March 18th, 2021

кот

Четверг, стихотворение: Мариса Мартинес Персико

* * *

Вещи возвращаются в своё русло
восходят в чужих руках к своему истоку
привыкают понемногу
к другим привычкам

Твоя гребёнка
Твои монеты брошенные в жестянку
Они переводят радость в кофе
в то время как вечер
дождём пересекает моё молчание

Какое будущее ждёт ваши деньги?
Какое накопление недостижимое получишь на ощупь?
Торбу с хлебом?
Галстук?
Страх и ужас?

Такова внезапная воображаемая повестка дня
Передышка когда снова сливаются наши пути
Там где тело тебя укрывает
сызнова
эта тоска
Там, где ты остаёшься

Collapse )

Любляница Сава

Исчезают образы и жесты
нашего круиза по Любляне.
Навеваемые ласки:
Как ветер играл с моей юбкой развязно
Как вода пела и хлюпала в такт
Слабый укол
острой булавки счастья
такой мимолетный
царапнул и канул под первой же аркой моста,
где прошлое тенью сдавило тесно и плотно
как старый ботинок, в который напрасно
пытаешься ногу втолкать

Сава и Любляница, приток Савы -- названия рек, на которых стоит город Любляна.

Collapse )

Перевод С. Литвак при участии Анны Орлицкой



Мариса Мартинес Персико [Marisa Martínez Pérsico] -- аргентинская поэтесса. Родилась в 1978 году в Буэнос-Айресе, закончила Саламанкский университет, с 2010 года живёт в Италии, где преподаёт испанский язык и литературу. Другие стихотворения М. Мартинес Персико в переводе Светы Литвак можно прочесть по ссылке: http://z-zapiski.ru/publication.php?id=28052