July 25th, 2015

Kate Jonez "Ceremony of Flies" (2014) - хоррор

Оригинал взят у felix_mencat в Kate Jonez "Ceremony of Flies" (2014) - хоррор
В 2014 роман номинировался на премию имени Ширли Джексон.



Рассказывается от лица шоу-герл из Вегаса, которая случайно убивает своего босса, пускается в бега с посетителем, а потом впустыне они подбирают мальчика с собакой, и это доброе дело приводит к жутким последствиям.

Ли Инь, художница и поэтесса

Цветы и птицы
Ли Инь (1616 - 1685) была родом из окрестностей Ханчжоу. Ее биография называет ее, Ван Вэй и Лю Ши троицей наиболее знаменитых женщин своего времени. Она была наложницей Гэ Чжэнци, лоялиста Мин и собирателя женской поэзии. Он совершил самоубийство в 1645 году после падения династии Мин. Она пережила мужа на 40 лет. Жила в его доме и обеспечивала себя сама, продавая свои стихи, картины и каллиграфию. Ее работы очень хорошо продавались. Кстати, ее картин сохранилось весьма много. Невзирая на ее более низкий социальный статус наложницы, она поддерживала отношения со многими талантливыми знатными женщинами.
Вообще для этой эпохи, переломной между Мин и Цин, кажется, характерны эти две вещи: активное общение между талантливыми женщинами (они чуть ли не все были между собой знакомы, общались, переписывались, приезжали друг к другу в гости) и самостоятельный заработок собственным творчеством.
Стихи (в переводе на английский) и картины под катом.
Collapse )
Здесь можно посмотреть еще один ее альбом из 12 рисунков

У Ци

У Ци жила в середине 17-го века. Она происходила из знаменитого семейства из Сучжоу. С детства проявила большой литературный талант, родители даже наняли для нее учителя. У Ци также хорошо рисовала, и ее стихи и картины пользовались успехом среди современниц. Она была замужем за Гуань Сюнем, брак был весьма удачным, у супругов было много общих интересов. После его смерти У Ци было тяжело позаботиться о себе и своей маленькой дочери. Ей удалось найти свое счастье в дружбе с другими талантливыми женщинами (цитирую из антологии :)). Со своей лучше подругой Чжоу Цюн она путешествовала по Ханчжоу и другим живописным местам, сочиняя стихи и рисуя. Их разговоры часто обращались к историческим темам и к женщинам-воительницам. Позже она серьезно увлеклась буддизмом и ушла в монастырь, изменив имя.
Одно из ее стихотворений перевел на русский М. Басманов:

Весенний ветер
Десять дней затяжные дожди.
С юга жду журавлей - не летят.
С башни вдаль на досуге гляжу
И слагаю стихи между тем.
Шторы подняты. Ласточки в дом
Возвратились под вечер назад.
С груш уже осыпается цвет -
Забелило подворье совсем.
Мостик. Полые воды под ним.
И душистые травы в воде.
В дымке сизой виднеется храм
Там, где гор хаотичная вязь.
Вот рассеялись тучи. Видны
За деревьями лодки везде:
Бороздят бирюзовую гладь,
Воле паруса подчинясь.

Еще стихи в переводе на английский под катом
Collapse )
солнышко

Kate Beaton Princess and the Pony

В сообществе уже были комиксы Кейт Битон о сестрах Бронте, а сейчас у нее вышла небольшая книжка для детей - Принцесса и Пони. Веселая очаровательная история про маленькую принцессу "Сосновая Шишка" которая хотела боевого коня, как все остальные воины в королевстве, а получила смешную толстую пони.


Автор:Kate Beaton
Название:The Princess and the Pony
Год выпуска: 2015

Книга повышает настроение каждый раз как я на нее смотрю. Под катом - фотографии первых страниц книги

Collapse )

Новинка: Луиза Пенни «Жестокие слова» (Канада, Квебек)

Луиза Пенни «Жестокие слова»
Луиза Пенни «Жестокие слова»

Роман «Жестокие слова» продолжает серию расследований блистательного старшего инспектора Армана Гамаша — персонажа, созданного пером Луизы Пенни, единственной в мире пятикратной лауреатки премии Агаты Кристи.

Ночью в уединенной хижине в глуши леса сидят и разговаривают двое людей. Спустя короткое время один из них умирает, унося в могилу все свои тайны. Его убийство — очередная загадка, которую предстоит разгадать старшему инспектору Арману Гамашу и его команде. Поначалу у них нет ни орудия убийства, ни мотива, одни лишь подозрения. Очевидно одно: этот человек предательски убит кем-то, кого хорошо знал. И даже после его смерти паутина предательства продолжает плестись.

В Великобритании вышла в свет новая биография Светланы Аллилуевой

https://www.facebook.com/groups/feminism.ua/permalink/972035652827474/?__mref=message_bubble

В Великобритании опубликована книга канадской историкини, почетной профессорки университета Торонто, Розмари Салливан "Дочь Сталина. Необычайная и бурная жизнь Светланы Аллилуевой". В основе книги – неизвестные прежде документы из американских, британских, российских и грузинских архивов, а также многочисленные интервью автора с родственниками и друзьями Светланы Аллилуевой. Этот увесистый том – 740 страниц – стал бестселлером в Лондоне. Collapse )
ромашка

Мэри Сикоул, чернокожая медсестра в XIX в.

Оригинал взят у rositsa в Мэри Сикоул, чернокожая медсестра в XIX в.
Оригинал взят у Таэлле в Мэри Сикоул

Мулатка с Ямайки, дочь шотландского офицера и местной креольской целительницы, она с детства изучала на Ямайке местные методы целительства. Потом, уже овдовев (муж ее, по семейной легенде, был крестником адмирала Нельсона), она жила с братом в Панаме и лечила местных жителей во время эпидемии холеры (потом, когда она уезжала, на благодарственном обеде в ее честь некий американец высказался в том духе, что как хорошо, что она почти незаметно черная, и вот если б ее совсем отбелить, она бы украсила собой любое общество. Возмущенная Мэри Сикоул ответила, что ничего не имела бы против еще более темной кожи, и что американцам не мешало бы поучиться хорошим манерам).

Потом она вернулась на Ямайку и организовывала там сестринский уход в больницах, но, узнав о начале Крымской войны, решила поехать в Англию и предложить свои услуги в качестве медсестры. Но в Англии ее никто не хотел видеть – ни военное министерство, ни квартирмейстерская служба, ни медицинский департамент. И Флоренс Найтингейл ее тоже не взяла в свою группу медсестер; отбор у мисс Найтингейл был довольно придирчивый – по возрасту, по положению, возможно, и по расовой принадлежности.

В конечном счете она поехала в Крым самостоятельно: собрала денег, а в Крыму построила «Британский отель» для раненых и выздоравливающих солдат. Строила она его буквально из подножных материалов, совсем недалеко от линии фронта. Солдат там кормили и лечили, а потом Мэри Сикоул отправлялась на помощь к раненым.

Ее любили, и называли «матушка Сикоул». После войны, когда она застряла в Крыму – денег не хватало, солдат в ее отеле часто кормили в кредит – средства на возвращение ей собирали с помощью благотворительного концерта. Она прожила долгую жизнь, возвращалась на Ямайку, потом опять поселилась в Лондоне, работала личной массажисткой принцессы Уэльской Александры (жены будущего Эдуарда VII). Написала автобиографию – первую автобиографию черной женщины в Британии:

www.gutenberg.org/etext/23031

Сайт о Мэри (на английском, естессно): www.maryseacole.com/maryseacole/pages/mary_main...

Marge Piercy "City of Darkness, City of Light" (1996)



Три женщины, сыгравших важную роль в истории кровавой Французской революции - не меньшую, чем их гораздо болеезнаменитые коллеги-мужчины.

Клэр Лаком придумала свою теорию и хочет проверить ее на практике: если мужчины могут чего-то добиваться, то, может, женщины тоже могут?

Манон Филипон выясняет, что у нее настоящий талант к политике.
Правда, проявляется этот талант в том, что она пишет для своего мужа речи для выступлений, и никто об этом не знает.

А Полин Леон знает одно - если женщины не будут возмущаться, мужчины позволят им голодать.

В книге также освещены жизни Робеспьера, Дантона и Кондорсе.

Aliya Whiteley "The Beauty"

Книга номинировалась на премию имени Ширли Джексон в 2014.



Вдали от городов, и больших, и малых, группа мужчин и мальчиков каждую ночь собирается у костра, в Долине Камней, чтобы послушать истории. Потому что после того, как исчезли все женщины, им не остается ничего другого - только ждать, когда к ним придет смерть.

Истории надо рассказывать, чтобы помнить о прошлом. Истории теперь устные, и сила слов велика. Нейт, рассказчик, узнает тайны в темноте. Он еще молод и силен, и хорошо управляет группой - но как долго это продлится?

Послушайте его рассказы, смотрите, как рождается миф.
Потому что - на что могут надеяться мужчины в мире без женщин? Когда в прошлом - только горе, как долго можно о нем помнить? И какими тайнами может поделиться лес?

Симелая и необычная новелла в жанре "Новые странные книги" (New Weird), сильные образы. Пост-апокалипсис, НФ и хоррор.

Fran Wilde "Updraft"

Оригинал взят у cyborg_vasilisa в Fran Wilde "Updraft"


Хочу написать о книге Fran Wilde "Updraft" пока впечатления свежи.

Это одна из книг, которые я бы обожала, если бы прочитала в подростковом или детском возрасте.

Действие происходит в городе над облаками, где люди живут в костяных башнях связных навесными мостами (не везде) и крыльями обитательниц и обитателей.

Кирит — сильная и целеустремлённая девушка, мечтающая о работе — тяжёлом, опасном и требующем ума труде, жизненно необходимом её городу - и влиянии, которое эта профессия ей даст. Она любит и восхищается свой мамой, учиться у неё и с нетерпением ждёт возможности стать её полноправной подмастерьем.

Collapse )