?

fem_books


Книги, рекомендуемые феминистками


Previous Entry Share Flag Next Entry
Донна Тартт
felix_mencat wrote in fem_books


Полезла смотреть, переводили ли на русский авторку лучшего романа - 2013 года, оказывается, переводили две ее книги:

1. Тайная история (перевод 2008, оригинал 1992)



Действие романа "Тайная история", разошедшегося в США пятимиллионным тиражом, разворачивается в небольшом колледже в Вермонте, куда девятнадцатилетний Ричард Пэйпен приезжает из Калифорнии изучать древнегреческий язык. Новые друзья Пэйпена - четверо молодых людей и одна девушка - умны, раскованны, богаты и так увлечены античной культурой, что рассматривают себя чуть ли не как особую касту ее хранителей. Их дружба не выдерживает, однако, натиска современного мира. В веселой и сплоченной компании происходит убийство. Пытаясь через много лет осмыслить случившееся, герой по дням воспроизводит свою студенческую жизнь, этапы отношений с однокурсниками и любимой девушкой, и под виртуозным пером Донны Тартт его исповедь превращается в высококлассный психологический триллер.

2. Маленький друг (2010)



Все начинается с исчезновения девятилетнего мальчика, Роберта Клива-Дюфрена. Пропавшего ребенка находят… повешенным на суку дерева во дворе его собственного дома. Убийца не оставил следов, и следствие заходит в тупик. Семья сокрушена: мать погружается в себя, отец уезжает. По прошествии десяти лет сестра мальчика, которой в пору убийства было всего два года, решает отыскать и покарать виновного. Она "вычисляет" преступника и продумывает план мести.

Отзывы на ливлибе восторженные, значит, я точно буду ее читать.



  • 1
Я читала оба романа по наводке друга-филолога, и мне понравилось. Очень так, как я люблю - добротно, неторопливо, с подробно прописанными героями, и при этом нескучно, с кучей мыслей и смысла, очень... не столько глубоко, сколько объемно. Много разговоров без ощущения недостатка действия, быта. Очень ярко, со своим стилем. И при этом это снова та американская литература, которую я люблю.
Мне больше понравился "Маленький друг", но и "Тайная история" очень хороша.
Надо будет перечитать, спасибо, что напомнили этим постом)))

если она пишет похоже на аткинсон (по вашему описанию похоже), то мне должно понравится

Я читала "Тайную историю" - очень понравилось. Захватывающе и психологически убедительно.

Читала обе книги. "Тайная история" - неимоверно понравилась. "Маленький друг" - ну, наверно, надо мне было как-то внимательнее читать. Я вообще не поняла, "что хотел сказать автор"

спасибо:))) всем всегда нравится разное (это я про отзывы:)

Я только что закончила её последнюю, третью книгу, и она тоже очень хороша. До этого читала "Тайную историю" в оригинале, хотя посоветовали мне её как раз в рунете -- те, кто в переводе на русский читали.

Единственный "недостаток" её книг -- уж очень длинные. Я вообще не понимаю людей, которые только так могут писать -- долго (по десять-одиннадцать лет на книгу) и длинно. При этом нету у неё "лишних" страниц, всё нужно, всё важно, всё доставляет удовольствие книгочею. Просто непонятный феномен. Но интересный.

Про удовольствие правда надо уточнить. В обеих книгах, которые я читала, есть очень мучительные места. Мучаешься, потому что переживаешь за персонажей -- как за живых и "своих". И это конечно уметь надо так писать.

Короче, мастерица Донна Тратт. Впрочем, критиков её тоже понимаю. Ну, бывает, что не совпадает и не идёт. Тоже трудно себе это представить, но люди-то разные. Зато те, кто понимают, обычно её обожают, вплоть до того, что делают из её книг культы. Из Тайной истории точно сделали. Вторая книжка потише прошла. Не знаю, как получится с Голдфинчем.

Да, про третью книжку сейчас только один момент. Самый близкий друг главного героя, по совместительству самый важный (после погибшей матери) человек в его жизни -- "наш" чувак, сын авантюриста из Украины, вышедшего на международную арену, сам авантюрист, каких мало. Я книжку слушала, и наслаждалась акцентом этого самого БОриса. Плюс некоторыми украинскими, польскими и русскими словечками в американском восприятии. Обычно когда такое встречаешь не у "наших", всегда есть фальшь. А вот Тартт как-то ухитрилась этой фальши избежать.

очень полезно читать такие отзывы, добавляют мммм перспективы

Добавлю ещё пару слов по поводу аннотации к первой книжки. Вот эти две фразы: "Их дружба не выдерживает, однако, натиска современного мира. В веселой и сплоченной компании происходит убийство." -- потрясают уровнем моральной амбивалентности, граничащей с бесчеловечностью. Это, конечно, если автор читал книжку. А то бывает, что пишут, не читая.

Да, это ж надо так сформулировать.

Спасибо за пост, очень нравятся книги Тартт, причём вторая даже больше, чем первая.

тут уж кому как, кому первая, кому вторая, а кому-то уже даже третья:)))

  • 1