August 31st, 2013

absynthe

"Жареные зеленые помидоры в кафе полустанок" Фэнни Флэгг

Одна из душевнейших прочитанных мною книг - при этом небольшая (к сожалению), читается быстро и легко.

Очень рекомендую.



Международный бестселлер, 36 недель держался в спике бестселлеров, был экранизирован, фильм номинировался на "Оскар".

Из Вики: Жареные зелёные помидоры в кафе «Полустанок» (англ. Fried Green Tomatoes at the Whistle Stop Cafe) — роман Фэнни Флэгг (1987).

Сюжет

В 1985 году в Бирмингеме, штат Алабама, домохозяйка Эвелин Коуч вынуждена навещать свою свекровь в доме престарелых. У них напряжённые отношения, и Эвелин, стараясь избежать её, встречается с ещё одной обитательницей дома престарелых, которую зовут Нинни Тредгуд. Та начинает рассказывать Эвелин истории из своей жизни в городке Полустанке в глубинке Алабамы, начиная с 1920-х.

Эвелин тяжело переносит кризис среднего возраста, ее дети выросли и завели свои семьи, с мужем отношения не самые лучшие, ее терзают мысли об одиночестве и смерти. Жизнь ее, когда-то ровная и безупречная, потеряла всякий смысл, Эвелин Коуч в свои 48 лет перестала следить за собой, поедание шоколадных батончиков стало единственным лекарством от депрессии. Нинни прожила непростую жизнь, она рано лишилась родителей, рано овдовела, ее единственный сын родился неполноценным и тоже не дожил до старости. Несмотря на это, Нинни в свои 86 лет не потеряла любви к жизни, она так полна ею, что навещающая ее Эвелин начинает видеть свои горести и печали в другом свете. Постепенно целью визитов в дом престарелых становится не свекровь, а рассказы Нинни и ее общество. Женщины, сами того не замечая, становятся подругами. Люди, о которых рассказывает Нинни, начинают много значить для Эвелин, она часто думает о них, они заполняют образовавшуюся пустоту в ее жизни. Эвелин Коуч меняет свое отношение к будущему, ведь ее старшая подруга напомнила ей, что впереди еще половина жизни.

Книга написана весьма своеобразно, читателю предлагается наблюдать за событиями с разных ракурсов. Автор не придерживается хронологической последовательности, о событиях повествует так, как это обычно бывает в беседе, когда излагают тот эпизод, о котором вспомнилось в данный момент. Некоторую документальность в описании жизни Полустанка придают выдержки из «Бюллетеня Полустанка». В конце книги читателю предлагают несколько рецептов блюд, которые давным-давно подавали в кафе «Полустанок», среди которых два рецепта приготовления жареных зеленых помидоров.

На русском языке уже выходило много переизданий.
http://flibusta.net/a/3418

АПД. Совершенно забыла написать! Мои небольшие исследования в гугле показали, что книга написана по мотивам жизни реального человека - родной тетки Флэгг, лесбиянки, держашей кафе в глубинке в 50-е годы. Я даже фотки нашла, спасибо Интернету.
ferraribear

Guo Sheng. Tears of the Moon


Книга Tears of the Moon написана на английском языке китаянкой Го Шэн (Guo Sheng) и издана в 2003 году в Новой Зеландии, где на данный момент живёт писательница. Как пишет обозреватель The New Zealand Herald Марджи Томпсон, после выхода в свет упомянутых здесь felix_mencat "Белых лебедей" Юн Чжан (White Swans by Jung Chang) было опубликовано огромное количество книг, повествующих об ужасах жизни людей в Китае во время Культурной революции Мао Цзэдуна, но лишь некоторые из них держат в таком бешеном напряжении, как автобиографичная история Шэн.
Повествование о, казалось бы, немыслимом насилии и унижениях, которым подверглись семья Шэн и ещё миллионы людей в период Культурной революции и позже, о мучениях, болезнях, "трудовых" лагерях, каждодневых убийствах, наполнено также множеством деталей истории нескольких поколений семьи Шэн. Сюжет и описания держатся на основной линии отношений Шэн и её возлюбленного Ее Бина, юноши из семьи сторонников Мао.
На данный момент книга представлена только на английском языке. Сведения об авторе и каких-либо ещё её книгах отсутствуют.
absynthe

Перечитывая Вирджинию Вульф

Я очень-очень рада, что вы выбрали Вирджнию Вульф!
Я ее читала 20 лет назад и, как выяснилось, мало что помню.

Я начала гуглить имена английских писательниц 17-го века, которых она упоминает, и не могу не поделиться некоторыми сведениями об их биографиях под катом.

Collapse )