?

Log in

No account? Create an account

fem_books


Книги, рекомендуемые феминистками


Previous Entry Share Flag Next Entry
Люси Мод Монтгомери "Аня с фермы "Зеленые крыши"
freya_victoria wrote in fem_books
Авторка: Люси Мод Монтгомери (Lucy Maud Montgomery)
Название: "Аня с фермы "Зеленые крыши" ("Anne of Green Gables")
Год первого издания: 1908
Год издания на русском: 2010
Переводчица: Наталия Чернышова-Мельник
Действие романа разворачивается в конце XIX века. Марилла и Мэтью Касберт, одинокие брат и сестра среднего возраста, которые вместе живут в «Зеленых крышах», ферме в деревне Эвонли, на острове Принца Эдуарда, решают усыновить мальчика из сиротского приюта в Новой Шотландии, чтобы он стал им помощником на ферме. Но из-за недоразумения под их крышу попадает не мальчик, а развитая девочка одиннадцати лет по имени Энн Ширли. Умная, живая Энн жаждет быть всем в радость, она очень разговорчива, но в то же время ей не нравятся собственное имя, бледное лицо, усеянное веснушками, и рыжие косички. Новые родители всерьёз принимаются за её воспитание. Вместе с тем девочка растёт, но в ней по-прежнему остаются её детская непосредственность и прямота.
Монтгомери продолжила историю Ани в последующих книгах, представленных в порядке увеличения возраста героини.
Марк Твен назвал Аню с фермы "Зеленые крыши" "самым трогательным и очаровательным ребенком художественной литературы со времен бессмертной Алисы".


  • 1
На русском её ещё в 1995 году первый раз издали, затем в 2000, в общей сложности не меньше пяти переизданий) Замечательная серия.

Увы, когда я попыталась читать продолжение, мне показалось, что из умной, живой девочки-фантазерки выросла унылая зануда и мизогинка :))

Воспитали, видимо...

Больше всего у Монтгомери люблю The Blue Castle. И - сознаюсь в грехе - даже перевела его (на украинский) :-)

О, это та же писательница! У меня как-то вылетело из головы, что это она

Кстати, а вы уже выложили перевод? Или только собираетесь?

А может, напишете об этой книге пару слов в сообщество, со ссылкой на ваш перевод?

Ну, объективно, и в первой и второй книге Энн очень неплоха, если принимать во внимание условия воспитания, окружения и т.д. Да и в третьей, там, где она работает учительницей, вполне так виден интересный, сильный и сложный характер. Но потом - постепенное превращение в "миссис доктор" (то есть, достойную супругу доктора)и мать шести детей. Я бы не сказала, что она - унылая зануда. Для тех времен у нее достаточно передовые методы воспитания своих отпрысков. Но вот то, что в шестой книге явно иногда чувствуется, что ей просто необходимо отдохнуть от семейного уюта, что она очень сильно устала от семейных дел и при этом стыдится этого,это да. И да, первая-вторая книга - самые сильные. Впрочем, это - неудивительно для любых серий.
Но цикл про "Эмили из "Полумесяца"" той же писательницы мне нравится больше.

"Но цикл про "Эмили из "Полумесяца"" той же писательницы мне нравится больше."

Может, напишете о нем? :)

я видела много хвалебных отзывов на эту книгу, но при попытке прочесть была крайне разочарована низким уровнем прозы (или перевода), странными немотивироваными поступками персонажей и общей ненаполненностью сюжета.

Тут опять придется немного объяснить - Монтгомери очень нелегко переводить. Зачастую ее фразы - настоящие шарады, которые приходится не столько переводить, сколько расшифровывать. Иногда переводчики выбрасывают такие сложные фрагменты, иногда переводят "с точностью до наоборот".

У меня как-то очень логично сочетаются все 6 книг. С Энн к концу третьей книги слетает всё наносное. И мое личное мнение, конечно, - корни перемен надо искать в самой Монтгомери. Когда вышла первая книга (насчет второй не знаю) Монтгомери не была замужем, но судя по всему очень туда стремилась, поэтому про "взрослую женскую жизнь" она пишет, что именно эта жизнь настоящая, с ее тайным очарованием и тайной болью. Потом Монтгомери выходит замуж, меняется ее жизнь.

Чтобы окончательно запутать дело - эти книги писались не в хронологическом порядке :-), т.е. не синхронно с жизнью героини. Последней, помнится, была написана книга как раз из девичества Энн - "Энн из Шумящих Тополей".

Я как раз сейчас читаю. Местами жутковато, если честно - например, как ребенка мучают, то угрожают отправить обратно в приют, "потому что девочка, а девочки нам ни к чему, сама понимаешь", то держат в неизвестности (отправят-не отправят), то чуть ли не шантажируют этим приютом ("ты же обещала вести себя хорошо!").
Ну и девочка тоже... во-первых, приторно-милая, а во-вторых, вот эти постоянные "I'd rather be pretty than clever".

Edited at 2015-06-28 09:30 pm (UTC)

Ну, а что делать. Ребёнок в этом вопросе мешок, что положишь, то и понесёт...

  • 1