August 14th, 2014

Тони Моррисон о том, как она начала писать "Возлюбленную"

Напоминаю вам, что в августе книга месяца нашего книжного клуба - "Возлюбленная" Тони Моррисон, и мы будем ее обсуждать в последних числах августа.

Я сегодня читала предисловие, и мне захотелось отрывок перевести:

"Через несколько дней после последнего рабочего дня я сидела перед своим домом на пирсе, выступающем в реку Гудзон, и начала испытывать нервозность вместо ожидаемого мной спокойствия. Я мысленно пересчитала свои проблемы - и не нашла ничего нового или срочного. Я не могла понять, что вдруг стало меня беспокоить в такой прекрасный день, на такой спокойной реке. У меня не было планов на день, а если бы в доме зазвонил телефон, то отсюда я бы его не услышала. Зато я слышала, как громко билось мое сердце, как жеребенок у меня в груди. Я вернулась домой, чтобы понять, откуда эти предчувствия, даже паника. Я знала, как ощущается страх, и это точно был не он. И тут до меня дошло: я была счастлива, свободна, так, как никогда раньше, никогда. Это было очень странное чувство. Не экстаз, не удовлетворенность, не удовольствие и не чувство достижения чего-то. Это был чистый восторг, уверенное предчувствие счастья. И тут пришла "Возлюбленная".

Теперь я думаю, что шок от моего освобождения направил мои мысли на то, что "свобода" может означать для женщин. В 80-е еще продолжались дебаты: равная оплата, равное отношение, доступ к профессиям, школам.. и право на выбор без стигмы. Выходить замуж или нет. Рожать детей или нет. Неизбежно мысли мои направились на историю черных женщин, которая была иной - историю, в которой брак не поощрялся, был невозможным или незаконным; в которой требовалось рожать детей, но "иметь" их, быть их родительницей было так же невозможно, как быть свободной. Утверждать свое родительство по логике институционального рабства было преступлением.

Идея была завораживающей, однако масштаб холста меня ошеломил. Я думала о персонажах, которые смогут проявить интеллект и ярость от подобной логики, и мое воображение не могло ничего придумать, пока я не вспомнила одну из книг, опубликованных мною, пока я работала в издательском доме. Газетная вырезка в "Черной книге" вкратце рассказывала историю Маргарет Гарнер, молодой матери, которая, убежав от рабовладельца, была арестована за то, что она убила одного из своих детей (и пыталась убить других), лишь бы их не вернули обратно на плантацию владельца. Она стала знаменитым случаем в борьбе против Закона об убежавших, по которому беглецов требовалось возвращать владельцам. Тот факт, что она не была безумна и не раскаивалась, привлек внимание аболиционистов и газет. Она не испытывала сомнений, судя по тшму, что она говорила, она отличалась интеллектом, яростностью и готовностью рискнуть всем для необходимой ей свободы."

Маргарет Этвуд "Слепой убийца"



Год издания: 2005
Издательство: Эксмо
Переводчица: Валерия Бернацкая

Аннотация: "Вот уже более четверти века выдающаяся канадская писательница Маргарет Этвуд (р. 1939) создает работы поразительной оригинальности и глубины, неоднократно отмеченные престижными литературными наградами. "Слепой убийца", в 2000 году получивший Букеровскую премию, — в действительности несколько романов, вложенных друг в друга. Этвуд проводит читателя через весь XX век, и только в конце мы начинаем понимать: история, которую рассказывает нам автор, — не совсем то, что случилось на самом деле. А если точнее — все было намного страшнее..."

Рецензии: Collapse )

Dizzy in Karachi: A Journey to Pakistan by Maliha Masood



Молодая женщина возвращается на родину в мире, изменившемся после 9/11, чтобы понять, что скрывается за стереотипами и заголовками.

Закончившая факультет международных отношений в Бостонском университете Малиха Масуд очень сложно чувствовала себя в Пакистане. Она там родилась, там прошло ее идиллическое детство - катание на верблюдах по пляжу, чтение вслух английской поэзии и танцы под Аббу. В университете на лекциях ей рассказывали, что это отстойное государство, где живут порабощенные женщины. В газетах писали о кровопролитиях, террористах, преступлениях и толпах, размахивающих калашниковыми.

В 2003 году Малиха поехала в Пакистан, после 20-летнего отсутствия, чтобы понять, чем настоящее отличается от прошлого. В книге рассказывается о том, как она жила, работала и путешествовала по стране, полной противоречий - от вечеринок богатой элиты, с наркотиками, до красотк удаленных горных деревень. От базаров, где торгуют контрабандой, на перевале Хайбер, до кулинарных изысков Лахора - читательницы насладятся прекрасным языком, насыщенными деталями и яркими характерами. Книга не только об истории и о настоящем, но и о вопросах культурной идентичности, принадлежность, о том, что такое "дом".

Karachi, You're Killing Me! by Saba Imtiaz (2014)

Пакистанский чик-лит! Я не устояла и даже купила:)



Саба Имтиаз - журналистка-фрилансер, живет в Карачи. Печаталась в англоязычных изданиях The Christian Science Monitor, Guardian и The Revealer. Год работала в Иордании в НПО.



Аиша - 20-летняя журналистка, работающая в одном из самых опасных городов мира. Ее рабочие задания варьируются от репортажа с места теракта, где нужно пробираться между разорванными телами, до интервью с племянницей босса, которая готовит дизайнерские маффины. В личной жизни Аиша уже отчаялась встретить хорошего парня, похожего на ее друга Саада, на плече которого она выплакивает свои неудачи - вокруг нарциссы-журналисты, гонящиеся за адреналином и готовые на все, чтобы заполчить историю, и испорченные сыночки Пакистанской элиты, готовые на что угодно от скуки.

Рецензии (на английском): Collapse )

Shamed: The Honour Killing That Shocked Britain - by the Sister Who Fought for Justice (2013)



В 1998 году муж позвал Сарбджит Антвал на семейный совет. Казалось, обычное семейное сборище: красивый дом в западной части Лондона, большая столовая, два брата, мать, невестка. Но вот обсуждаемая тема... Во главе стола сидела старая мать. Она посмотрела на детей, улыбнулась и подняла руку, требуя тишины.

"Значит, решено, - сказала она - нам нужно от нее избавиться".

Она - это Сурджит Антвал, сестра мужа Сарбджит. Не прошло и трех недель со дня семейного совета, как Сурджит умерла: ее заманили обманом в Индию, накачали наркотиками, задушили, а тело выкинули в реку Рави.

В течение девяти страшных лет Сарбджит боролась за справедливость, с риском для своей собственной жизни. Она стала первой представительницей семьи убийц, которая открыто выступила в суде свидетельницей со стороны обвинения. Она первая, кто отказался от анонимности в таком суде. И это было первое успешное обвинение по делу об "убийстве чести", при том, что тело так и не было найдено.

Однако ее история на этом не закончилась. После суда ее жизни угрожают, ее собственный муж был арестован, потому что он пытался ее запугать. Shamed - это рассказ о страхе и ужасе, но и об огромной смелости, и о женщине, которая рисковала всем ради правосудия.

Salla Simukka (Финляндия)



Родилась в 1981 году, в Финляндии, пишет для подростково-молодежной аудитории.



В первой книге трилогии 17-летняя Лумикки Андерссон заходит зимой в темный класс своей престижной художественной школы и находит там пачку мокрых от крови банкнот. В попытках узнать, откуда взялись эти деньги, она подвергает опасности и саму себя, и своих друзей.

Башкирцева М. «Дневник»

Башкирцева М.  «Дневник»
Башкирцева М. «Дневник»

Мария Башкирцева (1860-1884) известна как художница и как писательница. Ее картины выставлены в Третьяковской галерее, Русском музее и в некоторых крупных украинских музеях, а также в музеях Парижа, Ниццы и Амстердама. Как писательница она прославилась своим Дневником, написанным по-французки, изданным посмертно и переведенным на множество европейских языков. Он несколько раз издавался и в России. Свой дневник Башкирцева вела беспрерывно, начиная с двенадцатилетнего возраста и до своей ранней смерти, и он является не только уникальным человеческим документом, но и ценным литературным произведением. Английский премьер-министр того времени сэр Уильям Гладстон назвал его "самой замечательной книгой столетия". Дневник подвергся цензуре матери Башкирцевой, многие его страницы сгорели во время пожара, и нам доступна лишь часть того, что писала Мария

Великая княгиня Мария Павловна «Мемуары»

Великая княгиня Мария Павловна  «Мемуары»
Великая княгиня Мария Павловна «Мемуары»

Великая княгиня Мария Павловна (1890—1958) — дочь греческой принцессы Александры и великого князя Павла Александровича — младшего сына Александра III, двоюродная сестра последнего российского императора. Воспитывалась с братом Дмитрием в семье московского генерал-губернатора вел. князя Сергея Александровича и его жены вел. княгини Елизаветы Федоровны. Ее брат — Дмитрий Павлович — был одним из убийц Распутина. Сама она побывала и шведской герцогиней, и главой дома мод «Китмир» в Париже, и фотографом, и художником, после бегства из большевистской России жила в Лондоне, в Париже, в Америке, в Аргентине, умерла в 1958 году. В эмиграции написала две мемуарные книги — «В России» и «В изгнании» (обе они и составляют эту книгу), которые вызвали неоднозначное отношение и много толков в среде русской эмиграции. Едва ли найдется много особ королевской крови, которые, будучи выброшены в суровую повседневную жизнь, всякий раз находят какой-нибудь нетрадиционный выход, — несгибаемость и находчивость Марии Павловны поистине уникальны.