felix_mencat (felix_mencat) wrote in fem_books,
felix_mencat
felix_mencat
fem_books

Category:

Хелен Ойейеми

Молодая британская писательница, 29 лет (родилась в 1984 году в Нигерии). В марте вышла уже ПЯТАЯ ее книга, и ее творчество весьма хвалят.



Проза писательницы переведена на французский, немецкий, испанский, итальянский, голландский, шведский, польский, турецкий, иврит, китайский, индонезийский языки. На русский НЕ переведена пока. В 2013 журнал "Granta" включил Ойейеми в число 20 лучших британских молодых романистов.

В четырехлетнем возрасте приехала вместе с родителями в Великобританию. Первый роман написала еще восемнадцатилетней школьницей. Во время ее учебы в Кембридже однокашники поставили и сыграли две ее пьесы. В 2007 Bloomsbury Publishing опубликовал второй роман писательницы "Дом напротив", построенный на мотивах афрокубинской мифологии. В 2009 она была названа в числе 25-ти женщин моложе 25-ти лет - "лиц" международного журнала Venus Zine.

Романы

Девочка-Икар/ The Icarus Girl (2005)
Дом напротив/ The Opposite House (2007)
Белый - цвет колдовства/ White is for Witching (2009, финалист премии Шерли Джексон, Премия Сомерсета Моэма)
Мистер Фокс/ Mr Fox (2011, премия Zora Neale Hurston/Richard Wright Foundation)
Мальчик, снег, птица/ Boy, Snow, Bird (март 2014)

Кстати, Boy - это имя главной героини, Бой Новак.



https://www.goodreads.com/book/show/18079683-boy-snow-bird

Зимой 1953 Бой Новак переезжает из Нью-Йорка в маленький городок Новой Англии, выходит замуж за вдовца и становится мачехой для его дочки, Snow Whitman (я бы перевела как Бела Снежкина, чтобы обыграть сказку, хотя тут ведь еще и ассоциация с поэтом Уитменом).

Бой никогда не думала, что станет злобной мачехой, но после рождения ее собственной дочери, Bird, они втроем начинают разыгрывать эту сказку. Bird рождается с темной кожей, что выдает всю семью Whitman - оказывается, они не белые, они светлокожие африканцы, выдававшие себя за белых. Бой, Сноу и Берд сталкиваются с тираннией зеркала и с вопросом - сколько власти у его отражения?

Мне еще понравилось, как в интерью ее спросили - почему в ее книгах нет ярких и сильных МУЖСКИХ персонажей. Она ответила, хихикнув при слове "феминистка", но ответила интересно: "Любопытно, что для некоторых читателей книга не может считаться хорошо написанной, если в ней нет того, кого они назовут сильным мужским персонажем".

Интервью - http://flavorwire.com/443678/flavorwire-interview-boy-snow-bird-author-helen-oyeyemi-on-fairy-tales-and-feminists-with-flawless-prose/
Tags: 2014, 21 век, Африка, Великобритания, Нигерия, английский язык, исторический роман, новинка, писательницы, расизм, сегрегация, сказки
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments