freya_victoria (freya_victoria) wrote in fem_books,
freya_victoria
freya_victoria
fem_books

Category:

Эльза Триоле

elsa_trioletПисательница, которая здесь упоминалась лишь мельком как лауреатка Гонкуровской премии.
Эльза Триоле (урождённая Элла Юрьевна Каган) родилась 24 сентября 1896 в Москве, французская писательница. Ее отец - московский адвокат У. (Ю.) Каган, специалист по еврейскому праву, убежденный сторонник ассимиляции. Триоле - сестра знаменитой Лили Брик. Эльза Триоле успешно окончила Архитектурный институт в Москве. В 1918 г. с первым мужем (его фамилию — Триоле — она впоследствии носила) покинула Россию, жила во Франции, некоторое время — на острове Таити.

Книга «На Таити» (М., 1925) — литературный дебют Триоле — написана на русском языке, хотя фактически первой публикацией Триоле можно считать ее письма, вошедшие в посвященную ей эпистолярную повесть В. Шкловского «Zoo. Письма не о любви, или Третья Элоиза» (1923).

Библиография (весьма внушительная, почти 50 лет творчества):

1926 Fraise des bois, на русском языке
1928 Camouflage, на русском языке
1938 - Добрый вечер, Тереза (Bonsoir Thérèse)
1939 - Маяковский, русский поэт (Maïakovski)
1942 - Mille regrets
1943 - Конь белый (Le Cheval blanc)
1943 - Авиньонские любовники
1944 - Qui est cet étranger qui n’est pas d’ici? ou le mythe de la Baronne Mélanie
1945 - За порчу сукна штраф 200 франков ( Le Premier accroc coûte 200 francs)
1946 - Никто меня не любит (Personne ne m’aime)
1947 - Вооруженные призраки (Les Fantômes armés)
1948 - Инспектор развалин (L’Inspecteur des ruines)
1953 - Конь красный (Le Cheval roux ou les intentions humaines)
1954 - L’Histoire d’Anton Tchekov
1956 - Свидание чужеземцев (Le Rendez-vous des étrangers)
1957 - Le Monument
1959 - Розы в кредит (Roses à crédit)
1960 - Луна-парк (Luna-Park)
1961 Les Manigances
1962 L'Âme
1963 - Душа
1965 - Великое никогда (Le Grand jamais)
1968 Ecoutez-voir
1968 Marina Tsvetaeva poemes traduits par Elsa Triolet
1969 La Mise en mots
1970 - Соловей замолкает на заре (Le Rossignol se tait à l’aube)
Tags: 20 век, Европа, Россия, Франция, евреи, переводчицы, писательницы, русский язык, французский язык, эпистолярный жанр
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments