freya_victoria (freya_victoria) wrote in fem_books,
freya_victoria
freya_victoria
fem_books

Categories:

Джинн Бёрдселл "Пендервики на улице Гардем"

На русском выпущена издательством "Розовый жираф" в переводе Натальи Калошиной.
Описание с сайта издательства:
"Сёстры Пендервик только что вернулись с каникул домой и уже готовы к новым приключениям! Правда, на этот раз им выпадают не совсем те приключения, на которые они рассчитывали. Потому что папе, убеждена тётя Клер, пора искать себе спутницу жизни – и что, спрашивается, это должно означать для его четырёх дочерей? Кошмарный ужас, вот что.

В головах у сестёр вызревает блестящий «План папоспасения», и они приступают к его реализации. Вот только их всё время что-то отвлекает… Розалинда никак не отделается от надоедливого Томми Гейгера – она терпеть его не может, честное слово! Скай теряет самообладание в самый неподходящий момент, прямо посреди футбольного матча. Джейн опасается, что писательский талант обречёт её на вечные скитания. Бетти, любительница пошпионить за соседями, чуть не дошпионилась. А Пёс – впрочем, с ним всё ясно, на его чёрную лохматую голову неприятности всегда найдутся."
О Джинн Бёрдселл:

"Джинн Бёрдселл родилась в 1951 году в Страффорде, штат Пенсильвания. Ее детство было не очень благополучным, и поэтому Джинн много читала, с головой погружаясь в счастливый мир детских книг. Уже в 10 лет девочка решила стать детской писательницей, но прошло немало времени, прежде чем ее мечта осуществилась. Сперва Джинн училась в Бостонском университете, затем - в Калифорнийском колледже искусств и ремесел. Перепробовала много профессий, была довольно успешным фотографом (многие ее работы выставлялись в галереях по всему миру, а теперь включены в постоянные коллекции нескольких американских музеев искусств)."

Tags: США, дети, детские книги, детство, сестры
Subscribe

Recent Posts from This Community

  • Четверг, стихотворение: Миркка Рекола

    * * * Давным-давно я шла из церкви. Священник проповедовал: «Там были тысячи людей, Плюс женщины и дети». Я толкала свой велосипед к воротам. Кто-то…

  • Как не опоздать к лету

    Там заспиртован смысл, и за стеклом нашит гербарий редких эрудиций, там, вытертый от пыли, каждый том энциклопедий, каждая страница сияет. И…

  • О «Дрэде, или повести о проклятом болоте»

    Литературная судьба Гарриет Бичер-Стоу сложилась так, что её воспринимают как писательницу одной книги, всем известной «Хижины дяди Тома». Остальные…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments