lada_ladushka (lada_ladushka) wrote in fem_books,
lada_ladushka
lada_ladushka
fem_books

Category:

Альбертина Сарразен "Меня зовут Астрагаль"

Оригинал взят у fringilla_pinso в Альбертина Сарразен "Меня зовут Астрагаль"
Увидела книгу в новинках "Корпуса", прочла первую главу и так захотелось узнать, что дальше, не удержалась, купила электронную версию за 90 р. на Litres и проглотила почти залпом. Не могу сказать, что книга доставила удовольствие - то есть удовольствие - да, но не из разряда восторженных наслаждений, когда и написано хорошо, и все кончается свадьбой - а тут просто короткий, емкий приключенческий роман, где ничего не выдумано. Чтобы читать залпом, со мной такое последнее время о-о-очень редко случается. Стиль я бы определила так - только правда, где-то даже циничная правда, без лишних сантиментов.
Перевод с французского Натальи Мавлевич, что уже само по себе говорит о качестве текста - перевод прекрасный. Читается так, словно Сарразен написала это по-русски.

Судьба автора абсолютно нетривиальна. Сарразен умерла в 30 лет от врачебной ошибки! Роман L'Astragal написан в тюрьме, куда она не раз попадала за воровство и проституцию и откуда сумела бежать (об этом в книге).
Роман начинается с того, что Альбертина (Анна) прыгает с 10-метровой тюремной стены, ломает ногу и на дороге ее подбирает некто Жюльен...

Все, больше ничего не скажу. Скажу только одно - читайте!



_________________________________________________

Albertine Sarrazin
L'Astragale
Перевод с французского - Наталия Мавлевич
Год издания: 2014


С ливлиб:
В оригинале - просто "L'Astragale": Астрагаль - это не экзотическое женское имя, а astragalus, надпяточная косточка - та самая, которую раздробила себе незадачливая беглянка Анна, выпрыгнув прямо из тюремного окна. Альбертина Сарразен - Sarrazin, сарацинка, бродячая разбойница-дикарка без роду и племени, - тоже прыгала из тюремного окна и тоже была подобрана на дороге - без сил, со сломанной ногой, - таким же романтическим бродягой-разбойником: роман автобиографический.
Tags: 20 век, 2014, 21 век, Франция, мемуаристика, роман, русский язык, французский язык
Subscribe

  • Четверг, стихотворение: Нина Воронель

    Смятение в Донецке Глупая Эльза в день своей свадьбы спустилась в погреб за пивом и увидела там топор на стене. Она горько заплакала при мысли, что…

  • Древнегреческое эпическое

    Похоже, переосмысление классической мифологии из нового тренда постепенно превращается в современную классику. В Сербии последнее время популярен…

  • Анонс: Елена Осокина,

    В издательстве «Новое литературное обозрение» вот-вот выходит новая книга Елены Александровны Осокиной, посвящённая, как и предыдущий бестселлер…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments