May 14th, 2019

Zofia Nałkowska (Зофья Налковская)



Зофья Налковская (10 ноября 1884  — 17 декабря 1954) — польская писательница и журналистка, лауреатка Государственной премии ПНР 1953 года.
С 1928 г. — вице-президентка польского ПЕН-Клуба. После второй мировой войны продолжала работать в этом же качестве.
В 1930-х активно участвовала в выступлениях против санационного режима Пилсудского. Была одной из организаторок акций протестов против политических преследований в Польше. С 1933 г. состояла в Польской академии литературы, где была единственной женщиной.
Во время немецкой оккупации занималась подпольной литературной деятельностью. После окончания войны была депутаткой Государственного национального совета.
Участвовала в работе Главной комиссии по изучению нацистских преступлений на территории Польши.  Она присутствовала на допросах обвиняемых, их жертв и свидетелей. Ее книга "Медальоны" (переведена на русский) - одно из первых в Польше произведений, посвященных гитлеровской оккупации.
С 1945 г. Налковская работала в редакции литературно-общественного еженедельника «Kuźniса». С 1947 г. — депутатка Законодательного сейма — Учредительного собрания, созванного для разработки новой Конституции Польши. С 1952 г. — депутатка Сейма ПНР. Активная деятельница Комитета защитников мира.

Я прочитала два ее произведения межвоенного периода, которые переведены на украинский: "Роман Терезы Хеннерт" (1923) и "Граница" (1935).
Говорят, что Мольер - это "комедия нравов", так вот, эти произведения Налковской можно было бы назвать "трагедией нравов".
[Spoiler (click to open)]
Оба произведения заканчиваются трагически: в одном мужчина убивает любовницу, в другом - женщина убивает любовника.

"Роман Терезы Хеннерт" критика приняла негативно. Говорили, что композиция хромает, фон преобладает над фабулой, а название вводит в заблуждение. Нельзя сказать, что обвинения несправедливы... Собственно, внебрачная связь Терезы Хеннерт, обедневшей шляхтички, вышедшей замуж за торговца, с молодым военным не находится в центре повествования. Зато "фон" действительно выписан интересно - характеры и нравы польского общества 1920-х: разбогатевших мещан, обедневшей шляхты, торговцев, купцов, промышленников и фабрикантов.

"Граница" - более зрелое произведение, которое считается одной из лучших ее книг межвоенного периода.
Главный герой, Зенона Зембевич, в начале - студент, в конце - успешный государственный чиновник, а в отношениях с женщинами - тот еще подонок. Уже будучи помолвленным с Эльжбетой, девушкой своего круга, продолжает встречаться с любовницей Юстиной, дочерью кухарки. Юстина понятия не имеет о том, что Зенон помолвлен, разумеется. Когда она беременеет, он уговаривает ее сделать подпольный аборт на позднем сроке. Ах да, он еще не преминул "покаяться" перед невестой, взвалив тем самым часть проблемы на неё. Психическое состояние Юстины после пережитого со временем становится всё хуже и хуже, в итоге она доходит до намерения убить Зенона, выплескивает ему в лицо кислоту. Он теряет зрение и вскоре совершает самоубийство. Не жаль его совершенно, так и хочется сказать "поделом".

Обе повести были экранизированы.


О Зофье Налковской:
Википедия: рус., пол.
Статья на culture.pl

Jadwiga Łuszczewska (Ядвига Лущевская)



Ядвига Лущевская (1 августа 1834 - 23 сентября 1908) - польская поэтесса и писательница в стиле романтизма.
Интересный псевдоним был у нее - Диотима. Так звали жрицу из Мантинеи, наставницу Сократа (упоминается в "Пире" Платона). Псевдоним ей выбрала мать, Магдалена Жолтовская, когда Ядвиге еще не было и двадцати.

Ядвига Лущевская даже позировала в образе Диотимы:
Collapse )
кот

Дженси Данн: как не возненавидеть

Дженси Данн [Jancee Dunn] родилась в 1966 году в Нью-Джерси. Преуспевающая журналистка, звезда Rolling Stone, автобиографию она назвала "Девочка из маленького города: с тряпичного половика на красную дорожку" [How a Small-Town Girl Went from Shag Carpet to the Red Carpet]. Брак с Томом Вандербильтом, журналистом и писателем, был мирным, тихим, счастливым годы и годы. Но когда любящей чете было за сорок (сорок три года и сорок один соответственно), они произвели на свет дочь Сильвию. И весь лучезарный фасад осыпался. Начались склоки. Любовная лодка разбилась о быт -- любят цитировать, а ведь фраза из предсмертной записки.



И вот рождается новая книга: "Как не возненавидеть мужа после рождения ребёнка"  [How Not to Hate Your Husband After Kids]. Первое же, что поражает -- обилие консультантов буквально на каждый чих. По кризисным переговорам, по уборке, по интимной жизни. В роли интим-консультанта выступает, вообразите, протестантский пастор: Янг, воспитывающий четырёх детей, как-то пошутил, что слово «kids» (англ. «дети») – это аббревиатура, означающая «успешно держаться подальше от близости» (Keeping Intimacy at a Distance Successfully). Ссылаясь на седьмую главу Первого послания Коринфянам («Не уклоняйтесь друг от друга»), он призывает прихожан в течение семи дней каждый вечер совершать «конгрегационное соитие». Цель: стать ближе друг к другу – и к Богу («Господь велик и создает великие вещи, такие как секс», не без оснований отмечает автор).

Написаны тома руководств для женщин, как добиться не мытьём, так катаньем, чтобы муж включался в мытьё и катанье домашний труд. Хвалить и сотрудничать стратегически важно. Ругаться и скандалить грешно опасно для растущих детей. Если гнев накатывает, нужно прижать к сердцу фотографию дитяти и сказать вслух "прости, то, что я собираюсь сделать, несомненно причинит тебе вред, но сейчас мой гнев для меня важнее, чем ты". Сняли кандалы идеологические: подчинение мужу и послушание старшим в семье, надели кандалы психологические: дескать, брюзжание и ворчание непоправимо калечат детскую психику. Дженси рисует себя грубиянкой, ругательницей и агрессоршей. Скандалов в доме меньше не становится, но они приобретают оттенок абсурда.

Collapse )

Супруг, впрочем, тоже не агнец. С днём рождения забыл поздравить. Наберите в Google «муж забыл» и автозаполнение предложит «мой день рождения», «наш день свадьбы» и «мой день рождения снова». Я набрала, простодушная. Первая же фраза: муж забыл жену в маршрутке. Ну, есть куда стремиться. Не так выматывает домашний труд, хотя и его много, как эмоциональное обслуживание и так называемая клановая работа: укрепление семейных уз, "эмоциональная поддержка родственников, покупка подарков и подписывание открыток, организация семейных торжеств и все в таком духе". Я никогда не забуду, как в первый год замужества спросила мужа, когда день рождения у его отца, сколько лет ему исполняется. Не знал. Хотите верьте, хотите нет. Записывать, напоминать, контролировать исполнение. Про свой хэппибёздей тоже напоминать. Причём тактично, а не "послезавтра мне стукнет сорок пять, вручи хоть какой-нибудь дезодорант, ушлёпок, и скажи добрые слова, чтобы чадо дефективным не выросло". И не забывать благодарить, благодарить. За всё должно быть обязательное искреннее спасибо. Не важно, говорят ли спасибо тебе.

Collapse )