Несколько лет искала эту книгу, очень хотела прочитать. Это история девочки, которая потеряла родителей по время резни поезда пассажиров-беженцев, направляющихся в Лахор.
Как пишет Бапси Сидхва (она часто возвращается к теме раздела Индии и Пакистана в 1947 году), англичане не специально так сделали, это был не результат преднамеренной жестокости, это была небрежность - они спешили домой, паковали вещи, им было не до того, и границу они провели совершенно не по уму, например, все были уверены, что населенный богатыми индуистами Лахор достанется Индии.
В результате небрежности погибли 10 миллионов человек. Один миллиард переселенцев и 10 миллионов трупов, очень много крови и жуткой резни: соседи, жившие рядом столетями, как оно водится, обрадовались возможности убивать, насиловать и грабить.
Так вот, одной маленькой девочке повезло - ее подобрал и удочерил патхан (горец-пуштун, кому интересно про светлоглазых патханов - http://en.wikipedia.org/wiki/Pathans_of_Punjab), который успел вовремя спрыгнуть с поезда и спрятаться.
Книга рассказывает о жизни беженцев в Лахоре, о Пакистане конца 40-х - начала 50-х, о жизни лахорских женщин из "приличных семей", которые не выходят из дома без бурки (под которой зато может быть рваная домашняя одежда).
Очень интересно противопоставление цивилизации - в лице темнокожих пенджабцев из долин - и варваров-дикарей - в лице светловолосых и светлоглазых горцев. Я про патханов давно слышала, но все равно очень-очень странно читать, как светлокожие люди изображаются "благородными дикарями", типа американских индейцев - у меня даже было легкое ощущение альтернативной истории (как от прочтения одной книги Ким Стэнли Робинсон, в которой 99% европейцев вымерли от чумы 14-го века, и мир принадлежит арабам и китайцам). дальше - спойлеры
Девочка даже несколько лет ходит в школу, невзирая на протесты соседки Мириам, что надо думать о будущем девочки, кто же захочет жениться на образованной. А когда она вырастает, в 15 лет, отец выдвет ее замуж за сына знакомого горца и отвозит в горы.
Все его отговаривают, включая друга, соседки Мириам (которая умоляет выдать девочку замуж за ее мужа, чтобы с ней не расставаться), он на все отвечает - я слово дал.
Молодой муж начинает ее сильно бить (она плохо себя ведет, горько плачет по уехавшему отцу, мужчины племени начинают его презирать за мягкотелость, мол, позволяет жене много), она понимает, что не выживет и убегает - через горы. За ней охотятся все мужчины клана, чтобы смыть позор. Она умудряется пройти через горы, продержаться практически без еды 9 дней, потом ее находят мужчины другого клана, насилуют и сообщают тому клану, где ее видели, но, в конечном итоге, ей удается перебраться через мост, к цивилизации в виде пакистанской армии, которая помогает ей, сказав горцам, что девушка умерла.
Еще в середине романа появляется скучающая американка, жена богатого пакистанца, и есть много размышлений о разнице двух культур.
У меня сложилось впечатление, что все основано на каком-то реальном событии.
Перевода на русский нет, увы.