October 6th, 2016

кот

Четверг, стихотворение: Вирджиния Р. Морено

Выбор масок

Я надеваю чёрное трико
И шутовской колпак для представленья.
Билликен*, сделай яркие три маски
Для трёх ролей на маскараде жизни.
Для трёх мужчин, партнёров по игре,
Три маски разные я чередой надену.

Мой брат придёт, одетый, словно дьявол,
С ним сходство старое моё сведи на нет.
Мне маску святости для брата приготовь:
Дай посох вместо вил,
Венец, чтоб рожки скрылись.
Уйдёт близнец, доволен и спокоен,
Меня воистину святою посчитав.

Когда появится отец,
Нужна мне маска,
Что возвратила бы в ребячество меня,
Когда я ела хлеб отца беспечно.
Бездумно Филомела так жила,
Пока насилия над ней не совершили.
Надеюсь я, что мой отец поверит
В невинность чада, созданного им.
И Лир слепой уйдёт, не оглянувшись
И на прощание ни слова не сказав.

Когда придёт любовник мой, растлитель,
Взамен лица дай маску ярче звёзд,
И пусть его желаньям вопреки
Она меняться будет неустанно.
Захочет бледной видеть - крась багровой,
Во тьме с ним рядом злой и хмурой сделай
И каменной - для нежного касанья.
Так чудом эта маска обернётся,
И он следов былого не найдёт,
И вновь уйдёт влюблённым и пленённым,
Не понимая только, почему
Влекущее лицо моё похоже
На то, что искромсал и уничтожил
Давным-давно своей рукою он.

Три этих маски сделай мне, Билликен!

Перевод Шелли Барим.

* Билликен - персонаж якобы японской мифологии, модный в 1920-е годы. Божество вещей, какими они должны быть.
куколка

Дженнифер Макмахон. Люди Зимы

Оригинал взят у morraine_z в Дженнифер Макмахон. Люди Зимы


Отличный триллер, если вкратце - это "Кладбище домашних животных", написанное так, как его надо было написать. Индейские ритуалы есть. Но! Здесь нет раздражающей тупости героев (у тебя кота сбило, поставь забор, не жди, пока ребенка собьют), здесь есть настоящие страсти, притом герои пусть иногда безумны, но логичны. Люди живут своей обычной жизнью в обычном провинциальном городке, нет этой сконструированности ситуации: вот герой с семьей приехал на место... Вот познакомился с местными легендами... Вот пошел претворять их в жизнь...
Люди сталкиваются с этими легендами лицом к лицу, как вы каждое утро сталкиваетесь с соседями.
Очень много женских образов, да что там - практически все герои женского пола. Это маленькая Герти и ее мать Сара Ши, запустившая всю эту мельницу несчастий; и Тетя, индианка, любовница отца Сары, которую иначе зовут Ведьмой, от которой тот по воле одной белой ханжи и кучи мужчин отрекся, а потом и сжег в ее собственной хижине; это Элис, хиппи, пытающаяся как-то договориться с дикой природой и с тем, с чем она столкнулась; это Рути с ее подростковом бунтом и ее сестренка Фаун; это Кэтрин, художница, которая превращает свою боль в чудесные шкатулки (меня лично она особенно восхитила), пытающаяся распутать загадку гибели любимого мужа, это Кендлис, которой нужно раздобыть денег на то, чтобы отсудить у мужа право видеться с любимым сыном. Страсти так и кипят! Отличные описания пейзажей, их сейчас многие вообще не умеют делать (несколько смутил в самом начале мелодичный крик трупиала из кустов, но что поделать, такое вот название у птички). Зима, подземелья, кровь на снегу... Мужчины тоже присутствуют, но так, на заднем плане. Это настоящий триллер, но он - не о них; если и о них, то в том плане, как женщины разгребает все то говно, все последствия их мужественных решений.
Немножко не понравилось, что Рути все-таки остается в родном городишке, который ненавидит и из которого мечтала вырваться - охранять людей от проклятия Чертовых Пальцев. Это неправильно, мне эта мысль приходила в голову еще в том сезоне Баффи, где героиня вместо того чтобы уехать из родной дыры в хороший колледж, в который проходит по оценкам, остается дома стеречь Адскую Пасть и поступает в местный колледж. Нет. Не так надо. Они же в итоге не разрешили ситуацию; знание - штука такая, предотвратить его распространение невозможно, как ни бейся, и пример Кэтрин нам блестяще это подтверждает. Рути надо было уехать. Закончить эту жуткую сказку, а не стать её героиней. Поступить куда-нибудь, где изучается фольклор индейцев. Ничто не ново под луной; Тетя могла просто не знать способа действий, который был им нужен.
Ну и насчет Тети тоже да. Там трансформация характера достоверная, но всё равно жуткая. Такая классная была тетка, и вот... ;)).
Любителям настоящих драм, жути, маленьких провинциальных городков очень рекомендую.

кот

Мария Кикоть, "Исповедь бывшей послушницы"

Моя френдесса очень точно назвала эти воспоминания смесью "Крутого маршрута" Гинзбург и "Очерков бурсы" Помяловского. Выпускница медицинского института рассказывает о своём опыте послушания в Свято-Никольском Черноостровском женском монастыре. В записках Марии Кикоть мы найдём выразительные портреты властей предержащих, яркие картины быта современной обители, монашеской жизни, приюта для девочек-сирот, а также выводы, которые кое-кому могут показаться неприятными...

Возможно, не вполне по теме сообщества, но решила добавить ссылку на текст: http://visionfor.livejournal.com/tag/%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%8C%20%D0%B1%D1%8B%D0%B2%D1%88%D0%B5%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D1%83%D1%88%D0%BD%D0%B8%D1%86%D1%8B%201%202

И далее по номерам глав. А то непорядок, вся сеть читает, а у нас даже постинга нет.

Легализация насилия в женских романах

Об этом, конечно, уже говорили 100500 раз...
Но вот это, по-моему, уже перебор. Прям не любовный роман, а хоррор какой-то. Написано в 1998 году, не в какие-то дремучие времена!

Оригинал взят у painkiller_01 в Легализация насилия в женских романах
Когда мне было лет 12-13 я взапой зачитывалась женскими романами - теми, которые продаются в киосках в мягкой обложке розово-красной конфетной раскраски. Родители конечно запрещали, там содержится огромное количество сексуальных сцен с очень подробным описанием. Но я все равно покупала на карманные деньги, прятала под кроватью - запретный плод сладок, тогда мне это было очень интересно)) К слову, некоторые из этих книг были вполне ничего - приключения, детективный сюжет, разные исторические эпохи, а постельные сцены - в самом финале, после хэппи-энда.
Collapse )

Новинка для детей: Ada Twist, Scientist, авторка Андреа Бити

У нас выходила ее книга про Розу Риверу, инженерку. Новая книга, вышедшая 6 сентября, месяц назад, называется "Ада Твист, ученая". Я очень обрадовалась, наткнувшись на нее в магазине. Надеюсь, и на русский переведут.

Мне нравится, что Ада еще и не белая, это отлично для небелых девочек, которые ролевых моделей в науке вообще не видят (тут интересна книга про чернокожих женщин-математичек, на работе которых в 1940-х годах были построены все разработки НАСА, а потом о них благополучно и намертво забыли, словно их и не было никогда - "Hidden Figures", Марго Ли Шеттерли. В этом году по ней даже одноименный фильм вышел).

кот в салатнике

Women of Futures Past: Classic Stories

В сентябре 2016 года вышла антология рассказов знаменитых писательниц-фантасток "Женщины прошедших будущих" (Women of Futures Past: Classic Stories). Подборку составила Кристин Кэтрин Раш.

Самые влиятельные писательницы нескольких поколений представляют забытую классику и краеугольные камни, на которых зиждется здание современной фантастики.



Содержание:
* Introduction: Invisible Women by Kristine Kathryn Rusch
* The Indelible Kind / by Zenna Henderson (The Magazine of Fantasy & Science Fiction, December 1968)
* The Smallest Dragonboy / by Anne McCaffrey (Science Fiction Tales, 1973)
* Out of All Them Bright Stars / by Nancy Kress (The Magazine of Fantasy & Science Fiction, March, 1985)
* Angel / by Pat Cadigan (Isaac Asimov’s Science Fiction Magazine, June 1987)
* Cassandra / by C.J. Cherryh (The Magazine of Fantasy & Science Fiction, October 1978)
* Shambleau / by C.L. Moore (Weird Tales, November, 1933)
* The Last Days of Shandakor / by Leigh Brackett (Startling Stories, April 1952)
* All Cats Are Gray / by Andre Norton (Fantastic Universe, August/September 1953)
* Aftermaths / by Lois McMaster Bujold (Far Frontiers: The Paperback Magazine of Science Fiction and Speculative Fact, Volume V, Spring 1986)
* The Last Flight of Doctor Ain / by James Tiptree, Jr. (Galaxy, March 1969)
* Sur / by Ursula K. Le Guin (The New Yorker, February 1, 1982)
* Fire Watch / by Connie Willis (Asimov’s Science Fiction Magazine, February 15, 1982)
* About the Editor
oryx_and_crake

Семь англоязычных книг в жанре фэнтези на основе русских народных сказок

Сокращенный перевод статьи.

"Васса в ночи" (Vassa in the Night), Сара Портер
Vassa in the night by Sarah Porter
В оригинальной сказке мачеха и злые сестры посылают Василису к Бабе-Яге достать уголек с огнем. В книге Сары Портер действие происходит в волшебном царстве Бруклин, где героиня живет под властью злой Бэбс Ягг, владелицы кабака на углу. Злая сводная сестра посылает Вассу с поручением - на верную смерть, но у Вассы есть Эрг, волшебная куколка со стервозным характером, которая ей помогает.

"Бессмертный" (Deathless), Кэтрин Валенте
Deathless by Catherynne Valente
В русской народной сказке Марья Моревна - похищенная жена Ивана Царевича; похититель, Кощей Бессмертный - чудовищный скелетообразный упырь, чья душа спрятана где-то далеко. Но Кэтрин Валенте задается вопросом: а что если Кощей был не таким уж негодяем, и что если Марья его на самом деле любила?
Действие книги Валенте происходит в ХХ веке в России. Марья беспомощно наблюдает, как революция уничтожает ее когда-то большую и дружную семью и полностью меняет ее мир. Выйдя замуж за Кощея, Марья сбегает в мир черной магии и с ее помощью пытается выкроить себе пространство для жизни, но внешний мир неумолимо просачивается в него: Баба Яга (ныне - товарищ Яга), демоны, которые приспособились к сталинскому режиму, и домовые, которые объединяются в комитет, чтобы бюрократией усилить собственную магию. Начинается война, и приходится собрать всю силу русского волшебства, чтобы противостоять слишком реальным голоду и холоду во время блокады Ленинграда в 1942 году.
Сейчас роман переводит на русский язык belatwork (несколько фрагментов по тэгу кащей).

Трилогия Русалки (The Rusalka Trilogy) Кэролайн Черри (C.J.Cherryh)
Rusalka by C.J. Cherryh
Действие трилогии относится к альтернативной средневековой Руси и происходит на берегах Днепра. Черри активно заимствует из славянского фольклора - в романах действуют Чернобог, банники, лешие, водяные и тому подобные персонажи. В первой книге описывается судьба девушки, которая утонула и стала русалкой. Отец девушки, колдун, пытается спасти ее от Черневога, своего бывшего ученика, перешедшего на сторону тьмы.

"Хаос", Нало Хопкинсон
The Chaos by Nalo Hopkinson
Действие "Хаоса" происходит во вроде бы нормальном городе Торонто, который вдруг преображается, когда в озере Онтарио начинается извержение вулкана, выпуская на волю разнообразных персонажей из мифологии разных народов. 16-летняя Скотч уже и без этого вынуждена лавировать между мирами - дома она играет одну роль, в школе другую, она учится жить с непростым наследием смешанной расы, прячет свои бунтарские склонности от родителей и выручает брата, который из-за более темной кожи чаще сталкивается с проявлениями расизма.
В "Хаосе" действуют такие герои, как Братец Кролик, снежный человек, фениксы и паук Ананси, но самый страшный эпизод - столкновение Скотч с Бабой Ягой.

Трилогия гриш (The Grisha Trilogy Series), Ли Бардуго
Ruin and Rising by Leigh Bardugo
В этой книге мы видим фантастическую версию России: страна Равка богата материальными и духовными сокровищами, она - экономический центр мира. Кроме того, в ней обитает мафия, а также гриши - элита с магическими способностями. Алина Старкова - сирота. Алина и ее друг Мал служат в армии Равки. Когда подразделение Алины атакуют создания тьмы, Алина обнаруживает у себя магические способности. Она может стать одной из гриш, но для этого ей придется выбрать между светом и тьмой.
В серии - три книги : Shadow and Bone, Siege and Storm, и Ruin and Rising. И еще три равкийские народные сказки, которые можно прочитать, пройдя по ссылке в статье.

"Красна, как кровь, бела, как кость", Теодора Госс
Red-as-Blood
Дочери дровосека живется нелегко - ее заставляют тяжело работать, и утешением ей служат бережно хранимые в памяти сказки. Когда вдруг появляется царевна и просит помощи, дочь дровосека понимает, что наконец сама оказалась в сказке, но в какой? В рассказе фигурируют царевны и царевичи, волки-оборотни и сама Баба Яга.
Оригинал на английском - здесь.

"Медведь и соловей", Кэтрин Арден
The Bear and the Nightingale by Katherine Arden
Молодая Василиса Петровна, выросшая на сказках про русалок и злых морозов, не желает идти замуж, но мачеха намерена либо выдать замуж, либо отправить в монастырь всех дочерей в доме (последнее - чтобы покрепче отвадить их от общения с домашними духами).
К счастью для Василисы, духи готовы ей помочь. Они предупреждают ее о том, что нужно беречься от нежити, прятаться в своем родном лесу, а главное - подсказывают, как защититься от огромного Медведя, что набирает силу среди теней. Пока бушует страшная метель, а деревне грозит голод, Василиса должна научиться игнорировать желания отца, мачехи, священника, обрести свою собственную силу и найти помощь у мифологических персонажей, чтобы победить Медведя.
Дебютный роман Кэтрин Арден выходит в печать 17 января 2017 года.