Top.Mail.Ru
? ?

fem_books


Книги, рекомендуемые феминистками


Previous Entry Share Flag Next Entry
Элиф Шафак (Турция)
felix_mencat wrote in fem_books
Вторая турецкая писательница в нашем сообществе:)



Родилась в 1971, во Франции - она из семьи дипломатов. После развода родителей осталась с матерью, жила в Испании и Иордании, затем приехала в Турцию. Закончила Технический университет в Анкаре, защитила диссертацию по философии, посвящённую проблемам гендерной идентичности. Год стажировалась в США, впоследствии была приглашённым преподавателем в ряде американских университетов. Живёт в Турции и США, пишет на турецком и английском языках.

После публикации романа "Стамбульский подкидыш" (2006), где упоминался геноцид армян, дважды обвинялась в оскорблении нации, ей угрожало тюремное заключение до трёх лет. Оба обвинения были сняты за недостаточностью улик.

Большинство книг Шафак — исторические романы, связанные с суфизмом. Также пишет песни для рок-ансамблей, эссе на темы политики и культуры.

Книги Шафак имеют огромный успех в Турции, они отмечены крупными национальными премиями, переведены на многие языки. В 2007 Союз книгоиздателей Турции вручил писательнице Премию свободы слова. Кавалерственная дама Ордена искусств и литературы (Франция).

На английский переведены следующие ее книги:

The Saint of Incipient Insanities (2004)
The Bastard of Istanbul (2006)
The Forty Rules of Love (2010, номинация на Дублинскую литературную премию)

На русском вышла



Год издания: 2012
Издательство: Азбука-Аттикус, Иностранка
Серия: О чем говорят женщины
Перевод Людмилы Володарской

Аннотация: "До сорока лет жизнь Эллы Рубинштейн протекала мирно и размеренно. Образцовая хозяйка, прекрасная мать и верная жена, она и предположить не могла, что принесет ей знакомство с рукописью никому не известного автора. Читая "Сладостное богохульство", Элла перестает понимать, где находится - в небольшом американском городке в двадцать первом веке или в тринадцатом столетии в Малой Азии? С таинственным автором романа она переписывается или же с самим Шамсом из Тебриза, знаменитым и загадочным странствующим дервишем? Любовь врывается в ее сердце, полностью переворачивая привычную и такую милую ей жизнь..."

По аннотации похоже на любовный роман, но одна рецензентка пишет, что книга ей напомнила "Лето перед закатом" Лессинг.

Рецензии на лайвлиб - http://www.livelib.ru/book/1000499834



  • 1
На лайвлибе полно неадеквата (я там на свои тексты как-то почитала отзывы и до сих пор отойти от шока не могу - дело не в том, отрицательные рецензии или положительные, а в критическом инструментарии; не говоря уже о том, что пишут о многих других авторах), поэтому сначала цитаты из книги почитаю, если они там есть)

Edited at 2014-07-15 08:28 pm (UTC)

Не на страсти держится брак, а на куда более важных вещах, - на взаимопонимании, привязанности, жалости, на способности прощать. По сравнению со всем этим любовь отходит на второй план.
• Мы видим Бога как прямое отражение самих себя. Если Бог слишком тяжело нагружает наши мысли страхом и виной, это значит, что в нас самих слишком много страха и вины. Если же мы думаем, что Бог дарит любовь и утешение, значит, мы сами готовы дарить любовь и утешение.
• Люди обычно относятся с пренебрежением к тому, чего не понимают.
• Сорок лет – самый прекрасный возраст и для мужчин, и для женщин. Вам известно, что мистики считают, будто цифра сорок символизирует переход на более высокий уровень и духовное пробуждение? Когда мы в трауре, то траур длится сорок дней. Когда рождается ребенок, ему нужно сорок дней, чтобы освоиться с новой жизнью. Когда мы влюбляемся, нам нужно подождать сорок дней, чтобы убедиться в своем чувстве.

---
Что-то прописных истин многовато на один квадратный сантиметр.

я подохреваю, что это не шедевр, а книга в духе коэльо.

тем не менее, может быть любопытно

  • 1