freya_victoria (freya_victoria) wrote in fem_books,
freya_victoria
freya_victoria
fem_books

Categories:

Мария Хаген-Шверин

Мария Хаген-Шверин
Мария Хаген-Шверин (1 или 12 марта 1859 - 1918) - польская писательница и поэтесса.
Была второй из четверых детей в семье графа Адама Лося и Эузебии Кирхмайер, происходившей из богатой и влиятельной банкирской семьи. Старший брат Марии, Винцентий Лось, тоже стал писателем.
О юности писательницы неизвестно почти ничего. Вероятно, получила домашнее образование или училась в монастырской школе (ее сестра Ирена позже стала монахиней). Известно, что она хорошо владела французским, и в ее творчестве отмечали французские влияния. Не исключено, что и писала по-французски (в Париже было издано ее произведение "Expiation", но оно, видимо, утрачено).
В 1877 году вышла замуж за барона Станислава Хаген-Шверина, поручика в отставке, старше ее на 13 лет. Свадьба состоялась в Кракове. Супруги жили чаще порознь, чем вместе – барон в отцовском поместье, а баронесса то во Львове, то в Кракове. Финансовые дела барона со временем лишь ухудшались, к 1908 году Станислав Хаген утратил все имения, унаследованные от отца, а в 1912 году умер. Детей у них не было, но позже Мария Хаген удочерила дальнюю родственницу, некую панну Пилецкую, которая стала ее наследницей.
Современники нередко упоминают баронессу Хаген в мемуарах и письмах – и по большей части отзываются о ней крайне нелестно. Особенно недолюбливала Хаген писательница и актриса Габриэля Запольская. Запольская высмеяла баронессу в нескольких своих произведениях, причем в "Малашке" практически неприкрыто: отрицательная героиня носит фамилию "Хаден". В чем только не обвиняли Марию Хаген-Шверин! И в "распущенности", и в сплетнях, и в сводничестве, и в невозврате долгов...
Впрочем, материальное положение баронессы – дело мутное... С одной стороны, встречаются упоминания, что она регулярно нуждалась в деньгах, с другой стороны – она владела многочисленной недвижимостью в разных городах, которая должна была приносить доход. Ее образ жизни был аристократическим: баронесса много путешествовала, посещала салоны, держала "открытый дом" – всё это требует средств.
Однако известно наверняка, что она была популярной и плодовитой писательницей. Печаталась в основном в периодических изданиях, особенно часто в "Газете Львовской". Большинство ее новелл вышли позже в книжной форме. Были опубликованы сборники:
"Z życia. Nowele" ("Из жизни. Новеллы"), Львов, 1886
"Nowele" ("Новеллы"), Краков, 1887
"Pani Choryńska, nowele" ("Пани Хорыньская, новеллы"), Львов, 1895
Написала она также три повести: "Szalone serca" ("Безумные сердца"), "Dobre ziarno" ("Доброе зерно") и "Złamane życie" ("Сломанная жизнь").
Опубликовала несколько стихотворений под псевдонимом "Alces" (Alces - латинское название лося, намек на ее девичью фамилию).
Сведения в польской википедии весьма скудные. Информация почерпнута из статьи Клаудии Кардас.

Мария Хаген-Шверин часто писала о светской жизни, о людях своего круга, но не только. Рассказывает она не только о столичных салонах, но и о провинции, о крестьянах, о детях бедноты, которым приходится самостоятельно заботиться о себе с малых лет, в общем, тематика довольно разнообразная.
.
Я прочитала рассказ Хаген-Шверин "Proboszcz z Szetyny" ("Пастор из Шетыны"), из третьего сборника. Это произведение высоко оценила Элиза Ожешко, сравнив его с "молнией, которая мимолетно, но чудесно освещает один уголок мира".
[Spoiler (click to open)]
Начинается рассказ с благостной картины: старый священник, прослуживший пятьдесят лет в провинциальном приходе, смотрит с возвышения, на котором расположен его дом, на раскинувшееся внизу село и на костел, построенный его стараниями. Он собирал деньги, он организовал строительство, многие годы ушли на этот труд. Паства его благополучна во всех отношениях, храм достроен – казалось бы, вот он, видимый, ощутимый итог прожитой не зря жизни?
В ту же ночь в селе разгорается пожар, сгорает множество домов, в том числе и пасторский, сгорает и костел. Даже не разделяя религиозного сантимента, можно понять горе и ужас человека, на глазах которого пошло прахом всё то, чему он посвятил свою жизнь. Вспоминается библейский Иов, который имел все блага – и у которого было отнято всё. Как и Иов, старый пастор "не произнес ничего неразумного о Боге". "Воля божья, воля божья..." Но ему, в отличие от Иова, не было возмещено потерянное – лишь в предсмертном сне старик был утешен: ему приснилось, что страшный пожар был лишь сном (где сон, а где явь?..)
"Как вышел он нагим из утробы матери своей, таким и отходит, каким пришел, и ничего не возьмет от труда своего, что мог бы он понести в руке своей."
Tags: 19 век, 20 век, Европа, Польша, впечатления от чтения, забытые имена, новелла, повесть, польский язык, поэзия, рассказ
Subscribe

Posts from This Сommunity “забытые имена” Tag

  • Неизвестные корейские поэтессы, XV-XVI век

    *** Проснулась, взглянула и вижу: От милого это письмо. Сто раз я его прочитала, Потом положила на грудь. Оно не казалось тяжелым, Что ж на…

  • Зофья Недзьведзкая (Боговитин)

    Зофья Недзьведзкая (1872 — 1921) – почти забытая польская писательница. Даже портрета не сохранилось, нет и страницы в польской…

  • Стефания Хлендовская

    Стефания Хлендовская (18 апреля 1850 — 7 марта 1884) – польская писательница. Сведения о ней довольно скудны, даже портрет не удалось…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments