вроде королевств, икон, богов или денег. Что лучше всего, они перерабатывают собственные экскременты."

Впрочем, сам-то Коростель не захотел остаться жить в созданном им дивном новом мире... Муки совести? Или нежелание выживать в полудиких условиях после краха цивилизации? Неужели ему не было любопытно хотя бы посмотреть, а как оно будет?...

Эрин Мейер "Карта культурных различий"


Эрин Мейер - писательница и профессорка международной бизнес-школы INSEAD. Родилась 22 августа 1971 года в Миннесоте, США. Темой межкультурных коммуникаций заинтересовалась, когда работала волонтеркой Корпуса Мира в Ботсване - преподавала английский язык. Сейчас живет в Париже с мужем и двумя детьми.
Ее книга "Карта культурных различий" ("The Culture Map: Breaking Through the Invisible Boundaries of Global Business") вышла в 2014 году. Мейер использовала исследовательские данные из более чем 30 стран и выделила 8 измерений, которые позволяют оценить большинство межкультурных различий:
Общение - низкоконтекстное (простое и ясное) или высококонтекстное (богатство и глубина значений в каждом взаимодействии)?
Оценка - как подают отрицательную обратную связь: прямо или намеками?
Лидерство - эгалитарные группы или иерархия?
Принятие решений - консенсус или навязывание сверху?
Доверие - на чем люди основывают доверие: на том, насколько хорошо они знают друг друга, или на том, как им вместе работается?
Несогласие - высказывается ли несогласие прямолинейно или люди предпочитают избегать конфронтации?
Расписание - время воспринимается как набор линейных точек или как гибкий диапазон?
Убеждение - люди предпочитают услышать набор примеров или целостное подробное объяснение?

"Стив Хеннинг (Steve Henning), австралиец, управленец из текстильной индустрии, рассказывает: «В Австралии я был заядлым велосипедистом. На велосипеде я мог ездить за покупками, по делам, на работу, кататься для развлечения и даже путешествовать. Я был старшим вице-президентом компании, и мои подчиненные были в восторге от того, что я мог заявиться на встречу в велосипедном шлеме. Разумеется, я взял велосипед с собой, когде меня перевели работать в Китай». В Пекине Стив по привычке везде ездил на велосипеде — пока не выяснилось, что это шокирует его новых подчиненных. Его коллега и друг позвал Стива поужинать и рассказал, что сотрудники шепчутся о его велосипеде. Дело в том, что в Китае на велосипеде ездят на работу только рядовые сотрудники. Чуть поднявшись по карьерной лестнице, они пересаживаются на общественный транспорт. По словам коллеги и друга Стива, подчиненные чувствовали себя униженными — их начальник не уважает себя, а значит — не уважает ни компанию, ни самих сотрудников. «Мне пришлось пересесть на общественный транспорт. Когда я стал вести себя как обычный китайский управляющий, обсуждение велосипеда прекратилось и люди вернулись к работе»."

кот

Время самбы

Франсиш ди Понтиш Пиблз [Frances de Pontes Peebles] родилась в Ресифи, выросла в Майами, училась в Техасском университете. Одной из важнейших вех своей биографии она называет участие в Айовской писательской мастерской, давшей миру семнадцать лауреатов Пулитцеровской премии, в их числе Джейн Смайли, Луиза Глюк, Мэрилинн Робинсон . Да и Фланнери О'Коннор не вредно упомянуть в этом ряду, хотя до своего Пулитцера она так и не дожила, да и Национальную книжную премию получила посмертно... По первому роману ди Понтиш Пиблз, "Портниха" [The Seamstress], снят самый настоящий бразильский сериал, а второй, "Воздух, которым ты дышишь" [The Air You Breathe], стал бестселлером, переведён на восемь языков, в том числе и на русский, и вот сегодня я его третий раз перечитала и готова рассказывать.



Итак, что мы имеем? Мы имеем – казалось бы – историю Золушки. Мария даш Дориш, названная в честь Богоматери Скорбей, – незаконнорожденная сирота с сахарной плантации, хилое и восприимчивое дитя не так давно отменённого рабства и ничем не отменимой, царственной нищеты. Её острый ум, цепкость, несомненные музыкальные способности так и остались бы вне поля зрения вселенной, но на счастье ли, на горе ли, в жизни Дориш появляется Мария да Граса, названная в честь Богоматери Милосердия.

Казалось бы, Граса, богатая, красивая, чрезвычайно одарённая певчески, до безумия любимая и избалованная обоими родителями, до конца жизни будет вызывать в подруге-служанке пиетет, граничащий с исступленным поклонением. Ничуть не бывало! Collapse )

Книга с заботой и пониманием переведена Еленой Тепляшиной, моей френдессой, все музыкальные термины и экзотизмы снабжены сносками, и, наверное, далёкая Бразилия по результатам чтения к нам хоть немного, да приблизится.

Я из самбы, любовь моя.
Она была мне матерью.
  • nassta

"Ким Чжи Ён, рождённая в 1982" (Kim Ji-Young: Born 1982), экранизация

Немного оффтопом, но как бы и нет. 

Уже можно посмотреть фильм "Kim Ji-Young: Born 1982", снятый по книге корейской писательницы Чо Нам Чжу (Cho Nam-Joo). Изданный в 2016 году, роман быстро стал бестселлером. "Это история знакома каждой корейской женщине", писали в рецензиях.
Разумеется, очень выпукло и наглядно отобразив гендерную дискриминацию, с которой женщины ежедневно сталкиваются в семье, на работе и в публичных пространствах, книга вызвала просто нереальный баттхерт у корейских мужчин. На девушек-селебритиc, айдолов и актрис, публично признавшихся в чтении романа, выливались тонны хейта.

Книга стала бестселлером в Японии, Китае и Тайване, права на публикацию были проданы в 17 странах, включая Великобританию, США, Францию и Испанию.

На английском языке книга выйдет в апреле следующего года. Для британского рынка ее переводила Джейми Чанг, профессорка корейского Женского Университета Ихва.
"Меня часто спрашивают  – эта книга слишком "корейская", смогут ли что-то вынести из нее люди, выросшие в западной культуре? Мы говорим себе, что определенные аспекты мизогинии слишком специфичны для корейской и азиатской культуры, и не существуют больше нигде в мире, но это не так" – сказала она в статье для BBC.

~~~~

Ким Чжи Ён – самое популярное женское имя в 1982 году, и она – совершенно обычная женщина. Она родилась в семье, где родители не могли дождаться мальчика. Она делила комнату со своей старшей сестрой, в то время как их младший брат заполучил себе отдельную комнату. В очереди за школьными обедами девочки всегда стояли позади мальчиков. Когда Ким Чжи Ён возвращалась домой поздно после школы и к ней пристал незнакомый старшеклассник, отец сказал, что она сама виновата: не так одета, и наверняка ему улыбалась. В университете у нее прекрасная академическая успеваемость, но стажировки в крупных компаниях достаются мальчикам. На работе продвигают только мужчин, потому что "вы скоро уйдете в декрет".
  Ким Чжи Ён – молодая мать, пожертвовавшая карьерой ради воспитания маленькой дочери. Каждый день она работает по дому, не покладая рук. В парке, где она гуляет с коляской, она слышит чужой разговор: "Хорошо тебе, попивать кофеек на денежки мужа”. Помимо домашнего труда и ухода за дочерью, никто не отменял обязанностей невестки: во время Чусока, корейского дня благодарения, полагается навестить родителей мужа, где женщины несколько дней готовят огромное количество еды, пока мужчины выпивают или смотрят телевизор. Так как невестки занимают самое низкое место в семейной иерархии, им достается больше всего работы.

Но есть и светлый момент. Ким Чжи Ён, в отличие от ее бывших коллег, удается избежать унижения: охранник установил в женском туалете скрытую камеру, и фотографии разошлись по интернету.

 Еще у нее заботливый муж – помогает по дому, и искренне озабочен состоянием жены. Однажды после работы, попивая пиво (она в это время складывает свежевыстиранные вещи) – он говорит, что она очень замотана, может, ей сходить к врачу?
  Может, это послеродовая депрессия? Но с Ким Чжи Ён происходит что-то странное: она начинает говорить голосами других женщин. Умерших и живых, тех, с которыми была знакома, и совершенно посторонних. Она словно становится другим человеком.

~~~~

В октябре в прокат вышел фильм, что вызвало новый всплеск скандализированного внимания. Актеры, исполнившие главные роли, говорили, что, прочитав сценарий, первым делом думали о своих матерях. Девушек-айдолов разгневанные мужчины упрекали тем, что им, дескать, вообще стоило бы помолчать, потому что они родились и выросли в поколении, которому дискриминация уже незнакома. (лол)
В то же время кореянки писали, как ходили в кино со своими матерями, старшими родственницами и коллегами, и фильм одинаково сильно отзывался в женщинах совершенно разных возрастных групп. Вот еще несколько цитат из любопытной статьи  "Пары в Южной Корее расстаются после просмотра феминистского фильма "Ким Чжи Ён, рождённая в 1982" Почему?" :

"За обедом двое мужчин рядом говорили, что этот фильм дискриминирует мужчин. Один из них сказал, что расстался бы со своей девушкой, если бы она попросила его посмотреть такое."

"Я видела много комментариев в сети, где мужчины говорили, что этот фильм полон лжи и выдумок феминисток," – но после просмотра та же девушка написала, что фильм показывает "только малую часть мизогинии, существующей в нашем обществе."

"На Naver Movie, платформе для обсуждения и зрительских рейтингов, средняя оценка фильма – 6,6 из 10, по результатам от 39 836 пользователей, но оценки от женщин и мужчин прямо противоположны. Средняя оценка от женщин – 9,51 из 10, в то время как от мужчин – всего 2,72."

"По словам CedarBough Saeji, лекторки и приглашенной профессорки Университета Индианы (США), занимающейся кей-попом и гендерными исследованиями в корейском социуме, фильм вызвал столько жарких дискуссий потому, что оспаривает привычную систему убеждений и подчеркивает важность женских историй. "Через медиа и систему образования корейское общество приучает мужчин к тому, что наиболее важным является мужской взгляд, мужская перспектива. Главные персонажи истории Кореи – мужчины, значимые произведения литературы и искусства принадлежат авторству мужчин. Взгляды мужчин считаются взглядами Кореи." В качестве более современного примера она приводит телевизионные ток-шоу, где по-прежнему доминируют мужчины-ведущие, а также полностью состоящие из мужчин группы панелистов и экспертов на конференциях.
"И еще страшнее для некоторых мужчин то, что фильм показывает, как много трудностей в жизни женщин Кореи порождены структурными проблемами общества, выстроенного мужчинами."



О фильме

Kim Ji-Young: Born 1982 / 82년생 김지영
дата релиза: 23.10.2019
главные роли: Jung Yu-Mi, Gong Yoo
язык: корейский, существуют любительские сабы на английском и на русском

  • nassta

Paula Harrison "Kitty and the Moonlight Rescue" / "Kitty and the Tiger Treasure"

Kitty and the Moonlight Rescue  /  Kitty and the Tiger Treasure
авторка – Paula Harrison
язык – английский
год выпуска – 2019 

Киттина мама – супергероиня с кошачьими супер-способностями. Когда-нибудь Китти будет как мама, но пока не рискует, хоть папа и сделал для Китти супергеройский костюмчик.
Однажды ночью соседский котик появляется в доме Китти: кто-то жутко кричит в Часовой башне, и все окрестные дома в панике. Им срочно нужна помощь супергероини – но Киттина мама этой ночью уже отправилась на поиски Приключения. Китти ничего не остается, кроме как взять эту миссию на себя.

