Ольга Майорова (maiorova) wrote in fem_books,
Ольга Майорова
maiorova
fem_books

Category:

Четверг, стихотворение: Бетти Альвер

С диким криком

С диким криком, точно из ада,
в платье рваном, по горло в росе
полоумная баба-дриада
выскочила на шоссе.

Её дочерей увели в город
силком на туманной заре.
Младшая от горя свихнулась,
говорит с тех пор на горе.

И соловьи стращают,
что от нас совсем улетят,
потому что музыку заперли в ящик
и таскают куда хотят.

Мать мою осмеяли.
Сестра побежала к обрыву.
Потом её, плакучую иву,
сломали на тихой заре.
Она умирать не хотела.
Её подвело её белое тело,
волос долгий в немом серебре.

Но меня им не взять так просто.
Чешуя моя ярче слюды,
я свободна, проворна, я малого роста,
мое ложе в озере возле погоста,
мои волосы цвета воды.

(Перевод Светлана Семененко)

Предыдущий пост о поэтессе: https://fem-books.livejournal.com/1380609.html
Tags: 20 век, Эстония, магический реализм, перевод, поэзия, эстонский язык
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments