felix_mencat (felix_mencat) wrote in fem_books,
felix_mencat
felix_mencat
fem_books

Categories:

Элизабет Костова "Историк" (2005)

Год издания: 2006
В предверии Хэллоуина - интеллектуальный триллер про Дракулу:)))

628x471


kostova

Издательство: АСТ, Мидгард
Серия: Интеллектуальный детектив
Переводчица: Галина Соловьева

Аннотация: "Шедевр, которому критики прочат судьбу "Кода да Винчи"…
Интригующая и захватывающая смесь загадок прошлого, мистики и реальности!
Она всего лишь хотела узнать больше о своей семье. И открыла средневековую рукопись… И узнала, что легендарный граф Дракула жив до сих пор!
Элизабет Костова писала эту книгу 10 лет. Ее литературный дебют произвел эффект разорвавшейся бомбы. Эта книга переведена на 16 языков и ее триумфальное шествие по миру только начинается!"

Роман «Историк» не может быть отнесен к какому-то одному жанру. Это одновременно готический роман, приключенческий роман, детектив, роман-путешествие, постмодернистский исторический роман, эпистолярный роман, триллер. У Костовой было намерение написать серьёзное литературное произведение, она видела себя в качестве наследницы викторианского стиля.

Если сравнивать роман Костовой с «Дракулой» Брэма Стокера, то «Историка» нельзя назвать в полном смысле слова романом ужасов. Костова объясняет, что «Дракула — метафора зла, которое очень трудно отменить в истории». Одной из главных тем романа стало зло, принесённое религиозными конфликтами, роман исследует отношения между христианским Западом и исламским Востоком.

Рецензии:

"Это книга? Вовсе нет. Это не просто книга. Это восторг. Чистейший, концентрированный восторг. Я давно не получала столько удовольствия в процессе чтения. В процессе чтения исторических книг - еще дольше. Хотя не знаю, можно ли назвать "Историка" историческим (извините) романом... наверное, можно отчасти. Что до некоторых неточностей - это все же художественная книга, так что мелочи автору спускают с рук. В целом же, будь на LiveLib возможность поставить десять звездочек, а не пять, то я бы поставила именно десять. Блестящая вещь. Неторопливо разворачивающаяся интрига, восхитительные описания городов и стран, позволяющие не просто на что-то взглянуть, а почувствовать подлинный дух мест. А работа с материалом - так и вовсе выше всяких похвал. Страшно подумать, сколько источников пришлось перебрать и сколько тонн выписок сделать для такого романа. А ведь потом еще нужно и собрать всю эту радость, что госпожа Костова и сделала. Как уже было сказано выше, сделала блестяще. Так что браво. Еще одна деталь, которой я очень часто "измеряю оценку": финал был непредсказуем, по крайней мере, для меня. Более того - я до последнего момента могла строить только предположения (и все оказались неверными).

Что можно сказать о нем? Это непростая вещь. В процессе чтения желательно параллельно знакомиться и с историческим фоном - хотя бы с основным, а то будет очень скучно, вы завязнете в разных описаниях. Это во-первых. Во-вторых, роман больше чем наполовину состоит из писем и дневников. Они написаны очень живо, но если вы питаете отвращение к такого рода литературе, то подумайте перед тем, как начинать читать. Вообще ощущения "письма и дневники, дневники и письма" не возникает - в какой-то момент забываешь об их сущности и концентрируешься на описании и на событиях. В-третьих, поклонники Стокера. Не переживайте, это никакое не подражание и даже не жалкое подражание. И не продолжение. По сути, это совсем не про Дракулу, хотя отчасти про него. Это - прекрасный исторический триллер-детектив, интеллектуалы оценят. Да и не только интеллектуалы, я думаю."

"Интересно, но мало. Девяносто же процентов этого, просто неприлично большого для такого жанра, произведения составляет чтение писем. Главная героиня читает письма матери и отца, отец читает письма друга и рассказывает о них в письмах к дочери Оо Письмо, звучащее три с половиной часа - это довольно эпично. Но ощущению реальности происходящего не способствует. Ты понимаешь, что всё это было уже в далеком прошлом, и не возникает должного напряжения и интереса. О какой интриге может идти речь, если уже знаешь, чем всё закончилось? Я заметила, что слишком часто в детективах стали пользоваться таким приемом. Но зачем? Это же извращает всю суть жанра.
Еще я не поняла, зачем письма перемешивались внутри романа? Ну, то есть, вот героиня едет в поезде и читает письма отца. Девочка вся на нервах, письма решают очень много, ехать долго... Логично ведь, что она их проглотит не отрываясь О_о Однако же потом она приезжает в гостиницу отца, находит письма от матери и начинает читать их. Не дочитав письма отца что ли? Может идти начало письма от отца, прерваться на письмо от матери и потом завершиться чтения письма от отца. Как такое логически вообще может быть? Никакого напряжения это не добавляет, только запутывает.
В общем, за проработанный исторический материал - пятерка, за мистическую интерпретацию - четверка, за детективную составляющую - тройка с минусом, за композицию - жирный лебедь. Красоты Турции и Румынии, вперемешку со сказаниями и песнями Венгрии - это, конечно, очень хорошо. Но, может, тогда всё-таки стоило написать научно-популярную книгу, а не художественную?"

"Что же мы собственно имеем на самом деле?
имеем мы семисот страничный кирпич не самого увлекательного чтения. Нет, я не могу сказать, что книга абсолютно и бесповоротно скучна, читала и более скучные вещи. Скорее она нудна и однообразна как остывшая макаронина. Интрига как таковая едва просматривается за тонной описательства. Не спорю, описания стран-городов и прочих пейзажей-традиций весьма красивы и придают книгам жизненность... но не в таких же количествах... и подробную информацию от таком-то то там монастыре я предпочту найти в специализированном путеводителе, а не в художественной литературе. А уж бесконечные и подробнейшие письма вгоняют в скуку... Я понимаю, что автор передрал эту идею у Стокера, но там это смотрелось как-то уместнее. А может дело а объеме книги? Интересно, какого размера была пачка писем, которую героиня таскала с собой?

Не понимаю, почему все так восхищаются точностью описания жизни Влада III? Автор свалил в кучу все легенды и россказни и щедро полил соусом из мистики. Такими "историческими" романами все полки в книжных завалены. Зачем в стопятидесятый раз повторять о жестокости, бесчинствах и тому подобному? Это было вполне естественным для того времени."
Tags: Балканы, США, английский язык, библиотека, готический роман, исторический детектив, исторический роман, мистика, не рекомендуем, русский язык
Subscribe

  • Люцина Цверчакевичова

    Люцина Цверчакевичова (17 октября 1826 - 26 февраля 1901) - польская журналистка, авторка кулинарных книг и книг по домоводству. "...пани…

  • Узница подземелья рассказывает

    Я уже чувствую себя каким-то амбассадором (амбассадоршей) реальных историй о преступлениях, но факт остаётся фактом: эта тема не теряет остроты,…

  • В поисках незначительной детали

    Первая в моём читательском списке книга из лонг-листа международного Букера – «Незначительная деталь» [تفصيل ثانوي] Адании Шибли…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 16 comments

  • Люцина Цверчакевичова

    Люцина Цверчакевичова (17 октября 1826 - 26 февраля 1901) - польская журналистка, авторка кулинарных книг и книг по домоводству. "...пани…

  • Узница подземелья рассказывает

    Я уже чувствую себя каким-то амбассадором (амбассадоршей) реальных историй о преступлениях, но факт остаётся фактом: эта тема не теряет остроты,…

  • В поисках незначительной детали

    Первая в моём читательском списке книга из лонг-листа международного Букера – «Незначительная деталь» [تفصيل ثانوي] Адании Шибли…