May 8th, 2018

Светлана Дильдина. "Кто поверит эху?" и другие произведения



Хочу порекомендовать участницам сообщества замечательную писательницу, незаслуженно малоизвестную, но безумно талантливую, - Светлану Дильдину.

Я начала знакомство с ее творчеством в 11-м классе, с романа "Песня цветов аконита" (книга выходила в издательстве "Форум" в 2006 году и в АСТ в 2015 году). Это был непростой для меня период: казалось, я должна - сейчас или никогда - выбрать свое будущее, выбрать город, профессию, вуз, окружение, выбрать одну из дорог, из которых, как в сказке, только одна ведет к жизни, а большинство - к потерям и незавидному финалу. Ужасный выбор! И в этот самый момент мне попалась "Песня...". Одно из самых страшных и проникновенных произведений, прочитанных мной. Тогда я восприняла его как историю человека, которого насильно и до отвращения изящно лишили какого бы то ни было выбора, заставив принять насилие за неизбежность, волю господина - за непререкаемый закон, а пресыщенного хозяина золотой клетки - за любимого. Главного героя, умного, чуткого и художественно одаренного юношу, сделали игрушкой в сексуальных, придворных, политических играх властных мужчин. [Спойлер]И его смерть в финале романа воспринималась, с одной стороны, как долгожданное освобождение, а с другой, как жуткая несправедливость: не дали пожить, не дали побыть счастливым, сломали и доломали - за что? ради чего?..
На месте этого юноши можно представить девушку - и тогда мы увидим патриархат в декорациях средневековой восточной цивилизации (нечто вроде Японии и Китая), увидим красоту, изящество и умение развлечь как товар (тем, у кого есть власть, не нужно самим владеть этими качествами - ведь все это можно купить; соответственно, когда женщин сегодня призывают быть "красивыми", "нежными", "изящными", "приятными собеседницами", это тоже связано с распределением власти, с отношениями купли-продажи).

И главный герой - не единственный, кто в этом романе лишен права на счастье, права выбрать свое будущее: есть наложники и наложницы, которых с детства воспитывали с одной целью - сделать игрушкой богатых и статусных, а потом - избавиться от них (зачем оставлять в живых того, кто надоел императору, но может слишком много знать?); есть дочь императора, не имеющая ни реальной власти, ни отцовской любви, ни возможности сбежать из роскошной клетки дворца; и многие другие.

От "Песни цветов аконита" веяло такой безнадегой, драма психологического и физического насилия была так мастерски и проникновенно выписана Дильдиной, что я после прочтения просто утонула в тяжелых мыслях. Наверное, тогда эта книга повлияла на мое решение плыть по течению, не ехать в новый город, не бороться за поступление в крутой вуз... Это казалось слишком мелким и бессмысленным на фоне страданий, болезненных чувств, нереализованной любви и безвыходности истории Дильдиной. Наверное, лучше бы мне в тот ответственный момент попалась более оптимистичная книга!) Но, как бы то ни было, Дильдина показала себя мастером слова и эмоционального воздействия на читательницу. Похожее мрачное, металлическое послевкусие оставила ее повесть "Созвездие Чаши" (тоже рекомендую, http://samlib.ru/k/kara/chasha.shtml). И роман "Сильнейшие" (пока не завершен, но написано (и как написано!) столько, что читать можно и с неопределенным финалом).

А на днях я дочитала ее новое масштабное произведение - "Кто поверит эху?" (есть только на http://samlib.ru/k/kara/ в свободном доступе). Есть в послевкусии нотка грусти из-за неопределенного - и оттого тревожного - финала, но все же это не надрыв и эмоциональный хаос, как после "Песни цветов аконита" или "Созвездия Чаши". [Спойлер]Любимые герои живы и их будущее представляется достаточно светлым: возлюбленные могут быть счастливы вместе, нежить, привязавшаяся к людям, сделала выбор в пользу верности и любви - и была вознаграждена за это надеждой. Этот роман оставляет надежду на более или менее светлое (благополучное) будущее, дает веру в то, что старание, упорство, ум, сострадание позволяют человеку выбирать свою судьбу. Для знакомства с творчеством С. Дильдиной я рекомендую именно это произведение: там много интересных женских персонажей, играющих значимую роль в сюжете и принимающих самостоятельные решения, даже вопреки мужской воле; для этих женщин любовь - далеко не главное: не все любят, не все верят в любовь, не все ради любви готовы отказаться от других важных вещей и от личного выбора. Для героинь порой сострадание оказывается важнее любви, личная свобода - важнее, долг - важнее, профессиональное мастерство - важнее. Тест Бедхель "Кто поверит эху?" проходит.

У Дильдиной много других талантливых произведений, в том числе стихов.
Примеры стихотворений:
Collapse )

Collapse )

Страница, где в свободном доступе выложены все ее произведения (там можно скачать и в формате fb2): http://samlib.ru/k/kara/ Здесь можно оставлять отзывы, Светлана их читает и отвечает)

"Живой Журнал" Светланы, где можно найти ее стихи и размышления: https://kolonok.livejournal.com/

Марта Нуссбаум "Профессор пародии"

В этой статье Марта Нуссбаум критикует Джудит Батлер.
От переводчика: "Претензии философа-феминистки Марты Нуссбаум к Джудит Батлер, изложенные в этой критической статье, носят как методологический, так и политический характер. Она обвиняет ее в элитизме, выражающемся в намеренно запутанном стиле письма, за которым, по мнению Нуссбаум, не содержится ничего, что не было бы высказано до этого другими феминистками. Политическое обвинение состоит прежде всего в том, что Батлер отказывается от организованной борьбы за равноправие в пользу индивидуальных «перформансов», якобы субверсирующих гендерный порядок. В свое время эта статья наделала много шума среди англоговорящей части феминистского сообщества, но интересна она еще и тем, что до сих пор остается одним из редких примеров столкновения двух крупных традиций политической мысли: аналитической и постструктуралистской."

1.
Долгое время академический феминизм в Америке был тесно связан с практической борьбой за достижение равенства для женщин. Феминистская теория понималась теоретиками не просто как красивое бумагомарание; теория была связана с предложениями социальных изменений. Поэтому исследовательницы участвовали во многих конкретных проектах: реформа законов об изнасиловании, привлечение внимания к проблемам домашнего насилия и сексуальных домогательств и создание юридической защиты от них; улучшение экономических возможностей женщин и их условий работы, завоевание пособий для беременных работниц, протесты против траффикинга женщин и девочек в проституции, работа на социальное и политическое равенство геев, лесбиянок.
Некоторые теоретики даже покинули академию, чувствуя себя более комфортно в мире практической политики, где они могут напрямую заниматься этими неотложными проблемами. Те, кто остались в академии часто считали за честь принадлежать к типу академиков, приверженных практике. Их взгляд всегда был обращен на материальные условия реальных женщин, они писали, помня о реальных телах и реальной борьбе. Сложно прочитать хотя бы страницу из Кэтрин МакКиннон, не вовлекшись в реальную тему юридической и институциональной трансформации. Даже если вы не согласны с ее предложениями — а многие феминистки с ними не согласны — ее тексты бросают вызов найти какое-то другое решение столь ярко обрисованной проблемы.
Collapse )
Спасибо за ссылку a_busha!

Carrie Jenkins "What Love Is: And What It Could Be"


Интервью с Кэрри Дженкинс о ее книге "Что такое любовь и чем она может быть"

"Открытые отношения в нашей культуре все еще остаются табу. Практикующие не-моногамию, если и не подвергаются остракизму, то уж наверняка страдают от стереотипов.
Отчасти поэтому Кэрри Дженкинс (Carrie Jenkins), профессорка философии в Университете Британской Колумбии, стала стойкой защитницей полиамории. Дженкинс, чья новая книга называется «Что такое любовь: и чем она может быть», утверждает, что наша концепция романтической любви слишком узка, слишком “мононормативна”.
«Если я не соответствую социальному конструкту, это не повод думать, что я делаю, что-то неправильно», — сказала она мне. «Это повод бросить вызов социальному конструкту».
Простейшее определение полиамории: участие в нескольких любовных отношениях в одно и то же время. Последние четыре года у Дженкинс есть и любящий муж, и любящий бойфренд. Причем они оба знают о существовании друг друга. Нет ни секретов, ни обмана, ни ревности. Но из–за стигмы Дженкинс несколько лет скрывала эту часть своей жизни. Даже в либеральных научных кругах мононормативность сохраняется. Кэрри решила написать книгу и, как она сама говорит, “начать разговор”."

Читать интервью полностью

А вы что думаете? Я, например, для себя не представляю подобные отношения, не согласилась бы на такой вариант... Как по мне, чем больше партнеров, тем больше проблем и сложностей :) Но если кому-то нравится и все довольны - мне как-то всё равно, не моё это дело. Осуждать не осуждаю.
кот

Книги об искусстве: новые поступления

Это я в воскресенье проходила мимо книжного магазина и в очередной раз не прошла. Целая полка новинок нон-фикшн, много женских имён, и всё такое завлекательное, что трудно выбрать. Театр, кино, фотография -- обо всём этом и о многом другом.



Collapse )

"Freedom Fallacy: The Limits of Liberal Feminism"


Антология под редакцией Миранды Кирали и Меган Тайлер.
Крититический взгляд на либеральный феминизм и "поп-феминизм" с радикальной точки зрения.
Глава "Иллюзия прогресса: как женщин предали обе стороны политического спектра" авторства Миранды Кирали, в переводе Юлии Хасановой.

Похоже, весьма распространено заблуждение о том, что либеральный феминизм — это в политическом смысле идеология левого крыла, потому что многие из его сторонниц кажутся «прогрессивными» женщинами. В реальности же как левые, так и правые ответственны за провал в женском вопросе, и часто либеральный феминизм включает худшие элементы обоих идеологий, окончательно подрывая и останавливая существенный прогресс для женщин. Либфем одновременно избирательно консервативен и неолиберален в своих идеологических границах. Он стремится работать в пределах существующей либеральной сферы, хотя при этом не является типично «либеральным» в классическом понимании этого слова.

С одной стороны, либеральный феминизм заимствует от левых понимание прав и регулирования, но без обращения к источникам проблемы. Подход левых основан на идее, что правительство может с помощью одних только законов исправлять общественные проблемы и стимулировать перемены. Многие такие реформы не несут в себе ничего революционного, а служат символами, преподносятся как путь к достижению справедливости и равенства, что означает, что системная несправедливость остается нетронутой, но женщин заставляют верить в успех и прогресс. Либеральный феминизм отказывается признавать, что равенство перед законом не всегда эквивалентно реальному равенству для женщин.

Collapse )

"Гендер для "чайников"


Книга вышла в 2006 году в издательстве "Звенья"
Аннотация: "Эта книга написана для россиян, женщин и мужчин, которые хоть раз в жизни сталкивались с тем, что их "пол" становился их "потолком". Такие проблемы могли возникнуть в период взросления, при приеме на работу, в лабиринтах карьерного роста, в отношениях с друзьями, в семье, в интимной жизни, в размышлениях над судьбами отечества и даже в такой невинной ситуации, как чтение классической литературы или просмотр кинофильма, когда, сравнивая себя с героями, вдруг ощущаешь какое-то смутное беспокойство и раздражение (если я не хочу быть "самкой", как Наташа Ростова, значит, я плохая женщина? Если мне неприятны герои, решающие свои проблемы исключительно в рукопашном бою, значит, я не мужчина?). Что же это такое наше ощущение собственного пола и что такое отношение к нам как к людям, имеющим пол? Судьба ли это, предопределенная, как сказал Зигмунд Фрейд, анатомией, природа или что-то другое? Ведь не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что современный бизнесмен ощущает себя несколько иначе, чем какой-нибудь скифский воин, а девушка-супермодель, на которую хотят быть похожи читательницы глянцевых журналов, совсем не Татьяна Ларина. Понятие "гендер", вынесенное в заголовок этой книги и уже, возможно, знакомое многим читателям, как раз и помогает ответить на эти вопросы."
Содержание:
Collapse )

Susan Moller Okin "Justice, Gender, and the Family"


Книга вышла в 1989 году. Это первая попытка применить "теорию справедливости" к семейным отношениям.
Перевода на русский нет, но взгляды Окин и их критика хорошо представлены в статье "Справедливость в семье" (Доктор Джулиана Оксли и доктор Нилс Рохат, Департамент философии и религии Университета Прибрежной Каролины).

"Анализируя современную американскую семью, Окин рассматривает три основных момента: первый – определение брака, семейные взаимоотношения и разделение обязанностей в воспитании детей; второй – критику отношения современных американских политологов к природе и роли семьи и третий – разработку своей собственной теории о том, каким образом достичь справедливости в семье. В этом разделе мы проанализируем ее взгляды относительно первых двух моментов; в третьем разделе – о том, как добиться справедливой семьи.

Окин утверждает, что американские семьи в XX веке являлись несправедливыми институтами (с. 135). Она убеждает в том, что между полами существуют «существенные различия» (несоответствия) в нашем обществе и что, «в основе всех этих несоответствий лежит неравное распределение неоплачиваемого труда в семье» (с. 25). Окин отмечает различие, существующее между оплачиваемым (или продуктивным) и неоплачиваемым (или репродуктивным) трудом, а затем показывает, что американских семей, в которых оба супруга выполняют неоплачиваемую работу, мало. 2/5 замужних женщин в Америке домохозяйки. Они работают 49,3 ч. в неделю, а занятый на службе муж работает 63,2 ч. В семьях, где жена работает неполный рабочий день (менее 30 ч. в неделю), она вынуждена выполнять и домашнюю работу, на которую уходит 40 ч. в неделю (с. 150). Работающие жены, как утверждает Окин, еще вынуждены выполнять большую часть неоплачиваемой домашней работы, включающую домашнее хозяйство и заботу о детях. Четверть детей в США живут в неполных семьях с одним из родителей и 90 % из них – в семьях, где единственным родителем является мать (с. 4). Эти женщины, как правило, заняты на низкооплачиваемой работе, которая не предусматривает никаких льгот (пособий).

Collapse )

Маргарете Бёме "Дневник падшей"


Маргарете Бёме (1867-1939) - одна из популярнейших немецких писательниц начала 20 века.
Самая известная ее книга - "Tagebuch einer Verlorenen" ("Дневник падшей") - вышла в 1905 году. Переведена на 14 языков, многократно переиздавалась, к концу 1920-х было продано 1 млн. 200 тыс. копий - бестселлер по тем временам.
Видимо, для пущего эффекта писательница утверждала, что это подлинный дневник, а она сама выполнила только редакторскую работу. Однако, это оказалось не так, "Дневник падшей" - художественное произведение.
С приходом к власти нацистов Бёме перестали печатать (чем не угодила - не знаю, то ли происхождением, то ли идеологическими взглядами, то ли просто не приветствовала новый режим). Писательница была надолго забыта, и лишь в начале 1990-х о ней вспомнили - в США, причем, связано это было с популярностью одной из экранизаций книги.
Всего экранизаций было три: два немых фильма (1912 и 1918) и звуковой фильм 1929 года.
Сюжет таков:
В день конфирмации дочери фармацевта Хеннинга Тимианы из дому выгоняют служанку Элизабет. Выгоняют за то, что она беременна и, несомненно, от самого Хеннинга, отца девушки.
В тот же день Тимиана с ужасом узнает, что Элизабет покончила с собой. Она спешно поднимается в свою комнату и видит, как отец тискает новую служанку Мету. От потрясения, вызванного этим двойным открытием, Тимиана теряет сознание.
Collapse )