Ольга Майорова (maiorova) wrote in fem_books,
Ольга Майорова
maiorova
fem_books

Categories:

Португалия: Агустина Беса-Луиш

Агустина Беса-Луиш [Agustina Bessa-Luís, 1922-2019] — это литературный псевдоним, а по-настоящему звали писательницу Мария Агустина Феррейра Тейшейра Бесса. Её отец, Артур Тейшейра Бесса, был предпринимателем, а мать Лаура Феррейра, наполовину португалка, наполовину испанка, дочь инженера из провинции Доуру, получила только домашнее образование. С Доуру связаны детство и юность Агустины Беса-Луиш. В усадьбе деда, любовно собиравшего классическую испанскую, французскую и английскую литературу, она перечитала все книги и устремилась душой, конечно же, на филологический факультет. Поступила в университет Порту, и с тех пор этот старинный город стал для неё вторым домом.



В двадцать два года Агустина подала в газету O Primeiro de Janeiro объявление о знакомстве. Она искала культурного и широко образованного мужчину, который соответствовал бы её интеллектуальному уровню. На объявление откликнулось несколько соискателей. В их числе был студент-правовед Алберту Луиш, за которого менее чем через год Агустина вышла замуж. Брак этот был счастливым и долговечным. От этого брака родилась дочь Моника, впоследствии специалистка в области музееведения, написавшая несколько научно-популярных книг.

Литературный дебют Агустины Беса-Луиш состоялся в 1948 году. Романы «Закрытый мир» [Mundo Fechado], «Сверхлюди» [Os Super-Homens] и «Ненародные сказки» [Contos Impopulares] были благосклонно приняты критикой, а четвёртый роман, «Сивилла» [A Sibila] стал настоящим бестселлером. Ему посвящена отдельная статья в Википедии, и по прочтении этой статьи делаеься досадно, что романов Беса-Луиш в переводе на русский пока нет. Захватывающая сага о семействе форменных мерзавцев входит в список двенадцати лучших произведений португальской литературы за последнее столетие. Рассказчице доставляет определённое удовольствие очернять как мужские, так и женские фигуры; она не в полной мере союзница кого-либо из героев: даже когда она находит черты характера, достойные восхищения, то помещает их рядом с другими, заслуживающими решительного неодобрения... Да, Кина высокомерна, да, она надменна, как сам сатана (Если есть Бог, то пусть Он меня ищет), да, она интриганка, плоть от плоти своего либертина-родителя, подражателя де Сада, сломавшего судьбу её бесхарактерной робкой матери... Но как она полна жизни, как интересна эта интриганка!

Действие большинства произведений Бесы-Луиш происходит в Дору. Единственная переведённая на русский язык её повесть «Бруска» [A Brusca], как и «Сивилла», рассказывает о жизни сельских помещиков, на первый взгляд буколической, но далёкой от идиллии чуть более, чем полностью.

Однажды, путешествуя из Лиссабона в Порто, сеньор Алена, крайне порядочный и добродетельный человек, в доверительной беседе со своим другом Камило Тимотео сетовал на семейные неурядицы. Он имел дом в приходе Ален, который соседствовал с приходом Сабадин, где родился Фортунато — всем известный проповедник, прославившийся своим ораторским искусством и святой жизнью. Эти земли входили в округ Монтелиос, на территории которого сохранилось довольно много старинных фамильных замков и богатых вилл с хорошими пахотными землями. Сеньор Алена, крутя в задумчивости фетровую шляпу, сказал:
— Не знаю, как и быть, я еще не решил окончательно, но, видно, придется продать дом. В нем прошла жизнь моей матери, и мне очень тяжело, просто невыносимо видеть, как оскверняют его стены, устраивая там оргии. Брат закатывает шумные пиры; стыдно даже сказать, что там происходит.
— Я покупаю его, — сказал Камило Тимотео.


Обитатели фамильного замка Бруска — истинные старосветские психопаты, которых надо обходить за три версты на карачках. Читать об их похождениях местами страшно до дрожи, и всё-таки любопытно: до чего человек, к своему собственному удивлению, может докатиться. И вот что ещё удивительно: в своих безобразиях  и разврате персонажи вполне приемлемы для окружения, а хорошие, достойные поступки остаются, мягко выражаясь, непонятыми...

Если хотите жить в провинции, не дразните гусей, иначе вам, как Прометею, выклюют печень. Ведь Прометей, по мнению богов, был слишком провинциален. Можете быть оригинальным, пожалуйста, но создателем нового — никогда; можете умирать от скуки, но ни в коем случае — от любви.



Агустина Беса-Луиш прожила долгую жизнь — девяносто шесть лет, написала почти пятьдесят книг, в основном в жанре семейного эпоса и исторического романа, и умерла совсем недавно, в 2019 году. В день смерти писательницы был объявлен национальный траур. Если кто-то знает, где публиковались её книги на русском языке, сообщите, пожалуйста, после «Бруски» прямо-таки хочется познакомиться поближе.
Tags: 20 век, 21 век, Португалия, исторический роман, повесть, португальский язык, русский язык, семейная сага
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments