felix_mencat (felix_mencat) wrote in fem_books,
felix_mencat
felix_mencat
fem_books

Трейси Шевалье - Дама и Единорог и Последний Побег

Оригинал взят у yarkaya в Трейси Шевалье - Дама и Единорог и Последний Побег
Планомерно перечитываю все книги Трейси Шевалье, написавшей "Девушку с жемчужной сережкой", которая понравилась мне просто чрезвычайно. Ее книги соединяют в себе исторические данные, профессиональную специфику описываемого времени - я такое люблю обычно - и элементы женского романа. Опять же, они вызывают во мне "приступы википедии" и заставляют разглядывать фотографии разных мест и произведений искусства.

"Дама и Единорог" - роман, вращающийся вокруг создания известной серии французских шпалер (гобеленов). Никогда даже не задумывалась, как они делаются, и буквально оторваться не могла: как сначала рисуется эскиз, как он адаптируется к выполнению из него гобелена на ткацких станках, как вообще ткут на них и заканчивают вручную - да даже как красят нитки и натягивают основы. Теперь знаю, как работает профессиональная гильдия и за что она вообще отвечает (и что это не только красивые дома на главной площади в европейских городах). Уже только ради этого стоило читать.

Главный герой - художник Никола Невинный, создавший эскиз к шпалерам. Умудряется обрюхатить двоих героинь и всю оставшуюся книгу гоняется за третьей. Прямо племенной бык какой-то, да и ему все мало. Кроме этого, его личность не проявляется практически никак. Его любимая Клод, бросив на него взгляд, решает "я хочу его" и пытается то отдаться ему под столом, то еще где руки распустить, в связи с чем ее охраняют и прячут по всему ходу действия. Больше всего нравится образ слепой дочери ткача Алиеноры, ее способности - компенсация слепоты, ее обоняние, слух и особенно и осязание, позволяющее ей и ткать, и вышивать, и выращивать цветы и растения в собственном саду. Вообще, компенсация врожденного недуга - совершенно уникальная, на грани волшебства и экстрасенсорики вещь, не устающая меня поражать. Конец книги реалистичен и закономерен, все наказаны, все получили, никому никакого хэппи-энда, а герой как был племенным быком, так и остался.

"Последний побег" - роман о жизни англичанки-квакерши в Америке в середине 19 века, приехавшей вслед за сестрой на корабле и внезапно оставшейся там в одиночестве. Люди, события и переосмысление себя помогают Хонор пересилить тоску и безысходность и полюбить новую для себя страну. Большое внимание уделяется квакерскому сознанию и, как ни странно, квакерскому рукоделию. Героиня, Хонор - знатная рукодельница, она занимается лоскутным шитьем одеял, которому в общинах Огайо придается огромное значение. Про квакерское рукоделие я, как ни странно, много знала и раньше, правда все больше про вышивку крестом. Вообще, американское рукоделие - огромный культурный пласт, который поддерживается и сегодня: вышивают "квакерские узоры" крестом, ваяют бесконечные сэмплеры под старину, шьют лоскутные одеяла, в том числе и в форме "вифлеемской" восьмиконечной звезды.

Много внимания уделяется и религиозному сознанию квакера. Их молитвенные собрания проходят в молчании, пока кого-нибудь не "озарит" и ему не захочется высказаться. Ощущения, испытываемые квакером в таком молчании, настолько напоминают описания и ощущения медитации, что мурашки по коже - или автор консультировалась с практикующими медитацию, или... или все на самом деле едино, просто каждый называет по-разному.

Время действия книги - как раз тогда, когда процветало тайное движение Underground Railway по переправке беглых негров в Канаду. Огайо лежит на пути рабов, они постоянно прячутся в лесу прямо на задворках фермы, где живет Хонор, и она помогает им - как квакерша, следуя за своими моральными принципами. То, что семья ее мужа решает отказаться от помощи рабам, а значит от принципов квакеров, заставляет ее порвать со всем и уйти - вместе с очередной беглой рабыней. Вообще, тем кто читал "Хижину дяди Тома" Бичер-Стоу (очень люблю ее и много раз перечитывала, надо еще раз взяться) может показаться, что ее события происходят буквально за несколько километров от событий "Последнего побега": как раз в "Хижине" квакеры активно участвовали в помощи и "пересылке" рабов.

Книга достаточно "простая" и финал ее тоже предсказуем, но задуматься, безусловно, есть о чем.

P.S. Самая популярная у Трейси Шевалье книга "Падшие ангелы" мне категорически не пошла, так как кладбищенская романтика - урны, ангелы, статуи, обсуждения правильного тона траурного крепа на шляпе и падание в свежевырытые могилы, мне совершенно чужеродна и непонятна. Есть еще "Прелестные создания" и "Дева в голубом", со временем займусь ими.

Tags: Великобритания, США, английский язык, впечатления от чтения, исторический роман, рабство, русский язык, средневековье
Subscribe

  • Хелена Пайздерская

    Хелена Янина Пайздерская, урожденная Богуская (16 мая 1862 - 4 декабря 1927) - польская писательница, поэтесса, переводчица. Родилась в Сандомире…

  • Люцина Цверчакевичова

    Люцина Цверчакевичова (17 октября 1826 - 26 февраля 1901) - польская журналистка, авторка кулинарных книг и книг по домоводству. "...пани…

  • Валерия Маррене-Моржковская

    Валерия Маррене-Моржковская (1832 – 1903) — польская писательница, публицистка, переводчица, литературная критикесса и феминистка…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments