felix_mencat (felix_mencat) wrote in fem_books,
felix_mencat
felix_mencat
fem_books

Categories:

Петра Дурст-Беннинг "Стеклодувка" (2014, The Glassblower)



Петра Дурст-Беннинг прославилась в родной Германии своими историческими романами, многие из которых стали бестселлерами. В 2014 году на английский язык была переведена первая книга из трилогии "The Glassblower" (2003).



Конец 19-го века. В немецкой деревне Лауша веками царило разделение труда: мужчины выдувают стекло, женщины его украшают и упаковывают. Когда внезапно умирает Йуст Стайнманн, три его дочери остаются без средств к существованию, и им нужно самим выживать в обществе и в профессии, где доминируют мужчины.
Старшая Йоханна ищет работу, чтобы прокормить сестер, Руфь пытается привлечь внимание красивого деревенского парня, чтобы выйти замуж, а мечтательную Мари всегда привлекали магия и возможности искусства выдувания стекла.
Tags: 19 век, 21 век, Германия, английский язык, библиотека, исторический роман, немецкий язык, серия, судьба женщины
Subscribe

  • Оливия Лэнг о теле и погоде

    Новые книги Оливии Лэнг в издательстве Ad Marginem выходят как нельзя более вовремя. Во-первых, потому что Оливия Лэнг [Olivia Laing] некстати…

  • Женщина-евнух за полвека до Жермены Грир

    Продолжаю рекламировать издание стихов Екатерины Бакуниной, осуществляемое издательством SOYAPRESS. Вот такую поэтическую подборку выложили:…

  • О прозе Ю.В, Жадовской

    Будучи известной поэтессой, Юлия Жадовская начала писать прозу и, как свидетельствуют мемуарные источники, удалилась от литературной деятельности,…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments