felix_mencat (felix_mencat) wrote in fem_books,
felix_mencat
felix_mencat
fem_books

Categories:

Еко Тавада "Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов"

Давненько у нас тут не было японских авторок.

Ёко Тавада (родилась в 1960, в Токио) – пишет на японском и немецком языках.



Училась в Университете Васэда, специализировалась на русской литературе, затем, с 1982, в Гамбурге, где занималась современной немецкой литературой. Получила степень доктора филологии в Цюрихском университете (2000). С 2006 живет в Берлине.



Год издания: 2009
Издательство: Азбука-классика

Аннотация: "Настоящее издание является первой отдельной книжной публикацией писательницы в России. Главная героиня истории Еко Тавада "Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов" - молодая японская танцовщица, гастролирующая по Европе на поезде. Каждая глава этой изящной книги - новый город на пути героини, приключение, сон, мечта. С этого поезда невозможно сойти. Жизнь - долгое путешествие в вагоне на нижней полке… Путешествие в город, которого нет…"

Рецензии: "Я слишком люблю поезда, чтобы пройти мимо книги с таким названием.
Главная героиня – японская танцовщица, которая гастролирует по Европе и Азии. И в силу той же любви к поездам она предпочитает их самолетам. Что иногда «выходит ей боком».
В книге 14 историй о её забавных поездках и приключениях. То в 12 ночи ее высаживают из поезда на полпути в Париж с сообщением, что из-за забастовки поезд дальше не пойдет.
То она опаздывает на поезд в Цюрих, но ее соглашаются подвезти добрые люди. В Югославии она умудрилась из лучших побуждений помочь провести через границу контрабанду с кофе, сама об этом не подозревая. В долгом путешествии до Иркутска она сталкивается с американской парой, в судьбе которых принимает участие, а сосед по купе спаивает ее русской водкой. В одном из путешествий она выпадает из поезда ночью посреди Сибири… но к счастью это оказывается лишь сном. Героиня встречает на пути самых разных людей – и неудавшуюся актрису, и мальчика, которого бьют родители. А путешествуя в Бомбей, она отдает пассажиру маникюрные ножницы, потому что в Индии их не продают. Но в обмен она получает билет.
«- Я тебе вместо рупий билет на поезд дам. Это билет непростой – волшебный. С этим билетом ты всегда на поезд сядешь.
- Что значит «всегда»?
- Это путешествие кончится – за ним сразу настанет следующее. Закончится это – за ним другое. Вот так и будешь всегда путешествовать»
Да. Вот так она и путешествует постоянно."
Tags: 21 век, Япония, писательницы, путешествия, русский язык, японский язык
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment