Однако мне очень нравится. С лингвистической точки зрения - прекрасно, и то, как она пытается показать языковую эволюцию, произошедшую за эти поколения, мне, лингвистке, прямо по сердцу. Как это на русский можно перевести, не могу себе предположить - потребуется огромная работа и большой талант, знание какого-то диалекта и просторечных выражений, при этом результат все-таки не должен иметь региональной привязки к России, потому что это будет выглядеть странно. Ну и перевод может получиться тяжеловесным, а в этой книге язык - основная жемчужинка.
Найденный детьми из племени Сенглов (Сенегал? Гордое племя, живет охотой, посиком вещей в домах Спящих и воровством) Паша (кожа "белая как зубы" и волосы не человеческие волосы, звериные волосы - прямые как шерсть волка), как я и предполагала, говорит типа по-русски (Spaseep - на местном языке надо сказать Gratty - от grateful).
Мне еще про Христингов понравилось. Христинги поклоняются богу из двух палочек. Их раньше в округе несколько домов было, но после войн многие на север ушли. В доме Христингов есть один муж, муж Христов, и он живет со всеми своими женами и анфантами. Причем мужа Христова выбирают сами Христожены - молятся Иисусу три дня, и выбирают. Поэтому мужья Христовы всегда загляденье, смотреть приятно. А вот с мозгами не очень. Как ей однажды одна Христожена сказала - главное, чтобы он понимал, что ему говорят.
А еще в разрушенных домах они находят трупы Спящих, и по легенде, все Спящие уехали в Европу, хотя существует ли эта Европа - бог весть. На карте есть, но что такое карта - бумажка. И еще есть "ру" (от кенгуру?), ходят в страшной армейской защитной одежде (одного уродского цвета им мало было, так два взяли), с автоматами, кожа цвета пластиковых кукол, смотреть страшно, детей наших, литтлов, уводят куда-то, небось, едят их.
В общем, пока мне очень нравится, свежо и необычно. Предвижу премии!
Хотя в существование такого мира, населенного детьми, умирающими лет в 18-19, при этом умеющими читать и передающими какие-то легенды, верится с трудом.