Never be ordinary! (elpervushina) wrote in fem_books,
Never be ordinary!
elpervushina
fem_books

Category:

Помните Фаину Гринберг?

Примерно с пологода назад здесь обсуждали ее со всех второн странный рассказ про женскую голову. Так вот, недавно мне попались стихи, который напоминили мне, что иногда  Фаина Гринберг великолепная поэтесса. А быть великолепной поэтессой, пусть даже иногда, это -- уже не мало. И даже очень много :) А стихи вот такие:

ФАИНА ГРИМБЕРГ (ГАВРИЛИНА)

МОЯ ПОДРУГА AMOR

Бегом бегом бегом
и побежали
непонятное куда
Я закричала Все за мной
Все за мной
И больше никогда мы так не танцевали
не пели и не пили очень-очень крепкий сладкий чай
как в эти дни
из алюминиевых кружек
Моя подруга Amor
Она не боялась
Она не думала о страхе и не могла почувствовать страх
Она шла в три часа ночи
в темноте
посредине пути трамвая
по земле между рельсами
они
слабо слабо тускло блестели
разорванным светом, свечением каким-то
Она раскидывала руки
свободно в стороны
И это сразу становились стороны света
Её сильные руки женские
слегка взмывали ладонями
Она смотрела сосредоточенно и улыбалась странно
она так улыбалась всегда
Она возвращалась в три часа ночи
Это были места Москвы
как такие трущобы в книгах о Лондоне романах
толстых зачитанных до опухания желтизны страниц
дома гостиничного типа
дома готического типа
смотрели темнотой и опасно странным мраком окон
и тревогой страшной желтизны окон
высокие худые безумные нищенки сумасшедшие
Эти дома темные опасные ульи шмелей
Люба шла была
Она как пчела символическая женщина
с крыльями опущенными большими
слабо светлыми, почти прозрачными
Её черные волосы в гладкой прическе
узел на затылке
она улыбалась
Она была большая
в коротком платье
открытые большие колени
короткие рукава –
большие нежные руки женщины
красивые груди в платье
Она ничего не скрывала
Он подошел из темноты черной и опасной
и сказал ей, я не знаю, что
Она говорила мне в телефон в наступивший день
говорила, что они спорили о Бодрийяре,
о Тересе Авильской
Он – стихи
А я в ответ ей говорила, что так нельзя
Она еще спорила, говорила мне в телефон
о Бодрийяре и о Тейяре де Шардене
Они провели ночь
они вместе
на старой деревянной кровати
на которой спала и умерла давно
её мать
умерла
Им было хорошо
Он был сильный добрый и умный телом
У него были сильные добрые и умные руки ноги губы
всё тело
Он ушёл в полдень и вернулся к вечеру
Он попросил у неё деньги
У неё не было
Она плохо учила чужих детей музыке и английскому языку
и денег у неё никогда не было
Он очень хотел пить водку или, может быть, вино
У него уже дрожали руки
дрожали кисти рук
Она странно улыбнулась
как будто всё уже знала узнала
Она сказала, что у неё нет денег
Она не кричала, когда он бил ножом –
он схватил нож с ку́хонного стола
Было много крови
Дверь была широко раскрыта
в страшный общий длинный коридор
этого дома готического гостиничного типа
Он сидел в комнате
на полу, где кровать
в темной комнате –
это была не солнечная сторона
Она
её тело лежало в кухне
Свою шею горло он перетянул сдавил пояском от ее платья
поясок привязал к ножке кровати
Так его и нашли
Она была чистое существо, чистая
А он... Я никогда его не видела
Я только сказала ей в телефон
Что ты делаешь, Люба, ты ведь его совсем не знаешь
Она не ответила ничего
и я поняла, что она упрямо улыбнулась и странно
Моя подруга Amor
Любы нигде больше нет
от неё остались две маленькие книжечки,
для которых я нарисовала обложки
Любы нигде больше нет
А где он, я не знаю
Ведь он воскрес, к чему же гроб Господень
К чему же толпы – пыль дорог месить
Не он ли произнёс однажды в полдень
Оставьте мертвым мертвых хоронить
сказала моя подруга Amor
моя подруга Amor сказала

(Закончено в начале января 2015 года)

ПРИМЕЧАНИЕ
Четверостишие написала Любовь Медовар.
Tags: 21 век, Россия, насилие, поэзия, самоубийство
Subscribe

  • Марыля Вольская

    Марыля Вольская (13 марта 1873 — 25 июня 1930) — польская поэтесса и писательница из Львова. Писала под псевдонимом "Иво…

  • Хелена Пайздерская

    Хелена Янина Пайздерская, урожденная Богуская (16 мая 1862 - 4 декабря 1927) - польская писательница, поэтесса, переводчица. Родилась в Сандомире…

  • Люцина Цверчакевичова

    Люцина Цверчакевичова (17 октября 1826 - 26 февраля 1901) - польская журналистка, авторка кулинарных книг и книг по домоводству. "...пани…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 14 comments

  • Марыля Вольская

    Марыля Вольская (13 марта 1873 — 25 июня 1930) — польская поэтесса и писательница из Львова. Писала под псевдонимом "Иво…

  • Хелена Пайздерская

    Хелена Янина Пайздерская, урожденная Богуская (16 мая 1862 - 4 декабря 1927) - польская писательница, поэтесса, переводчица. Родилась в Сандомире…

  • Люцина Цверчакевичова

    Люцина Цверчакевичова (17 октября 1826 - 26 февраля 1901) - польская журналистка, авторка кулинарных книг и книг по домоводству. "...пани…