felix_mencat (felix_mencat) wrote in fem_books,
felix_mencat
felix_mencat
fem_books

Кейт Мортон "Когда рассеется туман"

Хочется прорекламировать Кейт Мортон в качестве приятного и увлекательного чтения на праздники.
В сообществе уже был пост о ее книге, "Забытый сад" (с хвалебными отзывами от женщины, к чьему мнению я прислушиваюсь:) - http://fem-books.livejournal.com/32519.html



Книги Кейт Мортон изданы в 36 странах. "The House at Riverton" ("Когда рассеется туман") был бестселлером №1 в Великобритании в 2007 по версии Sunday Times и в 2008 году по версии New York Times.
Ее вторая книга, "The Forgotten Garden" ("Забытый сад"), была бестселлером №1 в Австралии и в Великобритании в 2008 по версии Sunday Times.



Год издания: 2007
Издательство: Столица-Принт
Серия: Мировой бестселлер

Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна - преклонявшаяся перед ним, другая - бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться...

Переводчик: Александра Панасюк

Пишут, что книга должна понравится тем, кому нравится "Тринадцатая сказка" Дианы Сеттерфилд

Рецензии с ливлиб: "Захватило и унесло. Полтора дня пробиралась сквозь туманные лабиринты чужой памяти, натыкаясь порой на остатки кораблекрушений, чей-то череп, атласную ленточку, белое перо труса, чёрную лаковую шкатулку с детскими секретами, тугой локон, обрывки чужих мечтаний, амбиций, таинственное письмо, пустой чемодан, осколки чьей-то жизни.
Я покачивалась на спокойных водах счастливых дней и тонула в водоворотах трагических событий изысканно несчастной семьи Хартфорд.
Воды памяти, они часто горьки и ядовиты.
А богатые тоже плачут. Особенно, если им адски скучно.
В 2012 году мы слишком далеко ушли вперёд, и, конечно же, нам не понять, как это, когда женщина должна была выйти замуж, чтобы убежать из дому, избежать той всепоглощающей безнадёжной аристократической скуки "девушки на выданье". При этом она скорее всего попадала в капкан беспросветной скуки "добропорядочной жены уважаемого в обществе человека".
Как это, когда отец мог сказать "да я лучше разорвусь, чем позволю своим дочерям работать". Нет, девушка, конечно, могла организовывать чаепития, шить рукавицы и делать цветы из бумаги - не более.
Как это, когда слуги были невидимками, до такой степени, что их и на самом деле не замечали - призрачная рука подаёт тебе чай с пончиками, а ты спокойно рассуждаешь о хитроумных банковских махинациях или делишься нечистоплотными секретами.
Как это - отказаться от собственного счастья ради бесконечного служения семье, которая воспринимает тебя в лучшем случае как покладистую тень, которая умеет хранить секреты и скрывать улики, которая всегда под рукой.
Семейные тайны, страсти, трагедии, слёзы, мрачные закоулки памяти - и до последнего надеешься, до последнего."

"Грейс прожила долгую жизнь. Ей уж за девяносто. Есть и что вспомнить, и что хотелось бы забыть. Грейс умеет хранить секреты, но теперь пришло время раскрыть все тайны. Она живёт в доме престарелых «Вереск», но она не покинута. Её навещает дочь. Если бы еще и внук приехал! Но он пропал. Точнее он не хочет, чтобы его нашли. Изредка присылает открытки без обратного адреса. Именно ему Грейс начала рассказывать на диктофон свою историю, которая произошла в начале прошлого века и до сих пор лежит на ней грузом вины.

В четырнадцать лет Грейс поступила на работу горничной в Ривертон. Так началась её жизнь под лестницей. Жизнь прислуги со своими правилами и традициями, которые со временем ветшают и меняются, как и все вокруг нас. Жизнь полная долга и гордости своей службой и принадлежностью к Дому, к Семейству. Мистер Гамильтон (дворецкий, который управляет прислугой с достоинством дирижера), кухарка миссис Таунсенд (своим пирогом она излечит любые душевные раны, а фазан удивит даже самых взыскательных гостей), жизнерадостный Альфред и колючая Нэнси теперь её семья, другой может и не быть, пока служишь в этом доме.

В её обязанности входила ежедневная уборка пустующей детской. Комнаты мрачной и «несмотря на все уборки, заброшенной». Дети сюда не заходили, пока однажды не начались дожди и на Ривертон не опустился туман. Тогда в один из дней Грейс увидела их. Их было трое. Дэвид, Хана и Эммелин. Брат и две сестры репетировали пьесу, готовясь к ежегодному концерту. Дети не сразу заметили Грейс, тогда не обращали внимания на прислугу, и ей легко было оставаться лишь тенью с метелкой для пыли в руках. Но судьба заметила её сразу и без проб определила на главную роль в трагедии. У нее, как известно, своя пьеса и первое действие уже началось. ... Я перевернула последнюю страницу и закрыла глаза. Мне надо было побыть одной. Чувство тоски от неизбежного расставания настигло меня еще на 130 странице, я отчетливо это запомнила. Отложить, растянуть чтение было невозможно, меня несло через страницы к финалу. Стыдно признаться, за 40 страниц до конца я поняла, что все мои попытки сдержать слезы тщетны и я все-таки развела сырость. Не судите строго, я очарована и влюблена и скорое прощание меня угнетало.
Стоя в очереди в кассу, обходя лужи, моя посуду, я знала, что меня ждёт встреча с Моей Книгой. Она моя, вот она, лежит рядом, и я, конечно, могу перечитывать и возвращаться к ней."

"Спешу поделиться с вами рецептом блюда под названием "Моя идеальная книга"! И да, прошу заметить, что это открытие было незабываемым и просто потрясающим!

Ингредиенты:
- Англия (Шотландия, как показывает практика, тоже подойдет),
- предпочтительно начало 20 века (но вообще весь 20 век - самое то),
- родовое гнездо, где прожило не одно поколение знатного английского семейства; не слишком мрачное, не слишком разрушенное, но с большим количеством комнат и обширными прилегающими землями-угодьями-пустошами-лесами-озерами-реками, ну чтобы было пространство, где разгуляться,
- собственно, само семейство: не забудьте добавить несколько поколений и всяких тетушек-дядюшек и прочих не слишком близких родственников (они вам обязательно понадобятся!). И не скупитесь на сложные внутрисемейные отношения, детские травмы, проблемы отцов-и-детей и все такое прочее,
- ах да, про простых людей (я имею в виду тех, кто не является представителем того самого вышеуказанного семейства) тоже не забудьте! Это могут быть, к примеру, слуги, ну или жители близлежащих деревень. И не забывайте: эти люди не для мебели в вашем идеальном блюде! Они самые настоящие действующие герои, т.ч. пускай действуют! Дайте им свободы! Пускай выйдут на первый план! Блюдо от этого станет только вкуснее. Пусть, в конце концов, придадут пикантности вашему блюду.
- место действия может меняться: в основном, конечно, английская глубинка, возможны краткосрочные набеги на Лондон, Париж тоже не исключен (да и другие европейские столицы придутся в самый раз),
- жизнь, как она есть, во всей своей красе и всем своем уродстве. Вот какая есть, такую и берите, не ошибетесь,
- любовь (ну, извините, а куда уж без нее?!). Добавляйте-добавляйте, не жалейте! Ну и к ней подлейте немного ревности, страсти, душевных терзаний и всего такого (вы понимаете, о чем я),
- тайны, секреты и интриги тоже приветствуются, скелеты пускай повываливаются из своих шкафов,
- о! не забудьте время от времени возвращаться во время настоящее, вот прямо в наши дни, от этого ваше блюдо всегда будет отдавать новизной,
- ой, чуть не забыла! Извините, но блюдо никак не обойдется без пары убийств или загадочных смертей (и незагадочных тоже). Чего-чего, а этого избежать не удастся... ага. "

"Это замечательная история о любви и страсти, о печали и страдании, о боли и отчаянии, о победе и неудаче… И вот прошлое и настоящее сплетено воедино, секреты раскрыты, близится финал! Все кажется таким запутанным, но помните – КАЖДАЯ ИСТОРИЯ ИМЕЕТ СВОЕ ЗАВЕРШЕНИЕ!

До самого конца я не знала разгадки. А когда перевернула последнюю страницу, осталось лишь сдержать слезы обиды, от того, что книга закончилась…"
Tags: 21 век, Австралия, Великобритания, бестселлер, исторический детектив, исторический роман, история женскими глазами, критика общественного устройства, писательницы, русский язык, триллер
Subscribe

  • Стефания Хлендовская

    Стефания Хлендовская (8 апреля 1850 — 7 марта 1884) – польская писательница. Сведения о ней довольно скудны, даже портрет не удалось…

  • Марыля Вольская

    Марыля Вольская (13 марта 1873 — 25 июня 1930) — польская поэтесса и писательница из Львова. Писала под псевдонимом "Иво…

  • Хелена Пайздерская

    Хелена Янина Пайздерская, урожденная Богуская (16 мая 1862 - 4 декабря 1927) - польская писательница, поэтесса, переводчица. Родилась в Сандомире…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments