freya_victoria (freya_victoria) wrote in fem_books,
freya_victoria
freya_victoria
fem_books

Categories:

Габриэля Запольская


Габриэля Запольская, настоящее имя — Мария Габриэля Стефания Корвин-Пиотровская (30 марта 1857 — 17 декабря 1921) — польская актриса и писательница из Западной Украины.
Родилась в селе Подгайцы (ныне Луцкий район Волынской области Украины) в шляхетской семье. Отец был богатым помещиком, мать — бывшая балетная танцовщица из Варшавы.
Училась во Львовском педагогическом институте.
В 1876 году по настоянию родителей была вынуждена выйти замуж за лейтенанта российской армии, по национальности поляка, Констанция Шнежко-Блоцкого. В 1882 году порвала с мужем (хотя официально они развелись только в 1888 году). Причиной разрыва было то, что Габриэля завела связь на стороне, которая привела к беременности. Впрочем, ребенок в дальнейшей ее биографии не фигурирует никак, непонятно, родился ли младенец и, если да, то какова была его судьба... В любом случае, от мужа она ушла, а родительская семья от нее отвернулась и лишила поддержки.
Габриэля подалась в актрисы. Еще в 1879 году Запольская дебютировала на сцене любительского театра Варшавского благотворительного общества, а с 1882 года занялась актерской деятельностью профессионально, выступала в Кракове, Львове, Познани, гастролировала с различными труппами по Галичине.
Говорят, Запольская была довольно сложным человеком, после развода якобы стала изрядной мужененавистницей, "да вообще и людей-то не очень". На протяжении всей своей карьеры конфликтовала с директорами и режиссерами театров, где работала.
В 1889 году отправилась в Париж, чтобы усовершенствовать актерское мастерство и в надежде на большую славу. В Париже работала в составе знаменитого «Свободного театра»(Théâtre Libre), а затем — модернистского «Théâtre de L'Oeuvre». Однако, Париж не оправдал ее надежды, большого успеха она не достигла. Вероятно, потому, что ей никак не удавалось избавиться от акцента. Вернулась в Польшу, пыталась попасть в Варшавские государственные театры, но ей это не удалось, так что она выступала и дальше в различных гастролирующих труппах. В итоге все-таки попала в краковский театр, которым руководил Тадеуш Павликовский. Там ей удалось достичь некоторых успехов.
Практически одновременно с актерской карьерой она начала и писательскую. Первый её рассказ назывался «Один день из жизни розы» (1881). Публиковала новеллы и рассказы во львовской прессе, в частности, печаталась в журнале «Życie» ("Жизнь"). Позже из-под её пера выходит «Малашка»(1883), «Каська-Кариатида» (1885), «Чистилище» (1889), которые сразу же стали предметом полемики. Запольскую обвиняли в чрезмерном натурализме и даже в "аморальности". В повестях «О чем не говорится» (1909) и «О чем даже думать не хочу» (1914) поднималась проблема проституции, венерических заболеваний и различных пороков общества. Большое влияние на ее творчество оказал Эмиль Золя.
Запольская интересовалась еврейской культурой, выступала против антисемитизма. В журнале "Жизнь вышла ее повесть «Антисемит», также с гуманизмом и симпатией описывала евреев в пьесах «Малка Шварценкопф» (1897), «Йойне Фирулкес» (1899). Обращалась к теме патриотической борьбы поляков, например, в пьесах «Тот остался» (1898); «Сибирь» (1900) - за них ей запретили въезд в Россию.

В 1901 году Запольская снова вышла замуж - за художника Станислава Яновского, с которым давно дружила. Они поселились в Кракове, где Запольская основала драматическую школу. В 1904 году Запольская с мужем переехала во Львов, где и прожила до конца своих дней. Во Львове она также основала собственную театральную школу, а в 1907 - частную театральную труппу. Также была активной фельетонисткой и театральной критикессой, сотрудничала с различными изданиями.
Похоронена на Лычаковском кладбище во Львове.
Запольская написала 41 пьесу, 23 романа, 177 рассказов, 252 произведений журналистики, а также один сценарий для фильма. Среди её творческого наследия ещё и более 1500 писем. Наибольшую известность Запольская получила как авторка социально-сатирических комедий, широко известной является её пьеса «Мораль пани Дульской» — трагифарс о мелкобуржуазном обществе. Слово "дульщизна" в Польше по сей день означает что-то вроде "мещанства". Пьесу ставят до сих пор, и не только в Польше, вот, например, в 2018 году была постановка в московском театре "У Никитских ворот".

Источники:
Википедия: pl, ua, ru
Статья на culture.pl (пол.)
Статья на photo-lviv.in.ua (укр.)
Tags: 19 век, 20 век, Европа, Польша, Украина, драматургия, мир искусства, польский язык, пьеса, театр
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment