Martasdottir (autumn_flavour) wrote in fem_books,
Martasdottir
autumn_flavour
fem_books

Categories:

Андреа Бети, "Роза Ривера, инженер"




Андреа Бети
"Роза Ривера, инженер"

Год выпуска на русском языке: 2014
Издательство: Карьера-пресс
Детская книга, стихи

История о девочке, которая хотела стать инженером.



Роза Ривера (вам ее косыночка ничего не напоминает?) - второклассница и изобретатель. Она собирает по свалкам сломанные зонтики, вентиляторы, ржавые дуршлаги, пластиковые стаканы, а потом на чердаке собирает из них сложные аппараты - космические ракеты, раздатчики сосисок и многорукие держатели всего.



Правда, родственники, которых Роза осчастливливает надувными штанами и сырными шляпами для защиты от змей, почему-то над Розой смеются. И обиженная Роза уже почти совсем бросает свое изобретательство, но тут к ней в гости приезжает бабушка, необъятная бабушка в синей спецовке. Бабушку тоже зовут Роза. В молодости она собирала самолеты на заводе, а теперь вздыхает о тех днях и жалеет, что так и не поднялась ни разу в небо. Нет, ее косыночка, особенно на ней-молодой вам точно ничего не напоминает?




Чтобы исполнить бабушкину мечту, Роза-инженер конструирует летательный аппарат под названием "сыролет". На испытаниях аппарат ненадолго отрывается от земли, но потом все-таки падает. Бабушка Рози хохочет, и девочка Роза решает - все. Баста. Хватит. Пойду в кружок кройки и шитья.

Но тут бабушка догоняет ее и говорит - ты что! У тебя все получилось! Твой сыролет взлетел, а что потом грохнулся - так это же первая модель, так у всех бывает. Главное - что он летал! Так что пошли скорее, у тебя много работы, надо строить следующую модель, я тебе помогу! И бабушка в синей спецовке дарит девочке свой красный платочек на голову.




А оканчивается книжка так:

Историческая справка
Во время Второй Мировой войны миллионы женщин в США, Великобритании, Австралии, Канаде, Новой Зеландии, Советском Союзе и других странах-союзницах работали, чтобы обеспечить фронт всем необходимым. Одни работали на полях и фермах, другие строили корабли, самолеты, танки и вездеходы. Во время войны американские женщины помогли выпустить более 300 тысяч самолетов, 86 тысяч танков и 2 миллиона армейских грузовиков. В США символом всех этих женщин стала изображенная на плакате того времени Rosie the Riveter (Рози-клепальщица) в красной косынке, под лозунгом "Мы сможем!" (We can do it!)





Так вы узнаете косыночку?

А сама книга

Посвящается старшим поколениям, которые делали то, что нужно, когда это было нужно.
Tags: 2014, 21 век, детские книги, новинка, русский язык
Subscribe

  • "La madre"

    "Мать" ("La madre") Грации Деледды выходила на украинском под одной обложкой с "Тростинками на ветру", так что мне…

  • Четверг, стихотворение: Вальжина Морт

    Госць Глядзі, Максім, гэта Менск, прыдушаны падушкаю аблокаў. Глядзі, ты — помнік у цяжкім паліто. Тут помнікі ўсе — у паліто.…

  • Ирина Андрианова "Мой сумасшедший папа"

    Три связанных друг с другом повести, написанные и опубликованные И. Андриановой в начале 1990-х. Писательница сейчас практически не известна, да…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 10 comments

  • "La madre"

    "Мать" ("La madre") Грации Деледды выходила на украинском под одной обложкой с "Тростинками на ветру", так что мне…

  • Четверг, стихотворение: Вальжина Морт

    Госць Глядзі, Максім, гэта Менск, прыдушаны падушкаю аблокаў. Глядзі, ты — помнік у цяжкім паліто. Тут помнікі ўсе — у паліто.…

  • Ирина Андрианова "Мой сумасшедший папа"

    Три связанных друг с другом повести, написанные и опубликованные И. Андриановой в начале 1990-х. Писательница сейчас практически не известна, да…