June 17th, 2014

Брик Л. Ю. "Пристрастные рассказы"



Издательство: Деком
Год издания: 2011

"Эта книга осуществила мечту Лили Брик об издании воспоминаний, которые она писала долгие годы, мало надеясь на публикацию.
Прошло более тридцати лет с тех пор, как ушла из жизни та, о которой великий поэт писал — "кроме любви твоей, мне нету солнца", а имя Лили Брик по-прежнему привлекает к себе внимание. Публикаций, посвященных ей, немало. Но издательство ДЕКОМ было первым, выпустившим в 2005 году книгу самой Лили Юрьевны. В нее вошли воспоминания, дневники и письма Л.Ю.Б., а также не публиковавшиеся прежде рисунки и записки В.В.Маяковского из архивов Лили Брик и семьи Катанян. "Пристрастные рассказы" сразу вызвали большой интерес у читателей и критиков. Настоящее издание значительно отличается от предыдущего, в него включены новые главы и воспоминания, редакторские комментарии, а также новые иллюстрации."

Мне кажется любопытным услышать именно ее голос - мы ее видим исключительно глазами Маяковского, а она ведь была человеком, а не просто "любимой женщиной" и "музой".

Джамайка Кинкейд "Автобиография моей матери" (Антигуа)



Род. в 1949, Антигуа и Барбуда — вест-индская писательница.
С 1973 года печатается под именем Джамайки Кинкейд. Преподавала в Гарварде. Почетный доктор филологии в Уэслианском университете (2008).
Имеет сына и дочь. Исповедует иудаизм.

Библиография: Collapse )

На русский язык ПЕРЕВОДИЛИСЬ и вышли в журналах:
«Звезда», № 7 за 1999 г.
Автобиография моей матери. Роман. Перевод с английского Лии Левиной-Бродской
«Иностранная литература», № 1 за 2003 г.
Люси. Повесть. Перевод Инны Стам



Незабываемая история взросления и жизни женщины на Карибском острове. Ее мать умирает при родах, и девочке нужно бороться за себя самостоятельно.
"Автобиография моей матери" - история любви, страха, утраты и закаливания характера, рассказ о непрестанной эволюции одной женщины, поэтический и волшебный.

В вот ссылка на часть перевода на русский повести "Люси" - о карибской девочке-подростке, приехавшей в Северную Америку работать в семье с четырьмя детьми.

Мне понравился момент, когда она, увидев за окном солнце, надевает легкое платье и совершенно шокируется тем, что на улице ХОЛОДНО. Все представление о мире начинает шататься, потому что связка "солнце-тепло" всегда казалась абсолютно аксиоматичной.

http://magazines.russ.ru/inostran/2003/1/kin.html
я на фотке Мэг

Джозефина Тэй

teyjosephine

Книга Джозефины Тэй попалась мне в юности случайно, при разборе каких-то родственных книжных завалов. Называлась она «Дочь времени», а на обложке имелись красная и белая роза, а так же портрет Елизаветы Тюдор. Это было веским поводом прихватить книжку домой, Елизавету я очень любила, в отличии от Марии Стюарт.

В книге, однако, ни слова не было про добрую королеву Бесси (как всегда, отдельное спасибо дизайнерам обложек), она оказалась очень занятным историческим детективом. Вернее, современным расследованием давних преступлений Ричарда Третьего.

Книга Джозефины Тэй попалась мне в юности случайно, при разборе каких-то родственных книжных завалов. Называлась она «Дочь времени», а на обложке имелись красная и белая роза, а так же портрет Елизаветы Тюдор. Это было веским поводом прихватить книжку домой, Елизавету я очень любила, в отличии от Марии Стюарт.
В книге, однако, ни слова не было про добрую королеву Бесси (как всегда, отдельное спасибо дизайнерам обложек), она оказалась очень занятным историческим детективом. Вернее, современным расследованием давних преступлений Ричарда Третьего.
Collapse )
я на фотке Мэг

Элли Гриффитс

Элли Гриффитс
Elli_Griffits
Элли Гриффитс, современная английская писательница, археолог и автор детективов.
На русский язык переведены два её романа: «Переправа» и «Камень Януса», выходили у издательства «Астрель» в переводе Соколова, в каком году – не знаюJ
Романы Гриффитс – это триллеры, или детективы, где для расследования преступления применяются археология, культурология, судебная медицина и острый ум. Кем же они применяются? Обаятельнейшей из следователей-дилетантов, Рут Гэлоуэй, экспертом-археологом. Рут живёт на берегу моря в Норфолке, месте одиноком и отчасти загадочном. Её образ жизни (Рут одинока и, пожалуй, нелюдима, хотя и очень к людям доброжелательна) располагает к размышлениям. Череда событий (роман «Переправа») втягивает её сперва в расследование смерти ребёнка, отделённого от нас тысячелетиями, а потом заставляет напрячь все физические и интеллектуальные силы для спасения ещё живой девочки, её современницы. В зыбком болотном тумане, на полосе между морем и сушей  всё становиться зыбким и двойственным, плохие не плохи, а хорошие не хороши. Словом, сюжет разворачивается с интригующей плавностью и в то же время большой силой, мне кажется, невозможно отложить ни один из романов Гриффитс, не узнав, чем же кончилось дело.
Collapse )