Ольга Майорова (maiorova) wrote in fem_books,
Ольга Майорова
maiorova
fem_books

Category:

Мёртвые поэты и живая читательница

У меня нет особой предвзятости по отношению к литературной адаптации даже знаменитых, как сейчас говорят, культовых фильмов. Однажды попалась новеллизация, которая далеко превосходила саму кинокартину. Если кому интересно, это The Harder They Come Э.М. Телвелла, в русском переводе "Корни травы" [Амфора, 2003]. И вот "Эксмо", желая порадовать армию поклонников и поклонниц школьной драмы "Общество мёртвых поэтов" [Dead Poets Society], режиссёра Питера Уира и трагически ушедшего от нас Робина Уильямса, который сыграл главную роль, переводит и издаёт прозаический пересказ. Первое издание ещё 1988 года, кажется.



Нэнси Горовиц-Клейнбаум [Nancy Horowitz Kleinbaum], американская писательница, известна продолжениями приключений доктора Дулитла. Я отдельно порадовалась, что авторский женский взгляд, возможно, прояснит позицию женских персонажей. Они, напомню, в том заповеднике непуганых мужчин, который являет собой школа Уэлтон, представлены в трёх видах:

1) матери - 3 человека, почти бессловесные, две плачущие, одна улыбающаяся.
2) сомнительные особы - 2 человека, для создания идеологически верного контраста между интеллигентными, поэтическими, стремящимися к высотам парнями и икающими полупьяными необразованными девушками.
3) объект романтического влечения одного из героев - 1 человек. Белокурые волосы, ноги, улыбка - и всё! А ничего больше и не требуется.

Весь конфликт, всё значимое, яркое, смешное и трагическое, что происходит в фильме, происходит между мужчинами, для мужчин, о мужчинах. Не для того школьники высказывают желание учиться вместе с девочками, чтобы эти девочки с ними сообща стихи читали, а потом, чего доброго, за рабочие места конкурировали, а для того, чтобы "не сдохнуть от рукоблудия". Это, кстати, штрих гениальный, вот ни убавить, ни прибавить. Пусть и сказал учитель Китинг, что язык существует того ради, чтобы обольщать женщин, но в течение двух часов экранного времени он обольщает не кого иного, как своих учеников. Когда прославленный философ Торо, скрывшись на живописных берегах озера Уолден, исполнял свою мечту "высосать из жизни костный мозг", кто стирал ему бельё? Отвечу: мама. Каждые три-четыре дня ходила в лес, забирала у сына бельё и -- домой с узелком. К корыту. Так два года. Об этом Китинг, конечно, не говорит. Не говорит и Клейнбаум, ограничившись довольно неискусным переписыванием в столбик реплик героев. Спросил Перри, процедил Чарли, спросил директор, отозвался Китинг. А когда писательница вставляет что-нибудь от себя, начинается совсем катастрофа.

[Spoiler (click to open)]-- Н-ну, ты просто ягодка, Крис, -- рычал Чет, впиваясь в её губы мачистским поцелуем. В свете луны проступали очертания лица блондинки, изгиб шеи, округлый бюст. Скользнув по ней взглядом, уэлтонец одним махом осушил стакан и заставил себя потупиться. "Господи, помоги!" -- подумал он, почувствовав, как Крис упёрлась в него спиной. нокс изо всех сил старался совладать с собой; лицо его исказила мука...
-- Carpe mammam, -- прошептал он, -- Лови сиську!


(Что и сделал, но избавлю сообщество от дальнейших описаний).


В оригинале, помнится, целомудренный, хотя и пьяный, поцелуй в лоб. То ученички проникают в квартиру наставника и читают его любовные письма, то сам наставник на экзамене демонстрирует слайды с женской обнажённой натурой, давая асексуалам и геям непредвиденную фору. Отдам справедливость, попадаются и удачные дополнения. Например, как распропагандированные Китингом старшеклассники берут ложки в левые руки, чтобы хоть что-то в своей жизни изменить, или задача написать сочинение по а) плохой, б) непрочитанной, в) вообще не существующей книге. Но они погоды не делают. Книгу не рекомендую. Carpe diem, уж лучше кино пересмотреть. В моём случае это был юбилейный двадцать пятый раз.

Первая глава: https://snob.ru/entry/183475/
Tags: 20 век, США, английский язык, кино, книги для подростков, не рекомендуем, поэзия, роман, русский язык, самоубийство, театр, школа
Subscribe

  • Юлия Илюха, стихотворение

    Это лето для нас уже никогда не настанет. Ракеты летят над раскаленными городами. Пахнут жасмин и липа, а в морге открыли ворота. Купол…

  • К утилизации на местах

    В среду, четырнадцатого мая, из Москвы пришла очень плохая новость: в рамках расследования уголовного дела об экстремизме задержаны директор по…

  • Четверг, стихотворение: Барбара Крукер

    Деметра Был ноябрь, когда моя средняя дочь спустилась в Аид. Она упала с лошади прямо в объятья комы. Он стащил её, погрузил её в сон, столь…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments