felix_mencat (felix_mencat) wrote in fem_books,
felix_mencat
felix_mencat
fem_books

Categories:

Кэролайн Черри, цикл романов про Моргейн

Цикл «Моргейн» (англ. The Morgaine) — серия из четырёх романов в жанре фэнтези, написанная американской писательницей Кэролайн Джэнис Черри. За первый роман серии, вышедший в 1977 году, писательница была удостоена премии имени Джона Кэмпбелла. На русском языке изданы только три романа.



Серия повествует о странствиях загадочной Моргейн и её спутника Вейни. Герои путешествуют из одного мира в другой при помощи Врат — технологии, которую некогда обнаружили и распространили по Вселенной представители расы кел. Врата, способные переносить людей в пространстве и времени, стали причиной гибели многих цивилизаций. Моргейн владеет волшебным мечом, способным закрывать Врата, и вся её жизнь посвящена лишь одному — уничтожению одних за другими Врат в отчаянной попытке закрыть Врата во всех мирах.

Врата Иврел (англ. Gate of Ivrel, 1977 год)
Источник Шиюна (англ. Well of Shiuan, 1978 год)
Огни Азерота (англ. Fires of Azeroth, 1979 год)
Врата Изгнанников (англ. Exile's Gate, 1988 год)

На русском языке отрывок из серии впервые был напечатан в журнале «Техника — молодёжи» в 1993 году. В 1994 году роман «Огни Азерота» был издан в составе сборника издательства «Мелор». В 1996 году издательство Келвори выпустило первые три романа. В 2002 году последовало их переиздание издательством «Азбука» под общим названием «Врата Моргейн». Роман «Врата Изгнанников» на русском языке не издавался.
Tags: 20 век, США, английский язык, писательницы, русский язык, серия, фантастика
Subscribe

Recent Posts from This Community

  • Переведено с персидского - 3

    В сетевом журнале «Горький» продолжают публиковать рассказы иранских писателей и писательницы, а я продолжаю их рекламировать в сообществе. Сегодня…

  • Галатея наносит ответный удар

    Пигмалион и Галатея... Сколько художников посвящали свои шедевры чуду преображения холодного мрамора в живую человеческую плоть! Сколько писателей…

  • Четверг, стихотворение: Вероника Тушнова

    Шишка Я в снегу подтаявшем, около ствола, гладенькую, мокрую шишку подняла. А теперь в кармане я ее ношу, выну, полюбуюсь, лесом подышу. Выну и…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments