felix_mencat (felix_mencat) wrote in fem_books,
felix_mencat
felix_mencat
fem_books

Category:

Эмма Донохью "Комната"

Вчерашняя рецензия на эту книгу сподвигла меня написать о ней более подробный пост.

Писательница, Эмма Донохью, Emma Donoghue, родилась в Ирландии в 1969, в 1998 году переехала в Канаду, где живет с женой и двумя детьми. "Комната" издана в 2010 году, финалист Букера, номинировалась также на пермию Оранж, мировой бестселлер. Русский перевод вышел в 2011 году.

Пятилетний Джек всю свою жизнь провел в одной комнате. Эта комната была целым миром для него и тюрьмой для его матери, в которой она томилась вот уже семь лет. Здесь они играли, читали книги, смотрели телевизор. Джек думал, что все, что он видит на экране, — лишь фантазия и за пределами комнаты не существует ничего, только бесконечный космос. Но его мать знала, что их обитель — это звуконепроницаемый сарай на заднем дворе сумасшедшего маньяка. Она смогла обеспечить сыну полноценное развитие, но Джек рос, и вместе с ним росло его любопытство. Рано или поздно комната стала бы слишком тесной для них. Из заточения нужно бежать, но их тюремщик очень жесток и опасен...

Рецензии с лив-либ: (спойлеры!)

"Книга мурашечная и переживательная. У меня в книге было двадцать закладок. Двадцать закладок на двадцати страницах, где можно было найти двадцать доказательств того, что книга трогательная, умная, интересная, захватывающая, глубокая, развлекательная, увлекательная, жестокая, ироничная, героическая, болезненная. Но эти двадцать вырванных из контекста цитат не могли бы дать никакого представления об эмоциях, заложенных в "Комнате".

Повествование идёт от лица мальчика, которому исполняется 5 лет. Жаль, на торте, испечённом его мамой, нет пяти свечек, зато есть пять шоколадок, отложенных мамой из "воскресных подарков". Ма могла бы попросить свечки, но она предпочла обезболивающие таблетки, без которых она не может жить - так сильно болят её зубы. А у Джека зубы не болят, потому что Ма заставляет чистить их после каждого приема пищи. А еще Ма кормит Джека грудью и зелёной фасолью. Джек любит мамино молоко и терпеть не может зелёную фасоль. Еще Джек любит бегать вокруг кровати, делать змею из яичной скорлупы, слушать стихи, смотреть телевизор, но не больше одной программы за раз, потому что иначе все клетки в мозгу могут умереть. Джеку нравится ковёр, потому что на нём всё ещё осталось пятно, обозначающее место, на которое попал Джек, когда вылез из живота Ма. А не нравятся Джеку две вещи (ну, кроме зелёной фасоли): когда Ма "уходит" и когда раздаётся бип-бип, приходит Старый Ник и скрипит кроватью. Джек считает скрипы и свои зубы, а потом он засыпает в своём шкафу, куда Ма прячет его каждый вечер, еще до прихода Старого Ника.

В "Комнате" Эммы Донохью живёт молодая женщина, которая могла бы быть фаулзовской Мирандой, только сильнее духом и умнее, и маленький мальчик, из которого вырос бы отличный Холден Колфилд. А главный злодей слишком бытовой, мелкий и почти безобидный; и чем дольше читаешь, тем больше думаешь, что может и вовсе не он главный злодей и враг Ма и Джека...

Речь от лица мальчика в настоящем времени даёт автору возможность описать мир комнаты, да и впоследствии мир вне её, т.н. реальный мир, с новой точки зрения, доступной только парадоксальному детскому мышлению, не отягощенному стереотипами. Это совершенно иной взгляд на ужасное и привычное.

"Комната" напоминает о многих вещах. Например, о том, как тяжело воспитать ребёнка так, чтобы он и в общество вписывался, и при этом не потерял своей индивидуальности; чтобы он научился отделять важное от неважного; чтобы самой не стать жертвой и рабой своего чада, но не задавить его личность при этом; чтобы он понял те вещи, у которых нет логичного объяснения. Или, скажем, о том, как в современном обществе принято реагировать на чужую беду - неуемным любопытством, медийным преследованием, глупыми вопросами и неуместными дискуссиями. ... Для меня "Комната" стала книгой, прежде всего, о материнском подвиге и о противоречивости понятия свобода. И, вопреки чудовищности заточения Джека и Ма и последующих событий, роман оставляет после себя светлое впечатление, лишь немного подпорченное грустью."


"«Комната» встала у меня поперек горла, как кость, и ее пока никак не переварить. В общем-то, после 7 сезонов Criminal Minds, мне казалось, я готова к подобным историям, но Эмма Донохью и ее книга (или скорее даже издатель русской версии) обманули меня. Эта история не о том, КАК страшно выжить в таком аду (к этому я была морально готова), а о том, КАК выжить после такого ада — и это оказалось страшнее, куда как страшнее, ужасно-ужасно, до тошноты.

Привычный нам хеппи-энд таких историй обычно заканчивается на том, что маньяк пойман, счастливая жертва рыдает на руках своих спасителей, минута/час/день/месяц/год непрерывной опасности позади, казалось бы все хорошо. Как после этого что-либо вообще может быть хорошо? Это почти как спрашивать над свежевырытой могилой у близкого родственника усопшего: «Ты в порядке?». Как можно быть в порядке, если мир в твоей душе дал трещину, и на этот момент совершенно не ясно, удастся ли ее склеить?

Порой куда страшнее реальности ловушки нашего подсознания, от которых не может враз спасти доблестный полицейский, из которым нельзя сделать подкоп, и сбежать из которых невозможно, потому что мы сами — и главный тюремщик, и главный заключенный в маленькой (?) уютной (?) камере своего внутреннего мира.

И сложно оценить, насколько хэппи-энд книги действительно является счастливым, потому что на протяжении книги и Ма, и Джек сделали лишь несколько важных, первых жизненных шагов, а впереди еще целая дорога.

И сложно судить о прочитанном, оценивать литературность и убедительность. По моему мнению Эмме Донохью удалось написать настолько социально болезненный текст, что об убедительности просто не задумываешься, не пытаешься анализировать поступки персонажей, не пробуешь оценить их с точки зрения адекватности или психологизма, не анализируешь красоты языка, а просто переживаешь, чувствуешь и обдумываешь.

И невольно напрашивается на язык древнее: человек человеку — волк. Не только маньяк, державший взаперти молодую женщину, а просто любой человек. Потому что после спасения будут журналисты, которые напишут гадости, будут жестокие, злые вопросы, будут тыкать пальцем и просить автограф (!!), будет повышаться стоимость лечения в больнице, будут «доброжелатели» присылать по почте экскременты. Будет осознание, что нельзя в одну реку войти дважды, и ты уже не та, и у твоего ребенка куда больше социальных проблем, чем можно было предположить.

Бррр какая книга."
Tags: 21 век, Америка, Букер, Ирландия, Канада, английский язык, бестселлер, изнасилование, история выживания, лесбиянка, маньяк, материнство, писательницы, русский язык, триллер
Subscribe

  • Четверг, стихотворение: Эви Идавати

    Стихотворения из подборки современной индонезийской поэзии в журнале «Иностранная литература» (2021, №5), перевод Виктора Погадаева:…

  • Аманда Смит

    Аманда Берри Смит (23 января 1837 – 24 февраля 1915) – методистская проповедница и миссионерка. Аманда родилась в городке Лонг Грин,…

  • "Gifts of Power The Writings of Rebecca Jackson, Black Visionary, Shaker Eldress"

    Ребекка Кокс Джексон (15 февраля 1795 – 1871) – афроамериканская проповедница, основательница женской религиозной общины, мемуаристка.…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments

  • Четверг, стихотворение: Эви Идавати

    Стихотворения из подборки современной индонезийской поэзии в журнале «Иностранная литература» (2021, №5), перевод Виктора Погадаева:…

  • Аманда Смит

    Аманда Берри Смит (23 января 1837 – 24 февраля 1915) – методистская проповедница и миссионерка. Аманда родилась в городке Лонг Грин,…

  • "Gifts of Power The Writings of Rebecca Jackson, Black Visionary, Shaker Eldress"

    Ребекка Кокс Джексон (15 февраля 1795 – 1871) – афроамериканская проповедница, основательница женской религиозной общины, мемуаристка.…