Ольга Майорова (maiorova) wrote in fem_books,
Ольга Майорова
maiorova
fem_books

Categories:

Я и подруга моя привидение

Вот такую книжечку сегодня на Книжной аллее возле Невского в руках подержала:



Своеобразную тенденцию вижу в том, что хранительницей и целительницей минувшего в литературе выступает иммигрантка. У Исабель Альенде это, например, молдаванка, у А. Петровой в "Аппендиксе" -- украинка из Припяти, Вера Бросгол рисует Аню Борзаковскую, с родителями и братом Сашей приехавшую из России. Или саму себя? Когда члены моей семьи стали беженцами, покинув Москву по религиозным соображениям, мне было всего пять лет, поэтому о самых ранних годах моей жизни я могу судить только по рассказам мамы. Тем не менее, я помню себя ученицей начальной школы, девочкой в больших очках, которая ела странную пищу и ходила в какую-то таинственную церковь. Моя семья не отличалась достатком, родители были в разводе, и я не могла не заметить, что моя жизнь не похожа на жизнь тех детей, которые меня окружали. Однако я умела рисовать, и это умение было моей козырной картой. В школе её подтравливают -- лениво, впрочем, без огонька, единственная приятельница рассорилась из-за сигарет... добро бы ещё из-за чего-то, но сигареты. В расстроенных чувствах Аня идёт, не разбирая дороги, и проваливается в старый колодезь. Правда, в отличие от Алисы, страну чудес она там не обретает, но кое-что необычное на дне всё-таки обнаруживается.

Эмили Райли ждала почти век. И дождалась.

Не знаю, известна ли художнице популярная песня про Канатчикову дачу:

Нам осталось уколоться
И упасть на дно колодца,
И пропасть на дне колодца,
Как в Бермyдах навсегда.
--

но хочу заметить, что с просветительской задачей "Призрак для Ани" справляется вполне успешно. Мы узнаём, что такое сырники, что такое блин (в значении ругательства, правда), а также выясняем, что в старину в России полнота была престижна, означала богатство. Кстати, Аня в классе считается толстушкой... Это вот такое телосложение сейчас -- избыточный вес? Я в ужасе, кроме шуток.

И к тому же -- красиво:





Заметка о Вере Бросгол: https://ru-comics.livejournal.com/1041905.html
Tags: 2011, 2018, 21 век, coming-of-age, США, английский язык, графический роман, мигрантки, мистика, новинка, русский язык, школа
Subscribe

  • Четверг, стихотворение: Морин Даффи

    Сегодня отмечает свой восемьдесят восьмой день рождения британская поэтесса Морин Даффи [Maureen Patricia Duffy], феминистка, лесбиянка,…

  • Песнь учительницы

    Вот и закончился День учителя. Украсили школьные кабинеты букетами и нехитрыми детскими поделками. На праздничной стенгазете какой-нибудь остряк или…

  • Архангельские бабушки обо всём на свете

    Речения и воспоминания бабушек, записанные мной преимущественно в диалектологических экспедициях в Верхнетоемский, Мезенский и Холмогорский районы…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 11 comments

  • Четверг, стихотворение: Морин Даффи

    Сегодня отмечает свой восемьдесят восьмой день рождения британская поэтесса Морин Даффи [Maureen Patricia Duffy], феминистка, лесбиянка,…

  • Песнь учительницы

    Вот и закончился День учителя. Украсили школьные кабинеты букетами и нехитрыми детскими поделками. На праздничной стенгазете какой-нибудь остряк или…

  • Архангельские бабушки обо всём на свете

    Речения и воспоминания бабушек, записанные мной преимущественно в диалектологических экспедициях в Верхнетоемский, Мезенский и Холмогорский районы…