Category: животные

Category was added automatically. Read all entries about "животные".

absynthe

Выбери женщину: Какие книги хочется тут обсуждать и рецензировать

Сообщество создано, чтобы женщины могли тут обсуждать книги, написанные женщинами, с феминистских позиций в рамках принципа "выбери женщину", чтобы начать разбавлять свои книжные полки, заставленные мужскими книгами, книгами женщин. Это женское пространство и мужчины в сообщество не принимаются. (Удалять тех, кто принят по ошибке, я, конечно, не буду, но общий принцип от этого не меняется).

Помимо серьезных книг, написанных сознательными феминистками, феминистской критики патриархата, книг по психологии для повышения самосознания и вычищения сексистской парадигмы из своего сознания, хочется обсуждать и жанры "полегче" - детективы, фантастику, триллеры и пр., написанные женщинами, где много персонажей женщин.

Очень интересна художественная литература, описывающая мир и жизнь глазами женщин, через переживание женского опыта.

Интересны автобиографии и мемуары сильных и успешных женщин, даже если они не считали/не считают себя феминистками и местами транслирует сексистское гуано.

Впрочем, истории про тяжелые судьбы жертв патриархата интересны не менее историй успеха.

Не менее интересны хорошие детские книги, написанные женщинами, чтобы знать, какой книгой меньше засоришь мозг ребенка.

Вообще выбор книги для рецензий - на усмотрение читательниц - если что-то вам показалось стоящим, то оно с большой долей вероятности может показаться стоящим другим женщинам.

Сообщество модерируют: felix_mencat, maiorova, lada_ladushka, freya_victoria, roveindusk.
В случае конфликтов или вопросов, касающихся правил, обращайтесь к модераторкам.

АПД. Виртуальный книжный клуб.Collapse )

АПД. 2 - Стандартизированное оформение постов с рецензиями Collapse )

АПД. 3 - СПИСОК КНИГ МЕСЯЦА Книжного Клуба за все месяцы - http://fem-books.livejournal.com/102658.html

АПД.4 - ПОИСК ПО ТЕГАМ - - http://fem-books.livejournal.com/tag/

АПД. 5 - очень полезная статья о женской литературе и о феминистской лит. критике, Ирины Жеребкиной: http://fem-books.livejournal.com/269691.html?view=2209915#t2209915

АПД. 6 - ПРАВИЛА СООБЩЕСТВА: http://fem-books.livejournal.com/278879.html

АПД. 7 - "Зеркало" сообщества регулярно копируется на dreamwidth, под тем же названием.
Кроме того, 29 октября 2014 года родился новый сайт книжного сообщества - https://fembooks.wordpress.com/

АПД. 8 - "Как подавить женское писательство" Джоанна Расс - http://fem-books.livejournal.com/533224.html

АПД. 9 - "Попробуйте один год не читать книги, написанные белыми гетеросексуальными цисгендерными мужчинами" - http://fem-books.livejournal.com/710524.html

АПД. 10 - "Энциклопедия для девочек: как менялась главная героиня романа воспитания в XX веке" - лекция Александры Шадриной - http://fem-books.livejournal.com/1076178.html
кот

Путешествие по кошачьему чердаку

Хелена Эберг [Helena Öberg] — шведская писательница, живущая и работающая в Вестеросе. В соавторстве с художницей Кристин Линдстрём [Kristin Lidström] она создала уже две книги. Первая, «Твоя очередь, Адриан», в 2015 году номинировалась на Августовскую премию. Вторая, «Кошачий чердак» [Kattvinden], в 2018 году получила приз «Шведское книжное искусство». На мой взгляд, совершенно заслуженно. Это самый настоящий шедевр.



Начинается история, впрочем, отнюдь не радужно. Двенадцатилетняя Мона с матерью, непрактичной и прекраснодушной художницей, живёт в дедовом офисе на правах приживалки. Как домовые, они прячутся за занавесками, а если придут посетители, срочно шмыгают в дальнюю комнатку. Правда, визитёров немного: дедушка уже стареет и собирается на пенсию. Что же станет с Моной?

Отец пропал без вести в море. Мама как во сне живёт:

Сегодня Юнна съела лягушку. Проглотила целиком, представляешь?
Да-да... Тебе тоже следовало бы... почаще бывать на природе.


Дед угрюм, суров, замкнут, правда, в один прекрасный день раздобрился и решил дать внучке подзаработать. Вместе они едут на отдалённую виллу разбирать и оценивать имущество. А там:

Collapse )
кот

О чём барабанит дятел

Первый рассказ о жизни слепой девочки Анна Анисимова написала ещё в 2012 году. «Невидимый слон» вышел отдельной книгой в издательстве «Настя и Никита»: как девочка прониклась слонами и хотела встретиться с ним в зоопарке.

И вот мы у вольера. Мама находит свободное место и разрешает мне схватиться за прутья.
— Слон далеко, — рассказывает. — Сразу за вольером ров с водой. А за ним — площадка. Вот на ней слон и стоит. Не достанешь, не потрогаешь. Но большущий. Выше, чем ты и я вместе взятые. Хоботом поднимает с земли траву и кладёт себе в рот. А уши у него — как наши шторки. Такие же большие и широкие, я бы за ними легко спряталась... Что ещё сказать?
Мама достаёт морковку.
- Будешь угощать?
Папа сажает меня на плечи. Я замахиваюсь и бросаю морковному слону морковное лакомство. Слышу всплеск. Папа бодро говорит:
— Долетела! Значит, скоро съест. Вот увидишь!
Но я слышу, как слон, шаркая ногами, удаляется.
— Наверное, отдохнуть пошёл. Всё на ногах да на ногах, бедняга, — жалеет слона мама.
Мы ещё немножко стоим, а потом тоже уходим.




И вот — в «Самокате», флагмане нашего детского книгоиздания, выходит целый сборник, посвящённый тому, как адаптироваться к жизни, которую не видишь. Пока маленькая героиня «Музыки дятла» живёт в мире фантазий, где облака — летающая сахарная вата, брайлевский шрифт — секретный шифр, дедова трость — громкая нога, пылесос — слоник, надувные санки-ватрушка — кит, а случайная подруга — русалочка. Но вторжения мира внешнего всё сильнее и острее.

Collapse )

К «Музыке моего дятла» прилагается инструкция, как помогать незрячим людям. Полезно прочесть и детям, и взрослым, мне кажется.
кот

Четверг - стихотворение: Андреа Коте Ботеро

Разорённый порт

Знал бы ты,
что за домом есть
река, привязанная к берегу с разорённым портом,
и эта река обжигает ноги,
как мостовая.
И, коснувшись земли,
она, как пустыня, рушится
и несёт подожжённую траву,
а та карабкается по берегам,
пусть даже ты считаешь,
что вмешательство плюща в стену —
это чудо, сотворённое сыростью,
а не пеплом воды.

Знал бы ты,
что река — это вообще не вода,
и она не несёт кораблей
ни деревьев,
а только малюсенькие водоросли,
выросшие на груди
уснувших людей.
Знал бы ты, что это река бежит,
и что она, как и мы,
как всё, рано или поздно
должна утонуть в земле.

Ты не знаешь,
но я иногда её видела:
она только часть того,
что уже уходит,
но кажется, что остаётся.

(Перевод С. Бочавер при участии Н. Азаровой и Д. Кузьмина)

Collapse )

Пустыня

Вот земля, которая никогда не притрагивалась к воде:
это пустыня, она разрастается к северу —
истребленная светом.
Но кто наблюдал её пустоту,
её бессобытийный размах
знает, что эта земля не могла иссохнуть по прихоти
и без какой-либо доброй цели,
нет, тут именно так показывают,
как что-то происходит в ясности
и без нас.

(Перевод Д. Кузьмина при участии С. Бочавер)

Collapse )
Об отсутствии

Это для бога необитаемых пространств
воздвигаются невидимые храмы
в песчаной буре.
Это для него
карликовые деревца клонят на песок
свои ветки
смиренные,
усердные.
Чтобы не был ты таким цепким,
для того и существует бог отсутствия,
повелитель пустыни
и всего, что,
как тень,
творится силой света, их отрицающего.

(Перевод С. Бочавер при участии Н. Азаровой)

Collapse )
кот

Криминалистический талант

Англичанка Анджела Галлоп [Angela Gallop] — профессиональная криминалистка с более чем сорокалетним стажем. В её воспоминаниях, ёмко озаглавленных «Когда собаки не лают» [When the Dogs Don't Bark], мы найдём убедительные и мрачные истории о том, как расследовали знаменитые дела, например, убийство Стивена Лоуренса, мнимый суицид итальянского банкира Кальви, гибель принцессы Дианы, а также менее известные преступления, технические подробности судебно-медицинской экспертизы, настоящие детективы из реальной жизни. Наконец, люди сентиментальные найдут социальные сюжеты, рассказы об отношениях между людьми, жизненных проблемах и их решениях, — подчёркивает в предисловии судмедэксперт Андрей Решетун, автор ЖЖ-блога mossudmed. Мне, например как особе крайне сентиментальной показался любопытным следующий социальный сюжет: как Галлоп пришла в криминалистику. Ведь с детства она мечтала совсем о другом...



Collapse )
кот

Четверг - стихотворение: Екатерина Боярских

* * *

Я одна - это два кота,
запертых в городской квартире.
Как дошкольники: можно выйти?
А куда?
Кресло, зеркало, холодильник,
батарея, диван, плита,
полутемнота.
Старый кот только спит да хнычет,
молодой всё дерёт и скачет,
обнимаются — их же два.
На балконе растёт трава,
ходят голуби и мурлычут,
и ничто ничего не значит.
В ванной миска, а в ней вода.
Я одна — это два кота.
Сели рядом на подоконник,
смотрят, как от них все уходят,
полутемнота,
темнота.

Предыдущие посты о поэтессе: https://fem-books.livejournal.com/925799.html
https://fem-books.livejournal.com/465566.html
кот

Эйко Кадоно: возвращение с котом на метле

— Это всё суть моей бы, ведь я рождена дочерью ведьмы.
— Суть твоей... бы? Ты о чём? Ты точно ничего не путаешь?
— Это мне Тироко в письме написала: Нини, быть ведьмой — твоя суть ба.
— Она наверняка имела в виду судьбу.


Не успела я посетовать, что популярный цикл историй про маленькую ведьму Кики и её чёрного кота Дзидзи закончился на такой минорной ноте, как нежданно-негаданно вышла шестая часть. Справедливости ради, Кики и её муж Томбо там на вторых ролях, а речь пойдёт об их двенадцатилетних детях-двойняшках, девочке Нини и мальчике Тото. Об их самоопределении, которое должно было наступить ещё два года назад.



Мир Эйко Кадоно, такой камерно-уютный, такой нежный, всё же к своим жителям жесток.Collapse )

Предыдущие посты об Эйко Кадоно: https://fem-books.livejournal.com/1624618.html
https://fem-books.livejournal.com/1706729.html
  • nassta

Tae Keller "When You Trap a Tiger"

When You Trap a Tiger
авторка — Tae Keller
язык – английский
год выпуска – 2020

«Давным давно, когда люди еще ходили как тигры, была девочка, рожденная в двух мирах. У нее было два набора кожи, которые она могла менять по желанию: из человека в тигра, и назад.
И хоть ей все это и нравилось, ей приходилось держать свою истинную натуру в секрете и жить двойной жизнью. Мир вокруг нее был разделен надвое: ты можешь быть либо тигром, либо человеком.
Тигры сильные, неудержимые, следуют велениям сердцам. Они всегда хотят большего. Но человеческие девочки, как ее учили, не должны хотеть. Их предназначение – помогать. Они должны быть тихими.»


Лили (13) и ее старшей сестре Сэм пришлось срочно все бросить у себя дома в Калифорнии и вместе с мамой переехать к бабушке. Лили считает своей суперспособностью умение становиться невидимой для окружающих, а Сэм считает ее типичнейшей QAG (quiet Asian girl), но обе они не очень рады переезду. Хотя вообще-то они любят свою корейскую бабушку.

Бабушка всегда рассказывала им интересные истории из тех давних времен, когда тигры еще ходили как люди; а перед тем, как начать рассказывать, она обязательно просила ухватить звезду с неба, ведь истории – это звезды.

Не все истории-звезды – хорошие, некоторые делают людей злыми и ожесточенными. В этот раз она рассказывает Лили о том, как однажды, еще девочкой, украла у тигров те самые плохие истории и надежно их спрятала, и с тех пор тигры выслеживают ее, пытаясь вернуть украденное. Ведь тигры любят истории не меньше людей.

Мама подтверждает, что бабушка тяжело больна, поэтому может иногда вести себя необычно и страдать галлюцинациями. Но что делать Лили, если она собственными глазами видела поджидающего их тигра? Маме не до этого, с Сэм они тоже как-то отдалились друг от друга в последнее время. Тихой Лили приходится взять дело в свои руки и превратиться из типичной незаметной азиатской девочки в Super Tiger Girl: смелую, решительную, не стесняющуюся при необходимости нанести возмездие. Она устраивает ловушку для тигра, и тигр обещает помочь ее бабушке, если Лили вернет звезды.

Первая книга Тэй Келлер мне очень понравилась своей легкостью и наполненностью любовью, вторая такая же. При том, что ситуация, в общем-то, не самая комфортная – болезнь и потеря члена семьи, разобщенность сестер, необходимость как-то приспособиться к новому окружению и завести друзей совсем иного склада характера, чем у тебя. Почти все персонажи – женщины, почти все отношения – между женщинами, и в книге есть небольшой, но прелестный сюжетный поворот, от которого мое сердце забилось сильнее. Не хочу спойлерить :)

Еще один слой в книге – неприятные истории, которые стремится забыть бабушка Лили. В послесловии Тэй Келлер упоминает колонизацию, женщин со станций утешения и принуждение к молчанию. Не удивительно, что отдельной строкой здесь звучит: не нужно пытаться замалчивать или скрывать неприятные истории, как бы они ни ранили. Для меня этот посыл перекликается с We Need New Stories Несрин Малик: если делать вид, что ничего не было, никаких выводов тоже сделано не будет.

Еще любопытный момент: Тэй Келлер на четверть кореянка, родившаяся на Гавайях, и ее бабушка в свое время так же рассказывала ей истории. Позже, когда Тэй начала изучать корейскую мифологию, она отыскала отсылки к оригинальному мифу, про медведицу и тигрицу, которые желали стать людьми, и для этого, по условию небесного принца, который тогда правил всей землей, должны были провести сто дней в пещере, питаясь исключительно чесноком и полынью.
У медведицы все получилось, она стала женщиной, и от нее-то – и небесного принца – и произошел корейский народ. А вот тигрица была нетерпелива, не стала соблюдать условий. Она сбежала из пещеры, и была обречена скитаться по лесам в одиночестве, в зверином обличьи.

Тэй также отыскала критическое эссе “Begetting the Nation: The Androcentric Discourse of National History and Tradition in South Korea” (авторка – Seungsook Moon, профессорка Вассар-колледжа).
Согласно профессорке Мун, миф о трансформации медведя в женщину демонстрирует нам общественное представление о женскости как о смиренном претерпевании страданий и длительных, неприятных и даже болезненных испытаний.

И тут, пишет Тэй Келлер, все встало на свои места. Если медведица символизирует корейских женщин – точнее, ту версию женскости, которая подразумевает готовность кротко и молча сносить страдания – то кто тогда тигрица?
Что насчет женщины, которая отказалась страдать, и была за это наказана?
Что произойдет, если она вернется?

Сила историй в том, говорит Лили тигр, что они преображают человека, даже если и не всегда хорошо заканчиваются. Лили, побывавшая и Invisible Girl, и Super Tiger Girl, и нашедшая свой голос, в конце рассказывает бабушке новую, свою историю:

«Ошибкой было заставить ее выбирать. Ошибкой было создать мир, где ей приходилось скрывать часть себя, где она боялась быть и тем, и тем одновременно – яростной и добросердечной, мягкой и сильной.»

кот

Кристен Рупеньян и кошки, которых не было

Нельзя объять необъятное: как показал безжалостный поисковик, один из самых заметных за последние годы литературных дебютов феминистского свойства в нашем сообществе не был упомянут. Исправляю эту оплошность.

Итак, Кристен Рупеньян [Kristen Roupenian]. Родилась и выросла в Бостоне, в семье медицинской сестры и врача. В 2003 году закончила такое известное частное женское учебное заведение, как Барнард-колледж, альма-матер Маргарет Мид, Зоры Нил Хёрстон, Твайлы Тарп, Энн Брашерс, Джумпы Лахири и многих других замечательных людей. В 2017 году, опубликовав в "Нью-Йоркере" небольшой рассказ под названием "Кошатник" [Cat Person].



— Он вроде как хороший парень, — ответила Марго, и удивилась тому, что это действительно правда. Затем Тамара вдруг вырвала телефон из рук Марго и, держа его подальше от нее, стала набирать что-то в сообщениях, потом бросила аппарат на кровать, Марго схватила его, а в отправленных было набранное Тамарой сообщение: «Привет, мне неинтересно, перестань писать мне».
— Боже мой, — сказала Марго, ей вдруг стало тяжело дышать.
— Что?— смело спросила Тамара. — В чем проблема-то? Это ведь правда.
Они обе знали, что проблема здесь есть, и в желудке Марго поселился такой сильный страх, что её даже затошнило.


Рассказ можно прочесть здесь и составить собственное мнение: https://inosmi.ru/longread/20171219/241043273.html. Комментарии отдельно прекрасны.

За ещё не написанный сборник "Ты знаешь, что хочешь этого" [You Know You Want This] молодая писательница получила неслыханный аванс: миллион долларов с лишним. Некоторые утверждают, что приобретали целую книгу ради одного рассказа, того самого, прславившегося. И эта позиция вполне обоснована. "Ты знаешь, что хочешь этого" на первый взгляд (да и на второй, возможно) выглядит образцом того, как не надо делать сборники рассказов. Это единственное в своём роде кипящее варево из овощей, фруктов, пряностей, рыб, насекомых и минералов. Можно выбрать кусочек на любой вкус. В то же время нельзя не признать, что единого блюда из столь различных по своей природе компонентов не получилось и получиться не могло. По центру жемчужиной сияют "Кошатник" и до обидного недооценённая новелла о детстве "Сардинки", вызывающая в памяти лучшие страницы Юдоры Уэлти. Хотя готова спорить, что Кристен Рупениан больше ценит неизменную антагонистку Уэлти, неистовую Фланнери О'Коннор.

Мама? Как ты думаешь, желание на день рождения можно разжелать обратно?

Рупеньян берёт какую-то неоспоримую концепцию – ценность солидарности и коллективизма, как в "Сардинках", диалог культур, как в "Ночном бегуне", пресловутое "она сама хотела", как в "Желании смерти" – и выворачивает её наизнанку, с ожесточением стирая позолоты до свиной кожи, до буквального смысла. А собственно рассказы ужасов, видимо, не мне оценивать. Не моё. В них, особенно в "Плохом мальчике" есть нечто нарочитое, искусственное, как будто не историю рассказывают, а модель истории, схему составляют. В "Синдроме спичечного коробка" банальный кожный зуд выглядит страшнее, чем в условном ужастике кровавое убийство. И не только выглядит. Он и есть страшнее, пока не появляется ему объяснение, жуткое, абсурдное, омерзительное, но всё же объяснение. Страшнее там, где ничего не объясняется.

Причины не кусать Кори Аллена

1. Так нельзя.
2. Так нельзя.
3. Так нельзя.
4. Так нельзя.
кот

Путеводитель для неравнодушных

Имя художницы из Уэльса Милли Маротты [Millie Marotta] мы могли прочесть на обложке популярных ныне книжек-раскрасок для взрослых. Её излюбленные сюжеты — дикие животные в естественной среде: саванна, смешанный лес, джунгли. Раскраски сложные, взрослые, но для детей в "Азбуке-Аттикус" недавно вышла предназначенная для детей "Книга исчезающих животных для неравнодушных сердец" [A Wild Child's Guide to Endangered Animals, буквально "Путеводитель дикого дитяти по животным, которым угрожает опасность"].



Что я хочу сказать, взрослым и искушённым сердцам тоже от этих страниц не оторваться. Чемпионат за звание самой красивой книги объявляю открытым. И проигравших в этом соревновании не будет.



Collapse )

Книга большого формата, бумага очень хорошая, как следствие — стоимость высокая. Но я всё равно "Книгу исчезающих животных" прорекламирую, потому что это явно хороший подарок.