Это просто приключенческая книжка с девочкой-супергероиней в главной роли, и помогающей ей командой котиков. Так как Китти пока только начинающая супергероиня, ей часто приходится преодолевать страх и нерешительность. Мама и котики подбадривают ее и призывают не поддаваться страху и верить в свои силы.
(Еще мне нравится, что на всех картинках, где есть маленький братик Китти, Макс, рядом с ним всегда присутствует папа. Мама – супергероиня, папа занимается домом, неплохо :)

В "Kitty and the Tiger Treasure" таинственный грабитель похищает из музея драгоценную статую Золотого Тигра, и Китти бросается в погоню.

Амазон считает, что возрастной диапазон – 6-10 лет, но мне кажется, что и язык, и приключения здесь очень простенькие, скорее для 6-8 лет. Иллюстрации выполнены Jenny Løvlie.

В 2020 планируются еще две книжки из серии: Kitty and the Sky Garden Adventure и Kitty and the Treetop Chase.

Collapse )

(обе книжки можно найти во вконтакте)

кот

Хелен Папагианнис: Человек Дополненный

Круг профессиональных  интересов канадки Хелен Папагианнис [Helen Papagiannis] широк: это и инженерное дело, и кино, и программирование, и изобразительное искусство, и дизайн. На стыке дисциплин она нашла своё дело, технологии дополненной реальности. Кстати, обратите внимание, в оригинальном издании [O'Reilly Media, 2017] книга называется Augmented Human [Дополненный человек, фактически Homo Auctus], а в переводе [Бомбора, 2019] дополненной оказывается уже реальность. Рассчитана книга на массовую аудиторию, рассказывает о возможностях, которые привнесут в нашу жизнь новые технологии.



Признаюсь откровенно, некоторые страницы "Дополненной реальности" читались как научная фантастика. Главы называются "редактор реальности", например, или "электронная кожа и тело как сенсорный экран"... Виртуальная примерочная, где собственными глазами можно посмотреть, как на ногу сядут ботинки или на голову шапка, или возможность примерить к интерьеру комнаты книжный шкаф или стол, прежде чем громоздкую недешёвую вещь покупать -- это ещё цветочки. А как вам понравится аудиогид, который отслеживает перемещения экскурсантов в пространстве и рассказывает в вашем темпе, а не в своём? Дистанционная передача осязательных ощущений? Почему бы и нет? Вкусов? Мы над этим работаем. Ароматов? Это кажется розыгрышем, но ещё в шестидесятые годы в США демонстрировали фильм "Запах тайны" в сопровождении тридцати видов различных амбре, как приятных, так и наоборот. В сценах, где появлялась юная загадочная героиня, в специальные пластиковые трубки под сиденьями подавали изысканные духи, когда главного гада заваливало насмерть бочками, начинало пахнуть испанским вином и так далее. Новинка провалилась. Зрители разбегались, их подташнивало. Оказывается, запах роз надо подавать до запаха чеснока, не наоборот. Так вот, теперь эту курьёзную картину воссоздали на более профессиональном уровне и демонстрировали в Великобритании и Дании. А специалистка по ольфакторике Лизззи Остром создаёт специальное аппаратное устройство, сочащееся благоуханием аппетитных кушаний: супа, жаркого, десерта с корицей. При поздней стадии деменции больные забывают поесть, а "благовонный" аппарат, активизирующийся три раза в день, вызывает аппетит на уровне рефлексов.

Дополненная реальность в диагностике, лечебной работе, поддержке людей с ограниченными возможностями — это неограниченные перспективы. Папагианнис особо останавливается и на эстетических возможностях "технологий будущего". Первое знакомство с дополненной реальностью у неё состоялось в 2005 году. Ощущение "чистого волшебства", хотя проекция как таковая ничего выдающегося собой не представляла. Обыкновенный трёхмерный кубик синего цвета. Но на всех присутствующих он произзводил эффект не хуже, чем "Прибытие поезда" братьев Люмьер на неподготовленную публику первого в мире кинозала. Из этого поезда, из хроники текущих событий, из комической сценки "Политый поливальщик" выросло киноискусство, каким мы его знаем. Что-то вырастет из синего кубика?
кот

Розамунд Янг о коровах и людях

Люди с интересом и изумлением смотрят телевизионные программы об общественной жизни слонов: о том, как они формируют семьи, о привязанностях и взаимопомощи, об их чувстве юмора – и едва ли осознают, что их собственный скот с подворья вёл бы похожий образ жизни, если б ему представилась такая возможность.

Эти слова Джоан Бауэр, основательницы британского Общества Ферм и Пищи [Farm and Food Society], фермерша Розамунд Янг [Rosamund Young] предпосылает своему труду "Секретная жизнь коров". Само название The Secret Life of Cows напомнило роман Сью Монк Кидд The Secret Life of Bees, "Тайная жизнь пчёл", где соль была всё-таки не в пчёлах, вопреки анекдоту, а в человеческих взаимоотношениях. Тем не менее, сама идея совлечь покровы тайны с повседневного существования скотоводческих хозяйств показалась мне неимоверно привлекательной...



Принт, обычная во всех отношениях мать двух бычков, Виктора и Пера, демонстрировала сильную неприязнь к маленькой шерстяной шапке, которую постоянно носил один из работников. Она подходила к нему, ласкаясь, позволяла себя гладить, а затем, улучив момент,  аккуратно стягивала шапку, прикусив губами, а потом так же аккуратно укладывала на солому. И сколько бы раз головной убор ни возвращали на место, она терпеливо стягивала его снова. Корове эта игра не надоедала. Работник решитеьно отказывался сменить головной убор.  Она же не зарилась на другие шапки.

Collapse )
samka

призы

наткнулась вчера на один смешной мужской коммент (подгорело у человека) что он не может больше читать призеров nebula and Hugo awards тк это все "митушнулось" (me too) и там стали лидировать женщины и читать стало невозможно. такая печаль. что ж теперь читать?

смешно, но и интересно - как раздаются эти награды? почитала сейчас навскидку о небьюле в вики и в сети просто. ничего не поняла :( кто именно решает кто победил? жюри из шести человек? кто эти люди и можно ли узнать их имена?

просто интересно!
если об этом уже тут писали, буду благодарна за ссылку.

всем хорошего дня и хороших выходных!
книги

Кэтрин Райан Хайд: "Заплати другому"

заплатиЯ как обычно слоупок: все давно эту книжку прочитали, кино посмотрели и забыли, а я только добралась.
Кино я, скорее всего, смотреть не буду. Нагуглила постер и уже по нему поняла, что всё не так, всё не то.
(Где, вашу дашу, большой черный парень? Обман везде)

Ну ладно. Если пролистать пролог авторки и забыть, как дурной сон, факты о существовании фильма, фонда и прочей возни вокруг (не слишком удачной, в отличие от книги), то сам роман отлично читается как метафора американской мечты наоборот.
В общем и целом это очень американская книжка. Как я уже писала раньше, общее настроение, ощущения от текста очень напоминают Кинга, только без триллера. Ближе всего к "Сердцам в Атлантиде".
Вся идея строится на простом допущении: если тот, кому помогли, в ответ поможет трем другим людям, то в считанные месяцы процесс охватит весь мир, все будут помогать всем и зла не будет более.
У самой авторки фокус не особенно сработал, как я понимаю. Но книгу она написала тем не менее вполне стоящую, потому что помимо детской идеи "давайте все дружить и не ругаться" она положила туда очень много человечности, изрядное колиество честности (почти до цинизма), много спокойных ненавязчивых размышлений о природе благодарности и много оптимизма.
Тест Бехдель к этой книге лучше даже не прикладывать. Но это не беда, потому что несмотря на то, что герои постоянно отношенькаются, страдают и мечутся, они попутно успевают продумывать и проговаривать очень важные вещи.
Collapse )
Экранизация:
https://www.kinopoisk.ru/film/zaplati-drugomu-2000-782/