Книга написана прекрассным русским языком, с огромной любовью к чужой культуре, уважением к совершенно в буквальном смысле слова "другим" людям, глубокими знаниями по истории и географии разных индийских регионов, а также с кучей баек и забавных историй.
Все сопровождается черно-белыми фотографиями тех лет, добавляющими шарма и атмосферы. (Правда, в рецензиях на ливлибе стиль книги назван "старомодным", очевидно. не всем это может понравится).
Я впервые прочитала эту книгу еще до поездок в Индию, потом начала перечитывать после и с тех пор регулярно перечитываю, так мне нравится, как она пишет - спокойно, доброжелательно, с токним юмором.
Перечитала уже раза четыре, несколько раз теряла, дарила, давала почитать без возврата и покупала снова. Всем любительницам Индии и книг о путешествиях.
Оказывается, Наталья Романовна скончалась 4 года назад, 21 апреля 2010 года, на 96-ом году жизни.
Кстати, именно она создала интересную теорию, согласно которой арьи пришли в Индию из Арктики, с Русского Севера.
Вот что говорит о ней некролог: "Наталья Романовна являлась членом Союза писателей России. Её необыкновенный талант писать легко, красиво, доступно о сложном - свидетельство природной одарённости. Она была талантлива во всём: владела несколькими иностранными языками, писала изумительные стихи, прекрасно рисовала, обладала тонким юмором и пронзительным умом. ...Наталия Романовна завещала кремировать её, отвезти прах в Индию и рассыпать его над священным Гангом."
Дальше буду цитировать лив-либ, о ее жизни и о критике ее арктической теории
"Исследования, проведённые Гусевой в Индии, помогли ей глубоко ознакомиться с индуизмом, поэтому она сделала попытку выявить общие черты индуистской и славянской мифологий. Гусева создала словарь «русско-санскритских схождений» (450 слов), который был опубликован дважды в её книгах: «Русские сквозь тысячелетия» (1998), «Славяне и Арьи. Путь богов и слов» (2001). В книге «Индия в зеркале веков» (2002) словарь был размещён в качестве приложения под названием «Краткая сводка совпадающих и сходных слов русского языка и санскрита». В этой же книге в виде сводной таблицы опубликованы результаты дилетантской «расшифровки» через санскрит историком С. В. Жарниковой (г. Вологда) названий рек и водоёмов Русского Севера, по созвучию напоминающих санскритские слова (например, такие, как река Ганга, Гангозеро, Иркаручей, Лакшми и другие).
Некоторые выводы Н. Р. Гусевой (прежде всего те, что выходили за рамки её компетенции — этнографии) подвергались критике со стороны других учёных. Так, С. А. Токарев в своём дневнике отмечал, что её взгляд на джайнизм, как на древнейшую (и даже доведийскую) религию Индии — сомнителен. Защиту докторской диссертации Н. Р. Гусевой он оценил как «блестяще», однако саму диссертацию назвал дилетантской (ба, как типично! мужская похвала не может не оскорбить FM).
Более всего Н. Р. Гусева подвергалась и подвергается критике за принятие и пропаганду устаревшей и отвергнутой наукой арктической гипотезы прародины индоевропейцев. Н. Р. Гусева, будучи специалистом по этнографии и религии народов Индии, не была компетентна в лингвистике, индоевропеистике и славяноведении. Её построения в духе арктической гипотезы и «славяно-арийские» параллели в языке и культуре не принимаются наукой, при этом став большим полем для псевдонаучных спекуляций у русских националистов и неоязычников."
Медаль "За доблестный труд в Великой Отечественной войне"
Международная премия им. Джавахарлала Неру