Ольга Майорова (maiorova) wrote in fem_books,
Ольга Майорова
maiorova
fem_books

Category:

Три антиутопии: шведская, финская, норвежская

 

1. Пишут на обложке: в духе Хаксли и Оруэлла. Хаксли -- допустим. Но Оруэлл издал "Ферму животных" в 1945 году, а "1984" - в 1949, тогда как "Каллокаин" вышел в 1940 году! И что же? Произведения Оруэлла имеют прямо-таки культовый статус, а кому известна Бойе? Между тем ход мышления жертвы идеологических обработок, эмоциональный репертуар, речь восстановлены? предсказаны? у шведской писательницы с небывалой поэтической силой. Как это в 1971 пропихнули в советскую печать, пусть и не без купюр -- понятия не имею. "Каллокаин" в школьную программу бы, и сюжет ведь подходящий, детективный. Молодой химик Лео Калль разрабатывает сыворотку правды -- каллокаин, посредством которого подданные Империи открывают свои страхи и чаяния. Так выясняется, что интересы государства не всех и не каждого глубоко заботят.

Помнишь, когда я была беременна, мы всё время считали, что родится обязательно мальчик. Может быть, ты просто хотел сделать мне приятное, но ты тоже говорил, что непременно будет мальчик. Знаешь, если бы тогда у нас родилась девочка, я бы чувствовала себя по-настоящему оскорблённой. Я бы считала это страшно несправедливым — ведь я была так предана Империи, что с радостью согласилась бы умереть, если бы вдруг нашли такое средство, чтобы дети могли появляться на свет без женщин. Да, я относилась к женщинам как к необходимому злу — пока ещё необходимому. Официально мы считались такими же — или почти такими же — достойными соратниками, как мужчины, но только потому, что рожали новых мужчин — и новых женщин, разумеется, которые, в свою очередь, давали жизнь следующему поколению мужчин. Каждому хочется стать какой-то, пусть маленькой — нет, не маленькой, лучше большой величиной, — а я вдобавок была тщеславной, и как же мучило меня сознание, что я могу так мало! “Женщины хуже мужчин, — твердила я себе, — они слабее физически, не могут подымать больших тяжестей, боятся бомбёжек, не выдерживают рукопашных схваток, они неполноценны как бойцы, как солдаты. Они годятся только на то, чтобы поставлять новых бойцов. Официально их ценят так же высоко, как мужчин, но это простая вежливость. К ним проявляют вежливость, чтобы они были весёлыми и покладистыми. Может быть, наступит время, — думала я, — когда женщины вообще окажутся не нужны — тогда будут сохранять только их яичники, а все остальное выбрасывать в канализацию. Тогда Империя будет состоять из мужчин, и не придется больше тратить деньги на питание и обучение девушек. Не очень-то приятно чувствовать, что все твое назначение — быть своего рода хранилищем, которое хоть и необходимо, но зато обходится слишком дорого. Так неужели не обидно, особенно если рожаешь первый раз в жизни, произвести на свет существо, которому тоже суждено быть только хранилищем и ничем больше?”

  Предыдущий пост о Карин Бойе, с которого всё и началось: https://fem-books.livejournal.com/795980.html

2. У Ольги Берггольц в чудесной автобиографической повести "Журналисты" фигурирует рабкор из кызылкумской деревни, который сочинил стихотворение:

Камень крови все расскажет,
Как раньше жизнь была везде,
Как цари развратно жили,
Что купалися в воде...

Журналисты засмеялись.
— А? — воскликнул Орешин, ободрённый. — Здорово ведь? Пустынная-то психология?


Мир "Чайного мастера" -- это мир-пустыня с пустынной психологией, где вода на вес золота, а чай в маленькой чашечке -- атрибут философского досуга власть имущих. Скупой, сухой край под беспощадным солнцем описан так выразительно, что купание в пресной воде, такое банальное, такое естественное для нас с вами, кажется воплощением бунта, люциферовским поступком каким-то. Преступлением.

Предложения на бумаге ломают время и пространство: вода вновь течёт из источника в дом, отец ходит по комнатам. Я вижу, как он разминает пальцы после работы в саду, как прислоняет грабли к перилам крыльца, как хмурится, как вглядывается в котелок, считая пузырьки на дне.
А вот мама - она сидит у себя в кабинете, в задумчивости гладит волосы и ищет забытый карандаш. Слышится запах лаванды и мяты, её самодельного мыла, в доме пахнет луковой запеканкой...
..Их голоса вновь наполняют кухню, разносятся по саду, и я опять не одна.


Предыдущие посты об Эмми Итяранта:
https://fem-books.livejournal.com/155393.html
https://fem-books.livejournal.com/1063240.html

3. "История пчёл" [Bienes historie] норвежской писательницы Майи Лунде [Maja Lunde] -- первая часть тетралогии ("квартета"), посвящённого... посвящённого, скажем, истории экологического сознания. Прошлое, XIX век, представлено незадачливым английским естествоиспытателем, под предлогом огромной семьи забросившим науку. Настоящее -- его далёким потомком, пасечником из Штатов. С трудом переношу такой тип: умных и хитрых людей, из выгоды прикидывающихся дурачками. Будущее представляет Тао из Великого Китая, зам. пчелы по хозяйственной части. Специальность -- опылительница цветковых растений. Насекомые-опылители вымерли, а с ними погибло и благосостояние хомо сапиенсов. Вокруг мужских персонажей насыщенный и нарядный быт, воссозданный до мелочей, общество, помощь и поддержка -- в основном женская. Героиня -- одна. Главы от её лица трудно воспринимать, они сплошной стон скорби, Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться, ибо их нет. Грядущее -- образ жёсткого коллективизма и в то же время невыносимой разобщённости, нагой конструктивизм, прямота бетонных балок... Что-то будет в следующих томах?

Моё поведение на несколько месяцев стало основной темой деревенских пересудов. Если прежде ко мне относились с уважением и почтением, то теперь многие -- особенно мужчины -- стали крепче жать при встреча руку, хлопать меня по спине и улыбаться. А фразы "заложенный в них потенциал" и "удивительные морские чудовища" преследовали меня на протяжении многих лет. Сваммердама [нидерландского биолога, основоположника анатомии насекомых] в деревне запомнили навсегда, и его имя упоминали в разных ситуациях. Когда жеребец на лугу покрывал кобылу, прохожие называли это сваммердамским инстинктом. По вечерам в трактире, выходя справить естественную потребность, выпивохи заявляли, что идут проветрить сваммердамчика. А главное блюдо местной пекарни, продолговатый пирог с мясом, ни с того ни с сего вдруг переименовали в сваммерпай.
Tags: 20 век, 2015, 2017, 2018, 21 век, post-apocalypse, Норвегия, Скандинавия, Финляндия, Швеция, антиутопия, животные, классика, новинка, роман, экология
Subscribe

  • Юбилей Энн Тайлер

    — Влезай, — сказал он. Я помотала головой. — Прошу тебя, Шарлотта, залезай в машину. — Нет, — сказала я. —…

  • Здравствуйте, я ваш Франкенштейн

    В оригинале название полуфантастической повести Дженет Уинтерсон [Janet Winterson] «Целую, твой Франкенштейн. История одной любви» звучит ещё более…

  • Виржини Депант "Кинг-Конг-Теория"

    Небольшая книжечка (120 стр), сборник эссэ 18+. Очень отрадные рассуждения об угнетении женщин. Некоторые темы шокирующие: опыт изнасилования,…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 60 comments

  • Юбилей Энн Тайлер

    — Влезай, — сказал он. Я помотала головой. — Прошу тебя, Шарлотта, залезай в машину. — Нет, — сказала я. —…

  • Здравствуйте, я ваш Франкенштейн

    В оригинале название полуфантастической повести Дженет Уинтерсон [Janet Winterson] «Целую, твой Франкенштейн. История одной любви» звучит ещё более…

  • Виржини Депант "Кинг-Конг-Теория"

    Небольшая книжечка (120 стр), сборник эссэ 18+. Очень отрадные рассуждения об угнетении женщин. Некоторые темы шокирующие: опыт изнасилования,…