December 11th, 2014

Элисон Бекдел

Прочитала в Вики, что Бекдел (У нас ее традиционно называют Бехдель - тест Бехдель, и я даже не знаю, какой транскрипции лучше придерживаться, если говорить Бекдел, то станет непонятно, что это одна человек) получила в 2014 году премию фонда Мак-Артур, которую называют "Грант для гениев" (между прочим, $625 000) , и решила о ней написать.

Об Элисон в соо был маленький пост (http://fem-books.livejournal.com/342006.html), но его явно недостаточно, хочется более подробную биографию.

Эпиграф: "Скрытая подрывная цель моего творчества — показать, что женщины, не обязательно лесбиянки, — обычные человеческие существа".



Родилась в 1960 году, американская художница, авторка комикса Dykes to Watch Out For ("Лесбиянки, за которыми интересно наблюдать") и графических мемуаров Fun Home ("Веселый дом").

Биография: Collapse )

Сюзан Cонтаг: живое наследие



Предыдущие посты про Сонтаг в соо:
- http://fem-books.livejournal.com/180059.html
- http://fem-books.livejournal.com/176242.html

Статья с сайта - http://www.lesbi.ru/person/syuzan-contag-zhivoe.html, посвященная выходу 8 декабря нового документального фильма "О Сюзан Сонтаг" (Regarding Susan Sontag).

Интервью с режиссеркой, снявшей фильм о Сонтаг, Нэнси Кейтс.


"Лишь недавно на одном из популярных русскоязычных сайтов, повествующих о биографиях известных людей, американская писательница, режиссер, театральный критик и феминистка Сьюзан Сонтаг стала тем, кем была всю жизнь - женщиной.

В статье о знаменитой фотохудожнице Энни Лейбовиц на этом сайте говорилось буквально следующее: "Энни имела тесные романтические отношения с писателем Сьюзаном Сонтагом. В 2004 году её возлюбленный умер. Сонтаг и Лейбовиц никогда не афишировали своих отношений и не жили вместе. Но их любовь была искренней и неподдельной".

Ошибка? Невнимательность? Элементарное незнание материала? Трудности перевода? Возможно. Однако если бы наш мир не был жестко гетеронормативным, то и ошибки подобной не случилось бы. "Нет в природе никакого Сонтага, а есть писательница Сьюзан Сонтаг. Стыдно такие текстуарии клепать", - отозвалась на материал одна из посетительниц сайта. Вероятно, после этого комментария ошибка была исправлена, и Сонтаг вновь обрела женский род.

Как бы там ни было, Энни Лейбовиц и Сьюзан Сонтаг действительно провели вместе много лет, и об этом среди прочего рассказывается в новом документальном фильме телеканала HBO "Regarding Susan Sontag". Авторки фильма уверены, что не выдали зрительнице никаких тайн, о чем корреспондентке Русской службы "Голоса Америки" Олегу Сулькину рассказала режиссерка Нэнси Кейтс.

На публике Сюзан Сонтаг была безапелляционной судьей и бескомпромиссной критикессой всего и вся. А в частной жизни - уязвимой, сомневающейся и довольно скрытной натурой. На этом парадоксе концентрирует внимание Нэнси Кейтс (Nancy D. Kates), режиссерка нового документального фильма "О Сюзан Сонтаг" (Regarding Susan Sontag). Collapse )

Ура! Новинка: Сью Кидд «Обретение крыльев»

Вышла на русском изданная в начале 2014 года книга Сью Монк Кидд, я писала о ней в январе - http://fem-books.livejournal.com/54271.html

Из русской аннотации, естественно, совершенно непонятно, что речь идет об известной аболиционистке и суфражистке (реальной женщине) и о ее чернокожей рабыне-ровеснице.

Сью Кидд  «Обретение крыльев»
Сью Кидд «Обретение крыльев»

Зачем человеку крылья? Может быть, для того, чтобы вознестись над суетой обыденной жизни и понять, что такое надежда и свобода.
История, рассказанная в романе, развивается на протяжении тридцати пяти лет. На долю двух героинь, принадлежащих к разным социальным слоям, но связанных одной судьбой, выпадут тяжелейшие жизненные испытания: предательство, разбитые мечты, несчастная любовь. Но с юных лет героини верят, что они способны изменить мир. Они верят, что обретут крылья


Поразительным образом русские аннотаторы все аннотация на женские книги пишут так, будто это любовный роман, весь сюжет которого ограничивается любовной линией.

"вознестись над суетой обыденной жизни" - вот надо же так написать о мечтах рабыни, да? о деятельности суфражистки?

Все, чего хотят эти женщины, оказывается, "вознестись над суетой обыденной жизни".

Ладно, будем надеяться, что перевод лучше аннотации.

Жюли Маро «Синий — самый теплый цвет»

О, оказывается в 2013 на русском вышел графический роман, по которомы был снят одноименный фмльм.

Жюли Маро  «Синий — самый теплый цвет»
Жюли Маро «Синий — самый теплый цвет»

Графический роман о подростковой любви, по мотивам книги снят художественный фильм "Жизнь Адель".


А вот сама Жюли, рождившаяся с 1985 году и начавшая работу над комиксом в 19 лет.



Collapse )

Серия ист. детективов, где расследование ведет Джозефина Тей.

Джозефину Тей называют одной из лучших писательниц детективов 20-го века, поэтому мне кажется любопытной серия из уже 5 книг, в которых убийства раскрывает сама писательница (волею Николы Апсон, конечно же, которая сейчас пишет шестую книгу серии).

Вот первая книга серии, вышедшая в 2008 году:



Март 1934. Известная писательница Джозефина Тей едет из Шотландии в Лондон посмотреть последние представления своей пьемы, "Ричард из Бордо", ставшей хитом сезона благодаря теме пацифизма. В поезде она общается с молодой женщиной, которую вскоре после убивают - и Тей начинает расследовать загадку, такую же сложную, как и описываемые в ее романах.

Следователь Арчи Пемроуз убежден, что убийство связано с пьесой, и что сама Тей в опасности. После второго убийства писательница и полицейский объединяются, чтобы остановить безжалостного убийцу.