November 19th, 2015

Далия Трускиновская "Шайтан-звезда",

У Трускиновской я читала "Люс-А-Гард" - неплохая фэнтези, но вот именно с феминистской точки зрения некоторая печалька - главная героиня отправляется в прошлое в поисках настоящих мужчин, потому что в ее времени они перевелись :D Зато, с другой стороны, эмпауэрмент - сама она крутая фехтовальщица.
Хотела поставить тэг "Латвия", но не нашла.

Originally posted by renfry at "Шайтан-звезда", Трускиновская
Когда-то давно я прочитала первую часть этой книги, долго ждала продолжения - и наконец дождалась. Честно скажу, продолжение меня как-то разочаровало. Но все равно книгу стоит читать, на мой взгляд.
История с участием джиннов, волшебников, звездочетов, гулей и большого количества вооруженного народа. Восточный колорит и экзотика, описания быта, еды и вообще стилизация под сказки "Тысяча и одной ночи".
Однажды поспорили два чародея на тему неотвратимости судьбы и точности предсказаний. И - чтобы проверить, кто прав - решили провести эксперимент. Одну новорожденную девочку подменили другой. И ждут, что победит - предназначение или воспитание. Результаты довольно странные, надо заметить.
Отдельно замечу, что женские образы были совершенно превосходные и неординарные. Жалко, что во второй части книги все героини внезапно стали одержимы желанием срочно выйти замуж, неважно_за_кого.

Mistress Bradstreet: The Untold Life of America's First Poet by Charlotte Gordon (2006)



Блистательная биография Энн Брэдстрит, первой писательнице и первой авторке бестселлеров, собственно говоря, из диких пустошей Нового Света.
Пуританка Энн Брэдстрит приплыла в Массачусетс в 1630, в возрасте 18 лет и замужем за сыном священника.

Ее жизнь полна неожиданных поворотов, драматизма, любви, интеллектуального пыла, религиозных схизм, смертельной болезни и индейских побоищ.

Это история молодой женщины, которая пытается создать язык для описания новой страны. Интересный портерт первых лет существования США, пуритан и их ценностей.

Sisters: The Lives of America's Suffragists by Jean H. Baker (2005)



Они навсегда изменили Америку: Люси Стоун, Сьюзан Б. Энтони, Элизабет Стэнтон, Фрэнсез Уиллард, Элис Пол.

Когда их революция только начиналась, в 1840-е, женщинам нельзя было говорить на публике. Когда она завершилась в 1920, победа суфражисток принесла женщинам самые фундаментальные гражданские права: право самим контролировать свою зарплату, владеть имуществом, заключать контракты, подавать в суд, выступать свидетельницами в суде.

Их борьба была серьезной - женщины первыми стали пикетировать Белый Дом, их арестовывали, сажали в тюрьму, насильно кормили.

Известная историкиня Джин Бейкер рассказывает о частных жизнях этих революционерок, об их общественных достижениях, показывая их как живых людей.

Дороти Бом "О женщинах": лица и судьбы в фотографиях#6

В свет вышла книга известного фотографа Дороти Бом "О женщинах", в которой автор размышляет о роли женщины в обществе и показывает ее повседневную жизнь. http://www.bbc.com/russian/multimedia/2015/11/151118_inpics_women_photos_book

Фотографии и она сама под катом: Collapse )

Энн Брэдстрит (1612-72)



Первая американская поэтесса. Автор книги "Десятая муза, недавно появившаяся в Америке" (1650, опубликована в Лондоне).

Биография: Collapse )

Напутствие книге (Перевод взят - http://kruzhkov.net/translations/american-poetry/anne-bradstreet/)

О жалкий отпрыск слабого ума,
Которого стыдилась я сама, —
Но добрые друзья в недобрый час,
Похитя, выставили напоказ
Оборвыша — и отдали в печать
Едва умеющего лепетать.
В ребячьих цыпках весь, в ошибках сплошь,
Дитя больное, мамку ты зовешь.
Сперва, смутясь невзрачности твоей,
Тебя хотела скрыть я от людей,
Но жалость верх взяла — ты ж кровь моя —
И горюшку помочь решилась я.
Я вымыла тебя, но все равно —
То там, то здесь — родимое пятно;
Я выправила, ради красоты,
Твои стопы — а все хромаешь ты;
Хотела приодеть, но не красна
Одежка домотканого сукна.
В таком наряде в мир теперь иди:
Не попадись же критикам, гляди.
А если спросят в дальней стороне,
Кто твой отец, то, вспомня обо мне,
Скажи: отца, мол, нет, а мать бедна,
Мое скитанье — не ее вина.