

Молодую писательницу часто именуют новой Астрид Линдгрен. Её это смущает: Линдгрен, говорит, гора, а я есть я. Очевидно, срабатывает ассоциация: девочка-сорвиголова в литературе = Пеппи Длинныйчулок. Другое дело, что Парр принципиально не пишет сказки...
С самого начала Тоня была мальчиком и звали его Дурас. Потом я хотела, чтобы это была обязательно девочка с именем на «Т». Я даже провела некоторые научные изыскания и прочла диссертацию, посвященную именам детских персонажей в норвежской литературе. В этой работе была только одна девочка-сорвиголова, звали ее Тоня. Поэтому я решила, что и мою героиню будут так звать.
У Ольги Дробот в интервью проскальзывало, что на родине, в Норвегии, Марию Парр часто упрекают за идеализм. В самом деле, что такое бухта Щепки-Матильды, если не идиллический детский мирок, где ничего страшнее навозного дождя не выпадет? Уходит из жизни "баба-тётя", двоюродная бабушка Трилле, -- но она долгую, достойную жизнь прожила, о ней добром вспоминает вся семья. "Клячу", и ту удалось из беды выручить! Особенно ярок контраст по сравнению с постсоветскими детскими книгами. Вот сравнивают "Тоню Глиммердал" с той же сверхпопулярной "Манюней", а я ничего общего не вижу. Два мира -- два Шапиро. Хотя и та, и другая -- озорные девочки, но одна озорничает от избытка сил и по зову души, а вторая -- знаете, как говорят: "не с чего ходить, ходи с бубён". Они абсолютно разные по самому подходу к жизни: уверенная в себе, открытая юная норвежка и несчастная героиня Абгарян, которую не бьют только батареей центрального отопления.
Маленьким девочкам иногда бывает очень больно на душе. Эта боль не идет ни в какое сравнение с болью физической. Эту боль не сопоставить ни с подзатыльником от дяди Миши, ни со шлепком по попе от мамы, ни с грозным окриком моего отца, ни с разрушительным наказанием разъяренной Ба.
Представляете такой монолог из уст Тони или Лены Лид? Я -- нет. Хотя и Тоне, и Лене тоже бывало сокрушительно больно, но у них точки отсчёта другие. Не подзатыльники. Именно в сравнении познаётся, насколько важна для детей система координат, насколько права старинная нигерийская пословица "чтобы вырастить ребёнка, нужна вся деревня". И повести Абгарян, и "Лето, бабушка и я" Тинатин Мжаванадзе, и "Самая младшая" Романовской -- о детях на ветру. А "Вафельное сердце" и "Тоня" -- о детях под защитой.
В Щепки-Матильды очень много разных зверей, больших и маленьких. Сначала мы принесли двух кроликов, которые живут в клетке под кухонным окном деда. Их зовут Февраль и Март. Они никак не желали смирно сидеть на палубе, но успокоились, получив по пучку одуванчиков. Потом мы сходили за сарай в наш курятник и притащили несушку номер четыре и петуха. От него было ужас сколько шума. Мы далее решили, что сейчас мама непременно нас услышит, но, видно, в доме работало радио, и все обошлось. Овцы пасутся летом в горах, так что нам достался наш единственный козел. Он одного возраста с Магнусом и имеет, как говорит дед, тяжёлое чувство юмора. Взойдя на борт, козел первым делом сожрал у кроликов все одуванчики — пришлось нам рвать еще. Потом мы рыскали по всей Щепки-Матильды в поисках кота и кошки, но нашли одного только Жруна.
— Он такой жирный, что сойдет за двоих, — постановила Лена.
От всего этого таскания ослабли ремни на жилетах. Мы затянули их потуже, принесли из кладовки столько банок для варенья, сколько смогли унести, и приступили к сбору насекомых. Мы добыли двух шмелей, двух червей, двух улиток, двух тлей, двух пауков, двух божьих коровок. Всего шесть банок. Пока мы покончили с этим, прошло уже много часов. Мы проголодались и натрудили спины. К тому же один из шмелей укусил Лену, когда она попыталась выяснить, какого он пола.
Предыдущие посты о книгах Марии Парр: https://fem-books.livejournal.com/63379.html
https://fem-books.livejournal.com/460645.html
Скоро в "Самокате" выйдет вторая часть приключений Лены и Трилле: "Вратарь и море"!