Возможно ли начать жизнь заново? Просто жизнь Ширы Грин пошла не так, как она планировала, и теперь она мать-одиночка, живет с дочкой и другом-геем по имени Ахмад. Ее диссертация о книге Данте работы ей не принесла, а карьера переводчицы тоже не особо задалась.
Но тут ей звонит итальянский поэт, нобелевский лауреат, который уверен, что только она может перевести его новую книгу.
Шира на седьмом небе, она видит, как все это будет: слава в научной среде, очередь за ее переводами, даже личная жизнь наладится (хорошее настроение сделало ее более открытой для ухаживания владельца местного книжного магазинчика).
Одна только проблема: все зависит от перевода, а когда Шира разбирает элегантные пассажи книги поэта, она начинает понимать, что книга может быть... непереводимой.