freya_victoria (freya_victoria) wrote in fem_books,
freya_victoria
freya_victoria
fem_books

Categories:

Иордания: Кафа Аль-зооби "Лейла, снег и Людмила"

Кафа Аль-зооби родилась в Иордании в сентябре 1965 года. В конце 1984 уехала учиться в СССР – в Москву. Но через три года переехала в Ленинград. Окончила институт ЛИСИ – по специальности инженера-строителя в 1992 году, но не работала по специальности. Жила в Москве с 1984 г по 1987 г. и в Санкт-Петербурге с 1987 г по 2006 г., затем вернулась в Иорданию.
"Лейла, Снег и Людмила" - вторая книга писательницы, опубликованная после возвращения в родную страну.
Это история жизни арабской студентки Лейлы в СССР, а затем в России времен перестройки, распада Союза и лихих 90-х. Людмила - ее русская подруга, а снег играет в жизни Лейлы очень особенную роль. Людмила и Лейла совсем непохожи, однако между ними возникает дружба, когда они живут в соседних комнатах питерской коммуналки.
Наиболее интересная сюжетная линия в книге - отношения Лейлы с ее соотечественником Рашидом, который из заботливого друга и тайного поклонника превращается в сурового цербера на страже ее целомудрия. Лейла завидует свободе окружающих ее женщин, и сама готова плюнуть на столь ценную в ее родной стране идею чести и девственности, но Рашид решил, что его миссия - оберегать ее честь, и он не гнушается никакими методами, оскорбляя и запугивая ее тем, что расскажет о ее любовных приключениях отцу, однажды даже избил. При этом Лейла продолжает относится к нему "как к брату" (впрочем, а разве настоящий брат повел бы себя иначе?), в какой-то степени, вынужденно, из страха, что он осуществит свою угрозу, но не только - еще она чувствует вину и угрызения совести за свой выбор. В то же время Рашид не оставляет надежды, что когда-нибудь Лейла будет с ним, ведь он такой великодушный, что готов ее простить за "падение".
А есть еще Андрей. Когда-то Рашид помешал их отношениям, и когда Андрей встретился с Лейлой через много лет, он ожидал, что та осталась такой же скромной и недоступной восточной красавицей, которую он знал когда-то, ведь именно этим она его и прельщала.
В итоге Лейла оказывается между двух огней, и вот к какому выводу она приходит: "Лейлу занимала только одна мысль: она всего лишь вещь, за которую борются двое. Предмет, который один из них считает неполноценным, ущербным, но готов временно закрыть глаза на эту неполноценность, чтобы заполучить его и, возможно, отказаться от него впоследствии. И вероятней всего – откажется. Важно, чтобы она не досталась второму. А второй желает его потому, что не видит в нем изъянов. Желает потому, что он кажется ему идеальным, и, возможно, как только обнаружит изъян, тоже откажется от него."
Другие сюжетные линии не так интересны на мой вкус, хотя любовные драмы питерской коммуналки местами забавны. Количество описываемых сексуальных похождений разных персонажей как-то чрезмерно, по-моему.
Много рассказывается о жизни настроениях людей той эпохи, персонажи высказывают разные взгляды, но есть такое впечатление, что сама писательница скорее разделяет ностальгию по СССР и недовольна произошедшими переменами, когда многие люди впали в бедность, образованные люди, такие как врачи, остались без работы, а бандиты и мошенники чувствовали себя как рыба в воде. 
Tags: 21 век, reading the world, Азия, Ближний Восток, арабский язык, арабы, дружба, русский язык
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments