Название: Ragnarok: The End of the Gods
Год выпуска: 2011
Издательство: Canongate Books
Книга из серии Canongate Myths, для которой были написаны, помимо прочего, уже обсуждавшиеся в сообществе "Пенелопиада" Этвуд и "Снесла Баба Яга яичко" Дубравки Угрешич.
В годы великой войны, пока над Британией взрываются бомбы, в сравнительно безопасной сельской глубинке безымянная худенькая девочка - вероятно, на самом деле ее зовут Антония Сьюзен - читает и перечитывает книгу об Асгарде и скандинавских богах. Она не верит в Одина, Локи и Фенрира в религиозном смысле, но реальность их мрачного мифа, в котором все движется к своей давно предсказанной гибели и темной глади вод, которая поглотит в конце концов оставшийся пепел, куда лучше соотносится с хаотичным миром, где живет девочка, чем реальность доброго и ласкового Иисуса с картинок в воскресной школе.
Гром от восьми копыт Слейпнира, пока Один мчится по небу со своей Дикой Охотой, странно похож на отдаленный шум взрывов бомб в английских небесах; и не те ли цветы перечислены среди давших обещание Фригг не причинять вред ее сыну, что растут на лугу, через который девочка идет в школу? Весь мир дал клятву Фригг, но логика истории требовала смерти ее сына, и он умер. Пусть все говорят, что папа, который снится девочке в пылающем самолете в африканском небе, скоро вернется домой, поможет ли это, если логика их истории потребует обратного?История неумолимо движется к своей кульминации и финалу, и миф о северных богах должен завершиться Рагнарёком, как известно и им самим. Автор книги, которую читает девочка, пишет, что правильный перевод этого слова - "рок богов" или "суд богов". Девочке нравится эта мысль. В конце времен Бог христиан осудит и накажет грешников. Боги древних скандинавов в конце времен сами будут осуждены и наказаны. Возможно, боги этого мира, в котором, сколько помнит себя девочка, идет война, именно этого и заслуживают.
Здесь нет сюжета как такового. Есть худая девочка с книгой, в жизни которой происходит не так уж много: очень долго шла война, а потом война закончилась. Есть асы, и рыжий трикстер-пересмешник, и мировое древо, и волки, блуждающие в лесах разума, но их история задана заранее, хотя переосмысляется, дополняясь новыми штрихами. Я всегда больше всего любила у Байетт фрагменты, где она затрагивает мифологию и фольклор: сказки Олив в "Детской книге", переписку Кристабель и Эша о фее Мелюзине и подводном городе Исе в "Обладать" (и уже в этом романе появлялся Рагнарёк в одноименной поэме Эша, фамилия которого не напрасно означает "ясень"; "Падуб", которым он стал в русском переводе, теряет скандинавские отсылки). А тут этого целая, пусть и совсем небольшого объема, книга. Невероятная роскошь. Возможно, сам миф и следует считать главным героем на этот раз; миф, который заканчивается черными водами, смыкающимися над руинами уничтоженной Вселенной, но который проживается снова и снова, когда худая девочка в годы войны открывает свою книгу. Когда я сейчас открываю книгу о девочке и ее мифе. Вечно.