felix_mencat (felix_mencat) wrote in fem_books,
felix_mencat
felix_mencat
fem_books

Categories:

Towelhead by Alicia Erian (2005)



Молодая американская писательница (1967 г.р.) египетско-польского происхождения.



Мать отослала 13-летнюю Джазиру к ее арабскому отцу в Техас, потому что заметила интерес своего бойфренда к дочери и приревновала дочь. Джазира хочет отцу понравится, но это нелегко - он холоден, вспыльчив, и у него левантинские представления о том, как должна вести себя девочка. В поисках любви и поддержки она обращается к соседу, нанявшему ее в качестве бейбиситерки и к мальчику в школе, но они используют ее для удовлетворения своей похоти.

Книга короткая, легко написана, но исследует серьезные темы - сексуальный и эмоциональный абьюз, расизм, взросление.

Экранизация 2007 года:

АПД. Судя по трейлеру, фильм неплохой, и забавный. С Джазирой заговаривает женщина в туалете, по-испански. Но абло эспаньол, робко отвечает Джазира.
- Твои родители не говорят дома по-испански?!! Ай-яй-яй!!

АПД. 2 - Фильм выходил на русском! - http://www.kinopoisk.ru/film/259607/
Tags: 20 век, 21 век, coming-of-age, США, английский язык, арабы, библиотека, взросление, идентичность, писательницы, подростки, экранизация
Subscribe

  • Переведено с персидского - 3

    В сетевом журнале «Горький» продолжают публиковать рассказы иранских писателей и писательницы, а я продолжаю их рекламировать в сообществе. Сегодня…

  • Галатея наносит ответный удар

    Пигмалион и Галатея... Сколько художников посвящали свои шедевры чуду преображения холодного мрамора в живую человеческую плоть! Сколько писателей…

  • Четверг, стихотворение: Вероника Тушнова

    Шишка Я в снегу подтаявшем, около ствола, гладенькую, мокрую шишку подняла. А теперь в кармане я ее ношу, выну, полюбуюсь, лесом подышу. Выну и…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments