freya_victoria (freya_victoria) wrote in fem_books,
freya_victoria
freya_victoria
fem_books

Category:

Луиза Брайант

Луиза Брайант (Louise Bryant, при крещении Анна-Луиза Моэн; 5 декабря 1885 года, Сан-Франциско, США, — 6 января 1936 года, Севр, Франция) — американская писательница, журналистка, феминистка и политическая активистка.
Статья в википедии: en, ru

Из ЖЖ alliruk.livejournal.com

Луиза Брайант в 1917 году


Рожденная в Сан-Франциско, воспитанная отчимом - проводником на железной дороге - в 1909 году Луиза тайно обвенчалась с портлендским врачом Полом Труллигером.
Пол Труллингер
Его двоюродный брат в то время написал ее портрет:
Однако темперамент и свободомыслие давали о себе знать. Решив стать писателем, Луиза вскоре влюбляется в журналиста-радикала Джона Рида (тот приехал в Портленд навестить свою мать). После длительного романа Луиза в начале 1916 года бросает мужа и уезжает с Джоном на восточное побережье. Первый муж пришел проводить ее с корзиной фиалок; позже он признавался, что был "слишком скучным" (too dull) для Луизы.
Луиза Брайант
В том поколении свободомыслие и в самом деле включало вольность в любовных отношениях. Летом того же года Джон Рид, его друг Юджин О'Нил (драматург и будущий нобелевский лауреат) и Луиза снимают на троих коттедж в Провинстауне; у Луизы в это время роман с обоими молодыми людьми.
В ноябре, однако, накануне серьезной операции (Джону удалили одну почку) Луиза и Джон Рид оформляют отношения официально. (Юджин О'Нил в тот же год женится; его жена Агнесса так внешне похожа на Луизу, что знакомые удивляются и интересуются, когда она успела вернуться из России; дочь О'Нила и Агнессы позже выйдет замуж за Чарли Чаплина).

Едва оправившись после операции (и признанный в результате негодным к службе в армии) Джон Рид отправляется в Россию, где началась революция. Луиза сопровождает его в Петроград. На календаре - август 1917 года.

Здесь Рид и Брайант сближаются с большевиками и становятся "своими" в кругу нового руководства России. У Луизы в декабре 1917 года - пропуск в Смольный под номером 43.
По духу и стилю жизни Луиза, конечно, ближе всего к Александре Коллонтай.
"Дорогому товарищу Луизе Брайант от ее подруги Александры Коллонтай.
Петроград, 9 января 18".
В феврале 1918 года американские участники Русской революции возвращаются в США, чтобы быть обвиненными в подстрекательстве к мятежу. Джон Рид в это время публикует свою книгу "Десять дней, которые потрясли мир", в которой восхищается большевиками, и организует собственную Коммунистическую рабочую партию (кроме уже существовавшей Компартии США). В феврале 1919 года Луиза и Джон дают показания перед крайне антикоммунистически настроенным комитетом Сената США. Наконец, сначала Джон, в следом Луиза снова отправляются в Россию. На этот раз американские левые публицисты добираются до Москвы. Однако Джон Рид в сентябре заболевает тифом и умирает на руках у своей жены.

Хотя Луиза тоже печатает свои воспоминания о Русской революции под названием "Шесть красных месяцев в России" (книга, посвященная "бабушке революции Екатерине Брешковской" выходит в 1918 году, даже раньше, чем ридовские "10 дней"), не вполне ясно, насколько ее симпатии к большевикам были искренни. Анархистка Эмма Голдман уничижительно отозвалась о ней: "Луиза никогда не была коммунисткой. Она просто спала с коммунистом".

Вернувшись в США, Луиза начинает журналистскую карьеру и вскоре становится уже ведущим репортером в принадлежавших Херсту изданиях.
В 1924 году она выходит замуж за Уильяма Буллита, еще одного американца, побывавшего в революционной России - но в составе официальной миссии госдепа.
Уильям Буллит

Вскоре у них рождается дочь Анна. Вместе Буллиты переезжают в Париж, где Луиза Брайант знакомится с лесбийской субкультурой и завязывает роман с женщиной - скульптором Гвен Ле Галлиен. Это приводит к тому, что в 1930 году Буллит разводится с женой; ей запрещено встречаться с дочерью.

Уильям Буллит в 1933 году получит назначение на пост первого посла США в СССР.
Луиза Брайант умрет во Франции в 1936 году после тяжелой болезни.
Луиза Брайант не просто была супругой двух таких разных мужчин, сыгравших роль в формировании советско-американских отношений. Она написала о России несколько книг (помимо упомянутой "Шесть красных месяцев в России" и воспоминаний о Джоне Риде это еще и "Зеркала Москвы", опубликованные в 1923; стоит также упомянуть "Сказки для пролетарских детей",  утопию, опубликованную в США в 1919 году. Луизе приснилось, что она очутилась в Москве через сто лет: "...Праправнуки Николая Ленина сидели вокруг удобного камина и внук Скотта Ниринга (С.Ниринг - американский радикал, писатель, экономист, на тот момент член Социалистической партии США - a.), который как раз приехал в Москву как делегат от Всеамериканской республики Советов, вошел в детскую комнату пожелать доброй ночи. Дети еще не хотели спать, и начали упрашивать внука Скотта Ниринга рассказать им историю. "Расскажи нам", - кричали они, - "как в Америке началась революция!").

И послесловие.
В 1981 году на экраны вышел фильм "Красные", в котором Луизу сыграла Дайана Китон, Джона Рида - Уоррен Битти, а Юджина О'Нила - Джек Николсон. Фильм получил трех "Оскаров", включая награду за лучшую режиссуру.
Фильм включает документальные свидетельства - интервью людей, лично знавших героев, включая Скотта Ниринга, прожившего на самом деле сто лет и добровольно ушедшего из жизни путем голодания после юбилея). В пику этому фильму или по случайному совпадению в СССР в 1982-1983 годах выходит на экраны другой фильм о Джоне Риде - "Красные колокола" Сергея Бондарчука (Луизу Брайант играет Сидни Ром).

Сидни Ром времен съемок у Бондарчука
Tags: 20 век, Америка, США, английский язык, журналистка, публицистика, феминистка
Subscribe

  • Симон и Салихат

    Вот так живёшь-живёшь, и в один прекрасный день выходишь из книжного со стопкой книг, посвящённых Кавказу и Закавказью. Семейное путешествие пока в…

  • Дайте волю человеку

    Дайте волю человеку, я пойду в библиотеку -- писала когда-то в шестидесятые годы Татьяна Бек. А если библиотеки нет, её приходится создавать.…

  • Четверг, стихотворение: Эви Идавати

    Стихотворения из подборки современной индонезийской поэзии в журнале «Иностранная литература» (2021, №5), перевод Виктора Погадаева:…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment