felix_mencat (felix_mencat) wrote in fem_books,
felix_mencat
felix_mencat
fem_books

Читаю "Jam on the vine" ЛаШонды Кэтрис Барнетт

Анонс был тут - http://fem-books.livejournal.com/445870.html

Хочу поделиться впечатлениями, пока они свежие.
Очень стоящая книга.
Удивительным образом она соединила все мои любимые ингредиенты (часто хватает только одного, чтобы книга мне уже понравилась).

Смотрите сами: это исторический роман, про самый конец 19-го (в начале книги) и начало 20-го века, это очень любопытная эпоха, становление того времени, которое мы осознаем как "настоящее" - технологические новинки (телефон, электричество, автомобили) и изменение общества (образование и работа для женщин, начало борьбы за права человека)

- это книга про становление стремящейся к знаниям девочки, вырастающей в умную и сильную женщину

- это книга про чернокожую девочку из очень бедной семьи, ей приходится очень нелегко

- это книга про лесбиянок (1905 год!)

- это книга про активизм и про отстаивание собственного достоинства и борьбу за свои права.



Начинается достаточно стандартно для книги о взрослении рвущейся к знаниям девочки, которую любит и поддерживает ее семья и учительница, поэтому ей удается преодолеть обстоятельства (например, такие как соженная ККК школя для черных детей) и поступить в колледж для цветных женщин на полученную стипендию. Ее родители гордятся ей, мама говорит, что девочке удалось то, о чем она не смела даже мечтать.

Я так была убаюкана повествованием о том, как все, несмотря ни на что, хорошо, что первая жестокая и триггерная сцена в книге (о педофилии) застала меня врасплох, но зато дала понять, что, скорее всего, жесткач будет местами и дальше. Добавляет реализма, надо сказать.

Мне нравится явная фактологическая подготовка авторки - много цитат из газет того времени (сюжет построен на том, что девочка училась читать на газетах, очень любит газеты, поступила учиться на печатницу и мечтает стать журналисткой), причем газет редких - газет для черных.

Например, в 1870-х в газете для черных писали советы относителньо того, как воссоединить семью, как найти пропавших родственников, давно проданных неизвестно куда, очень яркая и сильная деталь.

Мне очень понравилась речь пианистки о том, что, даже учась в колледже, цветные все равно ничего не узнают о своих писателях и музыкантах, а вынуждены учить про белых писателей, белых героев и пр., потому что, говорит она, белые любят, когда мы им рассказываем, какие они великие.

А как мы сможем сами стать великим, если мы не поверим в себя? спрашивает она.

Я тут вижу очень много параллелей с текущим положением женщин - в преподаемой истории литературы / искусства / философии / истории женских имен назаслуженно мало, гораздо меньше, чем было в реальности.

Интересный еще у них спор с ГГ про то, стоит ли спорить с белыми, доказывая им свои знания и свой интеллект. Им это неинтересно, говорит музыкантка, споры ничего не изменят. Потому что совесть белых не в уме и не в сердце, а в кошельках (т.е. только экономическими методами можно добиться каких-то изменений).

В начале книги много внимания уделяется забастовке цветного населения города Остин в Техасе - люди отказывались (с большим неудобством для себя) пользоваться трамваями после того, как вышел приказ о том, что цветные могут ездить только сзади, в отделенном стеной загончике.

Харатерный эпизод, кстати (и, полагаю, исторический), что, когда цветные отказывались заходить через заднюю дверь и заходили через переднюю, водители не связывались с мужчинами, а вот на женщинах отрывались: одну девушку вышвырнули из трамвая так, что сломали ей руку.

Да, тест Бехдель книга проходит, и еще как!
Tags: 19 век, 20 век, 2015, США, борьба за права женщин, взросление, впечатления от чтения, журналистка, исторический роман, лесбиянка, новинка, рабство, расизм, тест Бехдель
Subscribe

  • Четверг, стихотворение: Эрси Сотиропулу

    Αντο εἰναἰ ένα ποἰημα Это — стихотворение Эрси Сотиропулу [Έρση Σωτηροπούλου] родилась в городе Патры в 1953 году. После путча чёрных…

  • Узница подземелья рассказывает

    Я уже чувствую себя каким-то амбассадором (амбассадоршей) реальных историй о преступлениях, но факт остаётся фактом: эта тема не теряет остроты,…

  • В поисках незначительной детали

    Первая в моём читательском списке книга из лонг-листа международного Букера – «Незначительная деталь» [تفصيل ثانوي] Адании Шибли…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments